Διαθέσιμο και στην ελληνική γλώσσα το αναβαθμισμένο Google Translate

Διαθέσιμο και στην ελληνική γλώσσα το αναβαθμισμένο Google Translate Facebook Twitter
1

Διαθέσιμη και στην Ελληνική γλώσσα είναι πλέον η εφαρμογή τεχνολογίας νευρωνικής μετάφρασης Translate της Google. Συγκεκριμένα, η μετάφραση ανάμεσα στα Αγγλικά και τα Ελληνικά -και αντίστροφα- θα είναι ακριβέστερη και συντακτικά ορθότερη, αφού πλέον θα μεταφράζονται ταυτόχρονα ολόκληρες προτάσεις αντί τμήματα αυτών.

 

Η νευρωνική μηχανική μετάφραση αποτελεί ένα πιο αξιόπιστο εργαλείο σε σύγκριση με το παλαιότερο σύστημα, αφού η όλη διαδικασία πλέον βασίζεται στην τεχνητή νοημοσύνη και τη μηχανική μάθηση. Το νέο σύστημα παρέχει τη δυνατότητα πιο ορθών μεταφράσεων. Οι νέες δυνατότητες στην αυτόματη μετάφραση της Ελληνικής γλώσσας είναι πλέον διαθέσιμες στο λειτουργικό σύστημα iOS της Apple, σε εφαρμογές Android, στην ιστοσελίδα translate.google.gr καθώς και μέσω της μηχανής αναζήτησης της Google. Επιπλέον, σύντομα θα είναι διαθέσιμες και για την αυτόματη μετάφραση σελίδων στον Chrome.

 

Μέσω σχετικής ανακοίνωσης, η Google εξέφρασε την ευγνωμοσύνη της σε χιλιάδες Έλληνες που συνέβαλαν στην αναβάθμιση του εργαλείου μετάφρασης για την Ελληνική γλώσσα, ενώ όπως επισημαίνεται κάθε συνεισφορά των χρηστών στην Κοινότητα Μετάφρασης βοηθά στη βελτίωση τη Google.

 

Πηγή: ΑΠΕ/ΜΠΕ

Τech & Science
1

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

ΓΑΛΑΞΙΕΣ ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ NASA HUBBLE

Τech & Science / Σε τροχιά σύγκρουσης τρεις γαλαξίες: Η εκπληκτική φωτογραφία από το NASA Hubble

Οι τρεις γαλαξίες βρίσκονται όλοι σε απόσταση 50.000 ετών φωτός ο ένας από τον άλλον, κάτι που μπορεί να ακούγεται πολύ μακριά, αλλά είναι σχετικά κοντά για κάτι τόσο ογκώδες όσο ένας γαλαξίας
THE LIFO TEAM
ΒΑΚΤΗΡΙΟ ΑΝΘΕΚΤΙΚΟ ΑΝΤΙΒΙΟΤΙΚΑ ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΗΛΙΑ ΠΑΓΟΥ

Τech & Science / Βρήκαν ανθεκτικό σε αντιβιοτικά βακτήριο σε αρχαία σπηλιά πάγου στη Ρουμανία - Είναι απειλή ή βοήθεια;

Τα βακτήρια έχουν εξελιχθεί ώστε να προσαρμόζονται ακόμη και στις πιο ακραίες συνθήκες της Γης, από καύσωνες έως θερμοκρασίες πολύ κάτω από το μηδέν
THE LIFO TEAM

σχόλια

1 σχόλια
"αλέκσης" = "Madness" "τσιπραλέξης" = "Tsiplexia" (μορφή δυσλεξίας;) "τραμπάκουλας" = "Tramp" (πολύ κοντά) "κατρούγκαλος" = "Goat" (επίσης) "πασοκ" = "Pussy" (Ίσως να έχει υπόψιν του την παλιά επιθεώρηση "Το Πασόκ της Χάιδως")