Η αμαρτία τού να πουλάς πολύ

Η αμαρτία τού να πουλάς πολύ Facebook Twitter
0

Γεννηθήκατε στην Κωνσταντινούπολη. Πιστεύετε πως η καταγωγή σας έχει επηρεάσει τον τρόπο που γράφετε και τη θεματολογία των βιβλίων σας;
Αν εξαιρέσουμε τη Θεανώ που το θέμα της έχει να κάνει με την Κωνσταντινούπολη, όλα τα άλλα βιβλία μου δεν έχουν καμία σχέση με την καταγωγή μου και δεν νομίζω ότι στο μέλλον θα γράψω πάλι κάτι σχετικό. Δεν μ’ αρέσει η τυποποίηση.

Είστε ίσως από τις λίγες περιπτώσεις συγγραφέων που οι αναγνώστες αφήνουν σχόλια λατρείας κάτω από τις παρουσιάσεις των βιβλίων σας στην ιστοσελίδα του εκδοτικού οίκου όπου ανήκετε. Πώς αισθάνεστε όταν τα διαβάζετε;
Όσο κι αν αυτό που κάνω απαιτεί ικανότητες στην περιγραφή, είναι δύσκολο να σας περιγράψω πώς αισθάνομαι. Δεν είναι μόνο συγκίνηση, δεν είναι μόνο χαρά. Είναι η αίσθηση ότι ξαφνικά απέκτησες πολλούς φίλους, ανεκτίμητους. Απαντώ σε καθέναν ξεχωριστά και με πολλούς από αυτούς έχω τακτική επικοινωνία μέσω του διαδικτύου.

Σας ενοχλεί η αρνητική κριτική, όταν υπάρχει;
Θα ήταν παράλογο να πιστεύω ότι τα βιβλία μου αρέσουν σε όλους. Όταν η αρνητική κριτική είναι τεκμηριωμένη, φυσικά και δεν μ’ ενοχλεί. Όταν εκτίθεσαι, πρέπει να περιμένεις και αρνητικά σχόλια. Μάλιστα, κάποια από αυτά σε βοηθούν να βελτιώνεσαι.

Μπορείτε να μας περιγράψετε τον τρόπο που χτίζετε ένα μυθιστόρημα; Πόσο χρόνο σας παίρνει; Δουλεύετε καθημερινά με συγκεκριμένο ωράριο; Κάθε βιβλίο ξεκινάει με διαφορε-τικό τρόπο και δομείται και διαφορετικά. Κάποια από τα βιβλία μου ξεκίνησαν από τη σκιαγράφηση των χαρακτήρων και η πλοκή ήρθε τμηματικά. Σε άλλα ήρθε πρώτα η πλοκή και μετά οι χαρακτήρες αναδύθηκαν σχεδόν από μόνοι τους. Για να γράψω ένα μυθιστόρημα, χρειάζομαι συνήθως 6-7 μήνες με καθημερινή εργασία 7 ωρών κι αυτό μόνο τον χειμώνα. Το καλοκαίρι δεν μπορώ να συγκεντρωθώ και προτιμώ να το περνώ διαβάζοντας έργα άλλων συγγραφέων και να ενημερώνομαι.

Η πλοκή των βιβλίων σας έχει έντονο κινηματογραφικό χαρακτήρα. Κάποιο από τα βιβλία σας θα μπορούσε άνετα να γίνει ταινία ή τηλεοπτική σειρά. Είναι αυτό κάτι που επιδιώκετε; Θα σας άρεσε αν συνέβαινε;
Θα ήταν ψέμα αν έλεγα ότι δεν θα ήθελα να έβλεπα κάποιο από τα βιβλία μου στην τηλεόραση ή στον κινηματογράφο και πιστεύω ότι κάποτε ίσως και να γίνει, αλλά δεν το επιδιώκω, δεν το κυνηγάω. Προς το παρόν, αυτό που με απασχολεί περισσότερο είναι το επόμενο βιβλίο μου.

Πολλοί σας κατηγορούν ότι τα βιβλία σας ανήκουν σε ένα είδος πιο "ελαφριάς" λογοτεχνίας. Σας επηρεάζει καθόλου αυτό;
Δεν θεωρώ ότι με κατηγορούν λέγοντας κάτι τέτοιο και μάλιστα θα συμφωνήσω μαζί τους! Δεν βγήκα ποτέ να πω ότι τα βιβλία μου ανήκουν στη σφαίρα της "βαριάς διανόησης", ούτε φιλοδοξώ να γράψω τέτοια βιβλία. Υπάρχουν άλλοι, πολύ πιο κατάλληλοι γι’ αυτό, που σέβομαι απόλυτα και θαυμάζω τη δουλειά τους. Θα συνεχίσω, λοιπόν, να κάνω αυτό που θεωρώ ότι κάνω καλά χωρίς να επηρεάζομαι - αν και σαν άνθρωπος αποφεύγω να
βάζω ταμπέλες.

Ποιοι συγγραφείς, Έλληνες και ξένοι, σας αρέσουν;
Εδώ, πρέπει να ομολογήσω ότι, κατά το μεγαλύτερο ποσοστό, επιλέγω βιβλία Ελλήνων συγγραφέων. Μ’ αρέσει πολύ η γραφή της Ευγενίας Φακίνου, αγαπώ τις ιστορίες της Πασχαλίας Τραυλού και του Κώστα Καρακάση, θαυμάζω πολύ τον Γιώργο Πολυράκη και διαβάζω τον Νίκο Θέμελη. Γενικά, παρακολουθώ τη σύγχρονη ελληνική λογοτεχνία και προσπαθώ να διαβάζω όσα περισσότερα βιβλία μπορώ.

Μιλήστε μας λίγο για την Αθήνα. Τι σας αρέσει, τι σας ενοχλεί, πού συχνάζετε;
Θα σας απογοητεύσω… Δεν έχω συγκεκριμένα μέρη που συχνάζω και δεν υπάρχει κάτι στην Αθήνα που να μη μ’ ενοχλεί, γι’ αυτό και αποφεύγω να την επισκέπτομαι. Μένω μόνιμα στο Καπανδρίτι και πρέπει να είναι απόλυτη ανάγκη για να κατέβω σε μια πόλη που υποφέρει από τον υπερπληθυσμό της.

0

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

ΕΠΕΞ 22η ΔΕΒΘ: Εμφανώς βελτιωμένη, σε τροχιά σύνδεσης με τις νέες τάσεις αλλά χωρίς συγγραφείς-σταρ

Βιβλίο / ΔΕΒΘ: Εμφανώς βελτιωμένη, αλλά χωρίς συγγραφείς-σταρ

Απολογισμός της 22ης Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου Θεσσαλονίκης, η οποία πραγματοποιήθηκε από τις 7 έως τις 10 Μαΐου και διοργανώθηκε για δεύτερη χρονιά από το ΕΛΙΒΙΠ. Ποιες σημαντικές καινοτομίες υπήρξαν και τι μένει να γίνει ακόμα;
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Η συγγραφέας πίσω από τα «Μπούτια και Διανόηση»

Βιβλία και Συγγραφείς / Η συγγραφέας πίσω από τα «Μπούτια και Διανόηση»

Η πιο αναγνωρίσιμη βιβλιοφιλική φωνή του ελληνικού Instagram, η Ματίνα Αποστόλου, γνωστή από τον λογαριασμό της «Intellectual Thighs», μιλά για την αγάπη της για τα βιβλία αλλά και για το νέο της μυθιστόρημα, «Ρίζες».
M. HULOT
«Παύλος Σιδηρόπουλος - Εν Κατακλείδι», ένα graphic novel για τη ζωή του πρόωρα χαμένου δημιουργού

Βιβλίο / Παύλος Σιδηρόπουλος: Ένα graphic novel για τη ζωή του «πρίγκιπα της ροκ»

Ο Ηλίας Κατιρτζιγιανόγλου και ο Κωνσταντίνος Σκλαβενίτης, που εργάστηκαν στο σενάριο και στο σχέδιο του «Παύλος Σιδηρόπουλος - Εν Κατακλείδι», εξηγούν πώς προσέγγισαν τη ζωή και την καλλιτεχνική πορεία αυτής της σύνθετης προσωπικότητας.
ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΠΑ
Ευτυχώς για μας, η Τζένη Μαστοράκη αγαπούσε από μικρή τις ιστορίες που τη φόβιζαν/ «Κι όλα τα κακά σκορπά…»: Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη

Βιβλίο / Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη κυκλοφορεί ξανά

Ένα σπουδαίο, αλλά σχετικά άγνωστο έργο της κορυφαίας ποιήτριας και μεταφράστριας κυκλοφορεί για πρώτη φορά σε αυτόνομη έκδοση από την Άγρα, δύο χρόνια μετά τον θάνατό της.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Titus Milech: «Όταν κατάλαβα, μου ήταν αδύνατο να συνεχίσω να μιλάω Γερμανικά»

Titus Milech / O Γερμανός ψυχίατρος που νιώθει βαθιά απαξίωση για τη χώρα του

Ο Titus Milech μιλάει για τη βαθιά απαξίωση που νιώθει για τη χώρα στην οποία γεννήθηκε λόγω των εγκλημάτων του ναζισμού και εξηγεί γιατί του είναι αδύνατον ακόμα και να χρησιμοποιεί τη μητρική του γλώσσα.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Άλμπερτ Σπέερ, «ο ανεκπλήρωτος έρωτας του Φύρερ»

Βιβλίο / Άλμπερτ Σπέερ, «ο ανεκπλήρωτος έρωτας του Φύρερ»

Ένα νέο βιβλίο εξερευνά την γοητεία που ασκούσε στον Χίτλερ ο αγαπημένος του αρχιτέκτονας και τον τρόπο με τον οποίο ο ίδιος ο Σπέερ «ξέπλυνε» τη συμμετοχή του στον όλεθρο και εμφανίστηκε ως «ο καλός Ναζί»
THE LIFO TEAM
Ερίκ Βιγιάρ: Ο συγγραφέας που μίλησε τη γλώσσα των φτωχών και των κατατρεγμένων

Βιβλίο / Ερίκ Βιγιάρ: Ο συγγραφέας που μίλησε τη γλώσσα των φτωχών και των κατατρεγμένων

Το νέο βιβλίο του Γάλλου συγγραφέα που κυκλοφορεί στα ελληνικά, «Οι ορφανοί - Μια ιστορία του Μπίλι δε Κιντ», επιβεβαιώνει τον λόγο που το ελληνικό αναγνωστικό κοινό τον προτιμά: αφηγείται πραγματικά γεγονότα με την ευαισθησία του λογοτέχνη και δεν φοβάται να προασπιστεί με τις λέξεις του τους αφανείς και τους ανυπεράσπιστους.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Όταν η αγάπη δεν έχει γλώσσα

Φωτογραφία / Father and Son: Φωτογραφίζοντας μια σιωπηλή σχέση

Στο φωτογραφικό πρότζεκτ «Father and Son» του Βάλερι Ποστάροβ, μια απλή χειρονομία, το κράτημα του χεριού, μετατρέπεται σε πράξη επανασύνδεσης, φωτίζοντας τη σιωπηλή, συχνά ανείπωτη σχέση ανάμεσα σε πατέρες και γιους μέσα από διαφορετικές κουλτούρες και γενιές.
M. HULOT