Ένα επτασφράγιστο μυστικό που προκάλεσε αμηχανία και πάταγο

Το πίσω ράφι/ Εμανουέλ Καρέρ «Ένα ρωσικό μυθιστόρημα» Facebook Twitter
Μοιρασμένος ανάμεσα στον κινηματογράφο και τη λογοτεχνία, ο Καρέρ έχει μια σημαντική θητεία και στη δημοσιογραφία. Φωτ.: Stephane GRANGIER/Corbis via Getty Images/Ideal Image
0


«Σ’ ΟΛΗ ΜΟΥ ΤΗ ΖΩΗ
θεωρώ τον εαυτό μου μη κανονικό άνθρωπο, έναν άνθρωπο ξεχωριστό, έναν άνθρωπο που είναι θαυμάσιος και τέρας ταυτόχρονα. Κάτι τέτοιο είναι συνηθισμένο στην εφηβεία, αλλά ανησυχητικό για την ηλικία μου, και παρόλο που πηγαίνω τρεις φορές την εβδομάδα στον ψυχαναλυτή, βλέπω όλο και λιγότερους λόγους που θα έκαναν το γεγονός αυτό να αλλάξει»…

Αυτά εξομολογούνταν στα πενήντα δύο του ο Εμανουέλ Καρέρ (βλ. «Ο εχθρός», «Μαθήματα στο χιόνι», «Υοga»), ένας μάστορας της πλοκής που συνηθίζει να τοποθετεί τους ήρωές του σε καταστάσεις ανεξέλεγκτης υπαρξιακής κρίσης, στο βιβλίο του «Ένα ρωσικό μυθιστόρημα» (μτφρ. Π. Πούγγουρας, Εκδόσεις του Εικοστού Πρώτου) που το 2007 έκανε πάταγο στη Γαλλία. Κι αυτό επειδή φανέρωσε ένα έως τότε επτασφράγιστο μυστικό που προκάλεσε μεγάλη αμηχανία στη μητέρα του συγγραφέα, την κορυφαία ιστορικό και ισόβια γραμματέα της Γαλλικής Ακαδημίας, Ελέν Καρέρ ντ’ Ενκός, εξηγώντας ταυτόχρονα και την παλιότερη άρνηση της τελευταίας να εμπλακεί στην ενεργό πολιτική ζωή.

«Ο παππούς μου θα ήταν σήμερα πάνω από εκατό χρονών, και το πιο πιθανό είναι ότι τον σκότωσαν μερικές ώρες, ημέρες ή βδομάδες αφότου εξαφανίστηκε», γράφει ο Καρέρ. «Όμως για δεκαετίες η μητέρα μου επέβαλε στον εαυτό της να φαντάζεται το αφάνταστο: ότι κάποια μέρα θα γυρνούσε».

Το μυστικό είχε να κάνει με τον πατέρα της ντ’ Ανκός, τον Ζορζ Τζουραμπισβίλι, έναν Γεωργιανό σπουδαγμένο στη Γερμανία, ο οποίος έφτασε μετανάστης στη Γαλλία στις αρχές της δεκαετίας του 1920. «Ήταν ένας άνθρωπος σπουδαίος, αλλά θλιμμένος και γεμάτος πίκρα», γράφει ο Καρέρ. «Παντρεμένος με μια νεαρή Ρωσίδα αριστοκράτισσα, εξίσου φτωχή μ’ αυτόν, έκανε διάφορες μικροδουλειές χωρίς ποτέ να καταφέρει να στεριώσει πουθενά. Τα δύο τελευταία χρόνια της κατοχής, στο Μπορντό, εργάστηκε ως διερμηνέας των Γερμανών. Κατά την απελευθέρωση κάποιοι άγνωστοι πήγαν σπίτι του και τον συνέλαβαν. Η μητέρα μου τότε ήταν δεκαπέντε χρονών και ο θείος μου οχτώ. Δεν τον ξαναείδαν ποτέ. Δεν βρέθηκε ποτέ το πτώμα του. Δεν κηρύχθηκε ποτέ νεκρός. Κανένας τάφος δεν γράφει τ’ όνομά του».

	hhh
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ: Εμανουέλ Καρέρ, Ένα ρωσικό μυθιστόρημα, Μτφρ.: Πέτρος Πούγκουρας, Εκδόσεις του Εικοστου Πρώτου Αιώνα

Το πιθανότερο είναι ότι ο παππούς του Καρέρ εκτελέστηκε ως δωσίλογος. Η Ελέν, ωστόσο, από φτωχή κοπέλα με δυσπρόφερτο επώνυμο, εξελίχθηκε σε πανεπιστημιακό με το επώνυμο του συζύγου της, σε συγγραφέα μπεστ σέλερ για την κομμουνιστική, μετακομμουνιστική και αυτοκρατορική Ρωσία, σε δυνατό όνομα της πνευματικής ελίτ, και με μια καθημερινότητα πλημμυρισμένη από ραντεβού, διαλέξεις, δεξιώσεις, πρεμιέρες και κοσμικά δείπνα. Η εξαιρετική της ενσωμάτωση στη γαλλική κοινωνία «χτίστηκε πάνω στη σιωπή και, αν όχι στο ψέμα, στην άρνηση», τονίζει ο Καρέρ. Κι αυτό ήταν που σημάδεψε ανεξίτηλα τον ίδιο. 

Καρπός της ανάγκης του να ξορκίσει επιτέλους αυτό το «φάντασμα» και να λυτρωθεί ήταν και το «Ρωσικό μυθιστόρημά» του. Προκλητικός, ωμός, συχνά σοκαριστικός, ο συγγραφέας δίνει εδώ μια χαοτική αφήγηση, όπου εναλλάσσονται διαρκώς προσωπικές εξομολογήσεις με ιστορικά ντοκουμέντα. Δεν είναι μόνο η ιστορία του παππού του που ξεδιπλώνεται στο βιβλίο. Ο Καρέρ τη συνδυάζει με μια ερωτική του περιπέτεια και με μια σειρά εμπειριών από ταξίδια του στη Ρωσία, απ’ τις οποίες είχε αντλήσει υλικό και για το ντοκιμαντέρ «Επιστροφή στο Κοτέλνιτς», το οποίο προβλήθηκε στις γαλλικές αίθουσες στις αρχές της δεκαετίας του 2000. Τι γύρευε, όμως, ο ίδιος σ’ αυτήν τη μικρή πόλη των 20.000 κατοίκων, στην άκρη του πουθενά, οκτακόσια χιλιόμετρα βορειοανατολικά της Μόσχας;

Μοιρασμένος ανάμεσα στον κινηματογράφο και τη λογοτεχνία, ο Καρέρ έχει μια σημαντική θητεία και στη δημοσιογραφία. Ως ρεπόρτερ της γαλλικής τηλεόρασης, λοιπόν, είχε πρωτοεπισκεφθεί το Κοτέλνιτς για να βαδίσει στα ίχνη ενός Ούγγρου στρατιώτη, του Αντρέ Τομάς, ο οποίος είχε συλληφθεί το 1944 από τον Κόκκινο Στρατό και κρατούνταν στο ψυχιατρικό άσυλο της πόλης περισσότερο από πενήντα χρόνια. Είχε περάσει εκεί σχεδόν όλη του τη ζωή και μάλιστα χωρίς να μιλάει καν, αφού κανείς γύρω του δεν γνώριζε ουγγρικά. Ώσπου, έπειτα από ενέργειες της ουγγρικής κυβέρνησης, εντοπίστηκε, τα στοιχεία του επιβεβαιώθηκαν με τη μέθοδο του DNA και ο επαναπατρισμός του στη Βουδαπέστη έγινε το 2000, όταν είχε πια συμπληρώσει τα ενενήντα…

«Ο παππούς μου θα ήταν σήμερα πάνω από εκατό χρονών, και το πιο πιθανό είναι ότι τον σκότωσαν μερικές ώρες, ημέρες ή βδομάδες αφότου εξαφανίστηκε», γράφει ο Καρέρ. «Όμως για δεκαετίες η μητέρα μου επέβαλε στον εαυτό της να φαντάζεται το αφάνταστο: ότι κάποια μέρα θα γυρνούσε. Ακόμα και τώρα, το ξέρω γιατί μου το είπε, της τυχαίνει να ονειρεύεται τον γυρισμό του». Γι’ αυτό ταράχτηκε τόσο κι ο ίδιος με την ιστορία του Ούγγρου στρατιώτη. «Επειδή δίνει σάρκα και οστά σε αυτό το όνειρο. Και εκείνος εξαφανίστηκε το φθινόπωρο του ’44, και εκείνος τάχτηκε στο πλευρό των Γερμανών. Γύρισε όμως…».

Η εξερεύνηση από τον Καρέρ του οικογενειακού του παρελθόντος δεν εξαντλείται στο «Ένα ρωσικό μυθιστόρημα». Πριν από λίγες μέρες –στα τέλη Αυγούστου– δημοσιεύτηκε στη Γαλλία το «Κολχόζ», ένα στιβαρό, κι εντυπωσιακό σε όγκο οικογενειακό έπος που καλύπτει τέσσερις γενιές, από την εποχή της επανάστασης του 1917 έως τις μέρες μας. Γι’ άλλη μια φορά, στο επίκεντρο του βιβλίου βρίσκονται η Ρωσία και η μητέρα του συγγραφέα, γι’ άλλη μια φορά ο Καρέρ συνδυάζει την Ιστορία και την πολιτική με τις προσωπικές του μνήμες, κι αν ως τώρα δεν έχει βραβευτεί με Γκονκούρ, πολύ πιθανό να το καρπωθεί φέτος!

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΕΔΩ

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΕΠΕΞ Ισμαήλ Κανταρέ «Η κόρη του Αγαμέμνονα», «Ο Διάδοχος»

Το Πίσω Ράφι / Ο Ισμαήλ Κανταρέ και η επιβίωση των αλβανικών γραμμάτων

Η «Κόρη του Αγαμέμνονα» και ο «Διάδοχος» γράφτηκαν σε μια εποχή που ο διασημότερος σύγχρονος Αλβανός λογοτέχνης ένιωσε ότι πρέπει να αφήσει ένα είδος διαθήκης, ασκώντας ευθεία κριτική στο καθεστώς Χότζα.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
ΕΠΕΞΕΡΓ. Παύλος Μεθενίτης «Αμανίτα μουσκάρια»

Το πίσω ράφι / Όταν μια ολόκληρη διμοιρία ανταρτών ξεκληρίστηκε από παραισθησιογόνα μανιτάρια

Στηριγμένο σε πραγματικά γεγονότα, το μυθιστόρημα «Αμανίτα μουσκάρια» του Παύλου Μεθενίτη εξερευνά το ζήτημα των ουσιών ως καταφύγιο αλλά και ως καταστροφή, και μας παρασύρει σ’ ένα ταξίδι ποτισμένο από την ελληνική πραγματικότητα, παραμονές της οικονομικής κρίσης.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Μαρκ Τουέιν, «Οι περιπέτειες του Χακ Φιν»

Το πίσω ράφι / Το μυθιστόρημα του Μαρκ Τουέιν που έθαψαν οι κριτικοί και το αποθέωσε ο Χέμινγουεϊ

Στις «Περιπέτειες του Χακ Φιν» ο Μαρκ Τουέιν έπλασε τον πιο ελεύθερο ήρωα της αμερικανικής λογοτεχνίας, που αρνήθηκε τους κανόνες της κοινωνίας του και ένωσε την τύχη του με έναν σκλάβο δραπέτη.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Γκάμπορ Ματέ: «Έχουμε απεγνωσμένα ανάγκη ο ένας τον άλλον»

Βιβλίο / Γκάμπορ Ματέ: «Έχουμε απεγνωσμένα ανάγκη ο ένας τον άλλον»

Ο γιατρός και συγγραφέας, που τα βιβλία του είναι όλα μπεστ σέλερ, βρέθηκε στη Στέγη του Ιδρύματος Ωνάση και συζήτησε με την Αφροδίτη Παναγιωτάκου για το τραύμα και τη σύγχρονη ζωή, αλλά και για τη γενοκτονία στη Γάζα, που ο ίδιος, ως Εβραίος, θεωρεί ότι είναι χειρότερη από το Άουσβιτς.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«ASTY», η Αθήνα του 2999: Μια πόλη στα όρια της ασφυξίας

Design / Αθήνα 2999: Μια πόλη στα όρια της ασφυξίας

Ο αρχιτέκτονας και δημιουργός κόμικς Δημήτρης Πασχάλης μετατρέπει την ανησυχία του για τη σύγχρονη Αθήνα σε μια δυστοπική αφήγηση που εκτυλίσσεται στο έτος 2999. Μέσα από το «ASTY» εξερευνά την υπεραστικοποίηση, την απώλεια του προσωπικού χώρου και τη σχέση ανάμεσα στην αρχιτεκτονική, την ψυχική υγεία και το μέλλον της πόλης.
M. HULOT
O Ντέιβιντ Λοτζ μάς διαβεβαιώνει ότι ο παράδεισος είναι δίπλα μας

Το πίσω ράφι / O Ντέιβιντ Λοτζ μάς διαβεβαιώνει ότι ο παράδεισος είναι δίπλα μας

Στο μυθιστόρημά του «Νέα από τον παράδεισο» ο Βρετανός θεωρητικός της λογοτεχνίας και συγγραφέας μάς κάνει συμμέτοχους στους προβληματισμούς του γύρω από την πίστη, τη μαζική νεύρωση των διακοπών και τις ανθρώπινες σχέσεις.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Γιατί (ξανα)διαβάζουμε μανιακά Λατινοαμερικανούς συγγραφείς;

Βιβλίο / Γιατί (ξανα)διαβάζουμε μανιωδώς Λατινοαμερικανούς συγγραφείς;

Οι τίτλοι της λατινοαμερικανικής λογοτεχνίας που κυκλοφορούν στα ελληνικά πολλαπλασιάζονται, αναδεικνύοντας ένα νέο, πιο ριζοσπαστικό κύμα συγγραφέων που ασχολούνται με την ακραία πολιτική κατάσταση της ηπείρου τους, την πατριαρχία και τα ζητήματα της ΛΟΑΤΚΙ+ κοινότητας.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Αρνούμαι να είμαι πολίτης δεύτερης κατηγορίας στη δική μου γη»: Η νικήτρια του Booker μιλά για την Ταϊβάν

Πολιτισμός / «Αρνούμαι να είμαι πολίτης δεύτερης κατηγορίας στη δική μου γη»: Η νικήτρια του Booker μιλά για την Ταϊβάν

Η Γιανγκ Σουάνγκ-ζι, που μόλις κέρδισε το Διεθνές Βραβείο Booker με το «Taiwan Travelogue», μιλά για την απειλή του Πεκίνου, την ταϊβανέζικη ταυτότητα, την queer επιθυμία και τη λογοτεχνία που δεν μπορεί να μείνει μακριά από την πολιτική
THE LIFO TEAM
Φέρντια Λένον, ο Ιρλανδός που έγραψε για τον Πελοποννησιακό Πόλεμο

Βιβλίο / Φέρντια Λένον, ο Ιρλανδός που έγραψε για τον Πελοποννησιακό Πόλεμο

Στο πρώτο του μυθιστόρημα, «Ένδοξα Κατορθώματα», ο βραβευμένος συγγραφέας αφηγείται μια αληθινή αλλά απίστευτη ιστορία: Αθηναίοι αιχμάλωτοι πολέμου σώζονται, απαγγέλλοντας στίχους του Ευριπίδη.
M. HULOT
Romantasy: Το σύγχρονο εκδοτικό φαινόμενο που σπάει ταμεία και κατακτά τους νεαρούς αναγνώστες

Βιβλίο / Romantasy: Έρωτες, δράκοι και επική δράση στη νέα υβριδική λογοτεχνία της γενιάς του ΤιkTok

Συνδυάζοντας έρωτα, δράκους και επικές περιπέτειες, το υβριδικό αυτό είδος σημειώνει εντυπωσιακές πωλήσεις παγκοσμίως, μετατρέπει συγγραφείς όπως η Ρεμπέκα Γιάρος και η Σάρα Τζ. Μάας σε σταρ της γενιάς του TikTok
ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΠΑ
ΕΠΕΞ 22η ΔΕΒΘ: Εμφανώς βελτιωμένη, σε τροχιά σύνδεσης με τις νέες τάσεις αλλά χωρίς συγγραφείς-σταρ

Βιβλίο / ΔΕΒΘ: Εμφανώς βελτιωμένη, αλλά χωρίς συγγραφείς-σταρ

Απολογισμός της 22ης Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου Θεσσαλονίκης, η οποία πραγματοποιήθηκε από τις 7 έως τις 10 Μαΐου και διοργανώθηκε για δεύτερη χρονιά από το ΕΛΙΒΙΠ. Ποιες σημαντικές καινοτομίες υπήρξαν και τι μένει να γίνει ακόμα;
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Η συγγραφέας πίσω από τα «Μπούτια και Διανόηση»

Βιβλία και Συγγραφείς / Η συγγραφέας πίσω από τo «Μπούτια και Διανόηση»

Η πιο αναγνωρίσιμη βιβλιοφιλική φωνή του ελληνικού Instagram, η Ματίνα Αποστόλου, γνωστή από τον λογαριασμό της «Intellectual Thighs», μιλά για την αγάπη της για τα βιβλία αλλά και για το νέο της μυθιστόρημα, «Ρίζες».
M. HULOT
«Παύλος Σιδηρόπουλος - Εν Κατακλείδι», ένα graphic novel για τη ζωή του πρόωρα χαμένου δημιουργού

Βιβλίο / Παύλος Σιδηρόπουλος: Ένα graphic novel για τη ζωή του «πρίγκιπα της ροκ»

Ο Ηλίας Κατιρτζιγιανόγλου και ο Κωνσταντίνος Σκλαβενίτης, που εργάστηκαν στο σενάριο και στο σχέδιο του «Παύλος Σιδηρόπουλος - Εν Κατακλείδι», εξηγούν πώς προσέγγισαν τη ζωή και την καλλιτεχνική πορεία αυτής της σύνθετης προσωπικότητας.
ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΠΑ
Ευτυχώς για μας, η Τζένη Μαστοράκη αγαπούσε από μικρή τις ιστορίες που τη φόβιζαν/ «Κι όλα τα κακά σκορπά…»: Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη

Βιβλίο / Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη κυκλοφορεί ξανά

Ένα σπουδαίο, αλλά σχετικά άγνωστο έργο της κορυφαίας ποιήτριας και μεταφράστριας κυκλοφορεί για πρώτη φορά σε αυτόνομη έκδοση από την Άγρα, δύο χρόνια μετά τον θάνατό της.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ