Διαθέσιμο και στην ελληνική γλώσσα το αναβαθμισμένο Google Translate

Διαθέσιμο και στην ελληνική γλώσσα το αναβαθμισμένο Google Translate Facebook Twitter
1

Διαθέσιμη και στην Ελληνική γλώσσα είναι πλέον η εφαρμογή τεχνολογίας νευρωνικής μετάφρασης Translate της Google. Συγκεκριμένα, η μετάφραση ανάμεσα στα Αγγλικά και τα Ελληνικά -και αντίστροφα- θα είναι ακριβέστερη και συντακτικά ορθότερη, αφού πλέον θα μεταφράζονται ταυτόχρονα ολόκληρες προτάσεις αντί τμήματα αυτών.

 

Η νευρωνική μηχανική μετάφραση αποτελεί ένα πιο αξιόπιστο εργαλείο σε σύγκριση με το παλαιότερο σύστημα, αφού η όλη διαδικασία πλέον βασίζεται στην τεχνητή νοημοσύνη και τη μηχανική μάθηση. Το νέο σύστημα παρέχει τη δυνατότητα πιο ορθών μεταφράσεων. Οι νέες δυνατότητες στην αυτόματη μετάφραση της Ελληνικής γλώσσας είναι πλέον διαθέσιμες στο λειτουργικό σύστημα iOS της Apple, σε εφαρμογές Android, στην ιστοσελίδα translate.google.gr καθώς και μέσω της μηχανής αναζήτησης της Google. Επιπλέον, σύντομα θα είναι διαθέσιμες και για την αυτόματη μετάφραση σελίδων στον Chrome.

 

Μέσω σχετικής ανακοίνωσης, η Google εξέφρασε την ευγνωμοσύνη της σε χιλιάδες Έλληνες που συνέβαλαν στην αναβάθμιση του εργαλείου μετάφρασης για την Ελληνική γλώσσα, ενώ όπως επισημαίνεται κάθε συνεισφορά των χρηστών στην Κοινότητα Μετάφρασης βοηθά στη βελτίωση τη Google.

 

Πηγή: ΑΠΕ/ΜΠΕ

Τech & Science
1

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Οι εκδότες μηνύουν τη Meta για τα βιβλία που «τάισαν» την τεχνητή νοημοσύνη της

Τech & Science / Οι εκδότες μηνύουν τη Meta για τα βιβλία που «τάισαν» την τεχνητή νοημοσύνη της

Πέντε μεγάλοι εκδοτικοί οίκοι και ο συγγραφέας Σκοτ Τάροου κατέθεσαν αγωγή κατά της Meta και του Μαρκ Ζάκερμπεργκ, υποστηρίζοντας ότι εκατομμύρια βιβλία και επιστημονικά άρθρα χρησιμοποιήθηκαν χωρίς άδεια για την εκπαίδευση του Llama
THE LIFO TEAM
ΠΑΝΔΗΜΙΑ ΠΟΥ ΣΥΜΦΩΝΙΑ

Τech & Science / Ο κόσμος «απροετοίμαστος» για την επόμενη πανδημία καθώς οι χώρες δεν συμφωνούν σε δεδομένα και εμβόλια

Η διεθνής συνθήκη του ΠΟΥ για τις πανδημίες παραμένει ανολοκλήρωτη, με τον γενικό διευθυντή του ΠΟΥ να τονίζει ότι η επόμενη πανδημία είναι «ζήτημα χρόνου και όχι πιθανότητας»
THE LIFO TEAM
ΣΠΕΡΜΑ ΚΑΡΚΙΝΟΣ ΧΗΜΕΙΟΘΕΡΑΠΕΙΑ

Τech & Science / Επιστημονικό ορόσημο: Άνδρας απέκτησε σπέρμα από ιστό που είχε καταψυχθεί όταν ήταν παιδί

Αν και συχνά σώζουν ζωές σε παιδιά με καρκίνο ή άλλες σοβαρές ασθένειες, θεραπείες όπως η χημειοθεραπεία και η ακτινοθεραπεία μπορούν να προκαλέσουν μόνιμη υπογονιμότητα
THE LIFO TEAM
Το chatbot σου δεν λέει την αλήθεια. Απλώς τη μαντεύει.

Τech & Science / Τa chatbot δεν λένε την αλήθεια. Απλώς τη μαντεύουν.

Στο νέο της βιβλίο Prophecy, η φιλόσοφος Carissa Véliz υποστηρίζει ότι η παραγωγική τεχνητή νοημοσύνη δεν είναι μηχανή γνώσης αλλά μηχανή πρόβλεψης. Από τους αρχαίους μάντεις μέχρι τα chatbots της Big Tech, το βιβλίο εξετάζει πώς η εμμονή με το μέλλον μπορεί να μας κάνει λιγότερο ασφαλείς, λιγότερο ελεύθερους και πιο ίδιους μεταξύ μας.
THE LIFO TEAM
Μια καλόγρια απέναντι στην Palantir: όταν ο όρκος φτώχειας συναντά τη Wall Street

Τech & Science / Μια καλόγρια απέναντι στην Palantir

Μια καθολική μοναχή χρησιμοποιεί τις μετοχές ως εργαλείο πίεσης απέναντι σε μερικές από τις πιο ισχυρές εταιρείες του κόσμου. Μετά τη Citigroup και τη Microsoft, η Σούζαν Φρανσουά βάζει στο στόχαστρο την Palantir και ζητά να της απαντήσει πώς αυτή επηρεάζει τα ανθρώπινα δικαιώματα.
THE LIFO TEAM

σχόλια

1 σχόλια
"αλέκσης" = "Madness" "τσιπραλέξης" = "Tsiplexia" (μορφή δυσλεξίας;) "τραμπάκουλας" = "Tramp" (πολύ κοντά) "κατρούγκαλος" = "Goat" (επίσης) "πασοκ" = "Pussy" (Ίσως να έχει υπόψιν του την παλιά επιθεώρηση "Το Πασόκ της Χάιδως")