Ξένοι τίτλοι ταινιών και η ελληνική τους μετάφραση: οι κορυφαίες τραγωδίες vol.3

Ξένοι τίτλοι ταινιών και η ελληνική τους μετάφραση: οι κορυφαίες τραγωδίες vol.3 Facebook Twitter
4

Ξένοι τίτλοι ταινιών και η ελληνική τους μετάφραση: οι κορυφαίες τραγωδίες vol.3 Facebook Twitter
Η Κέλι ΛεΜπροκ στην ταινία «Weird Science» του Τζον Χιουζ που στην Ελλάδα έγινε γνωστή με τον τίτλο «Ηλεκτρονικό Μανούλι»

Στόχος κάθε διανομέα είναι να προσελκύσει όσο το δυνατόν περισσότερο κόσμο στην αίθουσα για να παρακολουθήσει την ταινία του. Με αυτό ως δεδομένο, από τα πρώτα της βήματα η ελληνική διανομή έδινε στις ξένες ταινίες ελληνικούς τίτλους, ικανούς να συνδράμουν στην επίτευξη αυτού του σκοπού. Έτσι, οι τίτλοι παρέπεμπαν σε παλαιότερες επιτυχίες, ήταν βγαλμένοι από την επικαιρότητα ή αναπαρήγαγαν δημοφιλείς ατάκες και εκφράσεις της εποχής και πολλές φορές ουδεμία σχέση είχαν με τον χαρακτήρα της ταινίας. Το αποτέλεσμα άλλοτε είναι γοητευτικό –o τίτλος «Το τρένο θα σφυρίξει τρεις φορές», για παράδειγμα, αν και άσχετος με το αυθεντικό «High Noon», είναι έκτακτος– κι άλλοτε σε κάνει να τραβάς τα μαλλιά σου. Πριν από λίγους μήνες συγκέντρωσα μερικούς από τους πιο εξωφρενικούς ελληνικούς τίτλους με τους οποίους κυκλοφόρησαν κλασικές και cult ταινίες του παγκόσμιου κινηματογράφου στη χώρα μας σε δύο κείμενα που μπορείτε να διαβάσετε εδώ κι εδώ.


Η έμπνευση των διανομέων, όμως, ήταν –και είναι– ανεξάντλητη και οι σχετικοί τίτλοι αμέτρητοι. Παρακάτω σας παραθέτω ακόμα μια σειρά από τέτοιους. Απολαύστε υπεύθυνα.


Western Union

Ελληνικός τίτλος: Mατωμένη Χαραυγή

Σκηνοθεσία: Φριτς Λανγκ, έτος παραγωγής 1941

Ξένοι τίτλοι ταινιών και η ελληνική τους μετάφραση: οι κορυφαίες τραγωδίες vol.3 Facebook Twitter
«Western Union» ή αλλιώς «Ματωμένη Χαραυγή»

It's a great feeling

Ελληνικός τίτλος: Δεσποινίς Φιφί

Σκηνοθεσία: Μάικλ Κερτίζ, έτος παραγωγής 1949

Don't bother to knock

Ελληνικός τίτλος: Φλογισμένα Χείλη

Σκηνοθεσία: Ρόι Γουόρντ Μπέικερ, έτος παραγωγής 1952

Run for Cover

Ελληνικός τίτλος: Ο Στιγματισμένος

Σκηνοθεσία: Νίκολας Ρέι, έτος παραγωγής 1955

Τhe defiant ones

Ελληνικός τίτλος: Όταν σπάσαμε τις αλυσίδες

Σκηνοθεσία: Στάνλεϊ Κρέιμερ, έτος παραγωγής 1958

Ξένοι τίτλοι ταινιών και η ελληνική τους μετάφραση: οι κορυφαίες τραγωδίες vol.3 Facebook Twitter
Ο Τόνι Κέρτις και ο Σίντνεϊ Πουατιέ στην ταινία του 1958

Two Women

Ελληνικός τίτλος: H Aτιμασμένη

Σκηνοθεσία: Βιτόριο Ντε Σίκα, έτος παραγωγής 1960

The Manchurian Candidate

Ελληνικός τίτλος: Κάτω από έναν άλλο ήλιο

Σκηνοθεσία: Τζον Φρανκενχάιμερ, έτος παραγωγής 1962

Peau de banane

Ελληνικός τίτλος: Kαυτό Πεζοδρόμιο

Σκηνοθεσία: Μαρσέλ Οφίλς, έτος παραγωγής 1963

Roustabout

Ελληνικός τίτλος: Ο Έλβις στο λούνα-παρκ

Σκηνοθεσία: Τζον Ριτς, έτος παραγωγής 1964

Ξένοι τίτλοι ταινιών και η ελληνική τους μετάφραση: οι κορυφαίες τραγωδίες vol.3 Facebook Twitter
«Ο Έλβις στο λούνα-παρκ»

Where the spies are

Ελληνικός τίτλος: Η διεθνής κατασκοπία εν συναγερμώ

Σκηνοθεσία: Βαλ Γκεστ, έτος παραγωγής 1966

Speedway

Ελληνικός τίτλος: O κατακτητής με τη γαλάζια κούρσα

Σκηνοθεσία: Νόρμαν Τάουρογκ, έτος παραγωγής 1968

Tales from the crypt

Ελληνικός τίτλος: Τρεις σταγόνες αίμα σε παλιά δαντέλα

Σκηνοθεσία: Φρέντι Φράνσις, έτος παραγωγής 1970

Hannie Caulder

Ελληνικός τίτλος: H αγριόγατα του Γουέστ

Σκηνοθεσία: Μπερτ Κένεντι, έτος παραγωγής 1971

Ξένοι τίτλοι ταινιών και η ελληνική τους μετάφραση: οι κορυφαίες τραγωδίες vol.3 Facebook Twitter
Η Ράκελ Γουέλς στο ρόλο της Hannie Caulder

Silent Running

Ελληνικός τίτλος: Tαξίδι στο Διάστημα

Σκηνοθεσία: Ντάγκλας Τρέμπουλ, έτος παραγωγής 1972

Rabid

Ελληνικός τίτλος: Λυσσασμένη στα νύχια του τρόμου

Σκηνοθεσία: Ντέιβιντ Κρόνενμπεργκ, έτος παραγωγής 1977

A man, a woman and a bank

Ελληνικός τίτλος: Μπορώ και με τα πέντε δάχτυλα!

Σκηνοθεσία: Νόελ Μπλακ, έτος παραγωγής 1979

Stir Crazy

Eλληνικός τίτλος: Τώρα... δεν μας σταματάει τίποτα

Σκηνοθεσία: Σίντνεϊ Πουατιέ, έτος παραγωγής 1980

Ξένοι τίτλοι ταινιών και η ελληνική τους μετάφραση: οι κορυφαίες τραγωδίες vol.3 Facebook Twitter
Tζιν Γουάιλντερ και Ρίτσαρντ Πράιορ

Deadly Blessing

Ελληνικός τίτλος: Βία στη στοιχειωμένη βίλα

Σκηνοθεσία: Γουές Κρέιβεν, έτος παραγωγής 1981

The wicked lady

Ελληνικός τίτλος: H διεφθαρμένη ζωή της λαίδης Μπάρμπαρα

Σκηνοθεσία: Μάικλ Γουίνερ, έτος παραγωγής 1983

Weird Science

Ελληνικός τίτλος: Ηλεκτρονικό Μανούλι

Σκηνοθεσία: Τζον Χιουζ, έτος παραγωγής 1984

Οθόνες
4

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Μιλώντας για τη λατρεία του σινεμά με αφορμή τρεις νέες ταινίες

Pulp Fiction / Μιλώντας για τη λατρεία του σινεμά με αφορμή τρεις νέες ταινίες

Ο Θοδωρής Κουτσογιαννόπουλος μαζί με τον Λουκά Κατσίκα κάνουν μια αναδρομή στις σημαντικότερες σινεφίλ ταινίες των τελευταίων εκατό ετών με αφορμή το «Fabelmans», το «Babylon» και το «Empire of the sun».
ΘΟΔΩΡΗΣ ΚΟΥΤΣΟΓΙΑΝΝΟΠΟΥΛΟΣ
Υπάρχει ακόμα η έννοια του movie star;

Οθόνες / Υπάρχει ακόμα η έννοια του movie star;

Με αφορμή τις ήπια αφοριστικές δηλώσεις του Κουέντιν Ταραντίνο και τον επαναπροσδιορισμό ταπεινότητας της Τζένιφερ Λόρενς, η βιομηχανία ψάχνει πάντα ελκυστικά πρόσωπα για να ταΐσει τις πανάκριβες συνταγές της.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΚΟΥΤΣΟΓΙΑΝΝΟΠΟΥΛΟΣ
«Τέλος Χρόνου»: Ένα ντοκιμαντέρ ενηλικίωσης για την πραγματικότητα των ελληνικών σχολείων μέσα από τις ζωές των μαθητών

Οθόνες / «Τέλος Χρόνου»: Ένα ντοκιμαντέρ για την πραγματικότητα των ελληνικών σχολείων

Η ταινία του Λουκά Παλαιοκρασά τοποθετεί το εκπαιδευτικό σύστημα στο επίκεντρο, εξερευνώντας το μέσα από τη ζωή και τα μάτια των μαθητών, και είναι μια κινηματογραφική καταγραφή που σε ξεβολεύει.
ΓΙΩΡΓΟΣ ΨΩΜΙΑΔΗΣ
ΚΥΡΙΑΚΗ 20/11-Όταν ο Όρσον Γουέλς δούλευε σε φιλμ της σειράς για να χρηματοδοτήσει τις ταινίες του

Ηχητικά Άρθρα / Όταν ο Όρσον Γουέλς δούλευε σε φιλμ της σειράς για να χρηματοδοτήσει τις ταινίες του

Οι «δεύτερες» εμφανίσεις του κατά τ’ άλλα ιδιοφυούς σκηνοθέτη που αναγκάστηκε να συμμετάσχει και σε φιλμ της σειράς, χρησιμοποιώντας τις αμοιβές για να χρηματοδοτήσει τις ταινίες του.
ΑΚΗΣ ΚΑΠΡΑΝΟΣ

σχόλια

Δεν υπάρχει δυνατότητα σχολιασμού

ΘΕΜΑΤΑ ΔΗΜΟΦΙΛΗ

ΕΙΔΗΣΕΙΣ ΔΗΜΟΦΙΛΗ

THE GOOD LIFO ΔΗΜΟΦΙΛΗ