Τα τυπογραφεία της Μικράς Ασίας σε μια έκθεση στη Γεννάδειο Βιβλιοθήκη

Τα τυπογραφεία της Μικράς Ασίας σε μια έκθεση στη Γεννάδειο Βιβλιοθήκη Facebook Twitter
1. Σμύρνη 2. Κυδωνίαι 3. Αμισός 4. Τραπεζούς
0

Μια διαδικτυακή έκθεση της Γενναδείου Βιβλιοθήκης παρουσιάζει τη σπουδαία συλλογή μικρασιατικών εκδόσεων, χειρογράφων και τεκμηρίων από το 1764 έως το 1922, εστιάζοντας στη γεωγραφική διασπορά των ελληνικών τυπογραφείων με επίκεντρο τη Σμύρνη, όπου η «Σμυρναϊκή Βιβλιογραφία» καταγράφει πάνω από 2.000 εκδόσεις, καθώς επίσης τις Κυδωνιές και την Τραπεζούντα. Το βιβλίο, ως πολιτισμικό αγαθό, συνδέεται άμεσα με την εκπαίδευση, τον πολιτισμό και την πολιτική και θρησκευτική δραστηριότητα των ελληνορθόδοξων πληθυσμών της Μικράς Ασίας. 

Η ιστορία της τυπογραφίας των Ελλήνων της Μικράς Ασίας ξεκινά στη Σμύρνη το 1764 με την έκδοση της «Ἀκολουθίας τοῦ Ὁσίου καὶ Θεοφόρου Πατρὸς ἡμῶν Συμεὼν» από τον τυπογράφο Μάρκο που ταυτίστηκε με τον Αρμένιο Mahtesi Marcos (στα ελληνικά Χατζή Μάρκος). Συνεχίζεται με την ίδρυση τυπογραφείου στη Σχολή των Κυδωνιών, όταν ήταν διευθυντής ο Θεόφιλος Καΐρης. Το τυπογραφείο αυτό λειτούργησε από το 1819 έως το 1821 με τυπογράφο τον Κωνσταντίνο Τόμπρα, μαθητή του Γάλλου φιλέλληνα Ambroise Firmin Didot, που υπήρξε εκδότης των έργων του Αδαμάντιου Κοραή.

Πολυάριθμες ελληνορθόδοξες εκδόσεις αντιτάχθηκαν στη δυτική προπαγάνδα, ενώ βιβλία στα καραμανλίδικα, όπως η έκδοση των «Διδαχών» του Ηλία Μηνιάτη στην Τραπεζούντα από το τυπογραφείο των αδελφών Σεράση το 1900, μερίμνησαν για την εκπαίδευση των τουρκόφωνων χριστιανών.

Στη Σμύρνη το πρώτο μετεπαναστατικό τυπογραφείο είναι αυτό της Ευαγγελικής Σχολής, που άρχισε να λειτουργεί γύρω στα 1830. Ο διευθυντής του, Αβράμιος Ομηρόλης, θα ιδρύσει το 1834 την Ελληνική Τυπογραφία, όπου την ίδια χρονιά τυπώνεται το «Δοκίμιον Επιστολικών Κανόνων», έργο του ίδιου. Ο συνεργάτης του Ομηρόλη Αντώνιος Πατρίκιος ιδρύει την ίδια χρονιά την Ιωνική Τυπογραφία.

Τα τυπογραφεία της Μικράς Ασίας σε μια έκθεση στη Γεννάδειο Βιβλιοθήκη Facebook Twitter
Η ιστορία της τυπογραφίας των Ελλήνων της Μικράς Ασίας ξεκινά στη Σμύρνη το 1764 με την έκδοση της "Ἀκολουθίας τοῦ Ὁσίου καὶ Θεοφόρου Πατρὸς ἡμῶν Συμεὼν" από τον τυπογράφο Μάρκο που ταυτίστηκε με τον Αρμένιο Mahtesi Marco.

Το σημαντικότερο και παραγωγικότερο τυπογραφείο της Σμύρνης, αλλά και όλης της Μικράς Ασίας, ήταν το τυπογραφείο της Αμάλθειας, που λειτούργησε έως το 1922. Άλλα σημαντικά τυπογραφεία της Σμύρνης υπήρξαν το Τυπογραφείο Α. Δαμιανού, η Ιωνική Τυπογραφία του Πέτρου Κλάδου, το Τυπογραφείο του Ιωσήφ Μάγνητος, το Τυπογραφείο του Π. Κωνσταντινίδη και το Τυπογραφείο Νικολάου Χέλμη Ὁδὸς Φραγκομαχαλᾶ-Χιώτικο Χάνι. Τέλος, το 1845 ο λόγιος Ιωάννης Ισιδωρίδης Σκυλίσσης ίδρυσε το Τυπογραφείο των Παρισινών Απόκρυφων.

Στη Σμύρνη λειτούργησαν επίσης και τυπογραφεία μισσιονάριων, που ιδρύθηκαν από Άγγλους και Αμερικανούς προτεστάντες ιεραπόστολους, όπως η Αμερικανική Τυπογραφία του Αιδεσίμου Δανιήλ Τέμπλου, τη δεκαετία του 1830, και αργότερα, από το 1839, η Τυπογραφία Γ. Γριφφίττου. Επίσης, εκδίδεται σημαντικός αριθμός εφημερίδων και περιοδικών, όπως τα «Ο Ιερός Πολύκαρπος», «Κόσμος»,«Όμηρος», «Πυθαγόρας», «Ο Μέλης», «Ο Μέντωρ» κ.ά., στα τυπογραφεία των οποίων τυπώνονται και βιβλία ιδιωτών.

Στην Τραπεζούντα, ανάμεσα σε άλλα, λειτούργησε το τυπογραφείο των αδελφών Δημητρίου και Γεωργίου Σεράση και στην Αμισό το τυπογραφείο του Ιακώβου Κιουλάπογλου, όπου τυπώθηκε το βιβλίο «Καθήκοντα ἑλληνίδος μητρός», το μοναδικό καταγεγραμμένο αντίτυπο του οποίου εκτίθεται.

Τα τυπογραφεία της Μικράς Ασίας σε μια έκθεση στη Γεννάδειο Βιβλιοθήκη Facebook Twitter
"Καθήκοντα ἑλληνίδος μητρός", τυπωμένο στην Αμισό.

Σημαντική υπήρξε και η παραγωγή εκδόσεων που αντανακλούν τον πολυπολιτισμικό χαρακτήρα της Μικρασίας, όπως βιβλία φραγκοχιώτικα, ελληνικά με λατινικούς χαρακτήρες, και καραμανλίδικα, τουρκικά με ελληνικούς χαρακτήρες, που τυπώθηκαν σε αρκετά από τα προαναφερθέντα τυπογραφεία της Σμύρνης, της Τραπεζούντας και της Αμισού.

Τυπογραφεία διέθεταν οι σημαντικότερες σχολές, όπως το τυπογραφείο της Ακαδημίας των Κυδωνιών και το τυπογραφείο της Ευαγγελικής Σχολής της Σμύρνης, που άρχισε να λειτουργεί γύρω στα 1830.

Αλφαβητάρια, σχολικά εγχειρίδια και κανονισμοί σχολών αναδεικνύουν τις εκπαιδευτικές δραστηριότητες των Μικρασιατών. Από τα εκθέματα ξεχωρίζει η Γραμματική του Γρηγορίου Σαράφη, που εκδόθηκε στην Ακαδημία των Κυδωνιών από τον Κωνσταντίνο Τόμπρα. Σημαντικές μεταφράσεις μαθητικών εγχειριδίων εκδόθηκαν, επίσης, και στα προτεσταντικά ιεραποστολικά τυπογραφεία, όπως το τυπογραφείο του Δανιὴλ Τέμπλου που τύπωσε το 1834 το «Ἁπλοῦν Ἀλφαβητάριον διὰ τὰ παιδία».

Τα τυπογραφεία της Μικράς Ασίας σε μια έκθεση στη Γεννάδειο Βιβλιοθήκη Facebook Twitter
Ελληνοκαππαδοκικόν Λεξικόν.

Τα πρώτα εκπαιδευτικά βιβλία ήταν εκκλησιαστικά («Οκτώηχος», «Ψαλτήρι»). Το πρώτο γνωστό βιβλίο που τυπώνεται στη Σμύρνη το 1764 είναι η «Ἀκολουθία τοῦ Συμεὼν», ενώ κατά τον 19ο αιώνα υπάρχει σημαντική παραγωγή θρησκευτικών βιβλίων, π.χ. από το Τυπογραφείο του Ιωσήφ Μάγνητος. Σταθμό αποτελεί το περιοδικό «Ἱερὸς Πολύκαρπος» που αρχίζει να εκδίδεται το 1911.

Παράλληλα, ήδη από τον 17ο αιώνα έντονη είναι και η παρουσία προσηλυτιστικών ρωμαιοκαθολικών και προτεσταντικών μοναστικών ταγμάτων και οργανώσεων, που δραστηριοποιήθηκαν και εκδοτικά από τη δεκαετία του 1830. 

Πολυάριθμες ελληνορθόδοξες εκδόσεις αντιτάχθηκαν στη δυτική προπαγάνδα, ενώ βιβλία στα καραμανλίδικα, όπως η έκδοση των «Διδαχών» του Ηλία Μηνιάτη στην Τραπεζούντα από το τυπογραφείο των αδελφών Σεράση το 1900, μερίμνησαν για την εκπαίδευση των τουρκόφωνων χριστιανών. Σημαντικές είναι και οι θρησκευτικές εκδόσεις στα φραγκοχιώτικα, τυπωμένες στη Σμύρνη.

Μια ευρεία γκάμα μυθιστορημάτων και θεατρικών έργων μαρτυρούν τη σημαντική πολιτιστική κίνηση στη Σμύρνη, ιδιαίτερα στη θεατρική σκηνή. Από την πρωτότυπη ελληνική παραγωγή ξεχωρίζουν ο «Νέος Ερωτόκριτος», έμμετρη διασκευή του έργου του Βιτσέντζου Κορνάρου σε καθαρεύουσα φαναριώτικη γλώσσα από τον Διονύσιο Φωτεινό, καθώς και έργα του Φαναριώτη Παναγιώτη Σούτσου. Στις ανθολογίες ποιημάτων ανήκει μια σπανιότατη έκδοση ποιημάτων του 1838 με στοιχεία φαναριώτικης προέλευσης, αλλά και δημωδών ασμάτων. Η έμμετρη «Μυρτιά», με μουσική σημειογραφία του G. Verdi, είναι έργο του Ιωάννη Ισιδωρίδη Σκυλίσση, ιδρυτή του Τυπογραφείου των Παρισινών Αποκρύφων, όπου τυπώθηκε σειρά γαλλικών μυθιστορημάτων που μετέφρασε ο ίδιος.

Τα τυπογραφεία της Μικράς Ασίας σε μια έκθεση στη Γεννάδειο Βιβλιοθήκη Facebook Twitter
Από την πρωτότυπη ελληνική παραγωγή ξεχωρίζουν ο "Νέος Ερωτόκριτος", έμμετρη διασκευή του έργου του Βιτσέντζου Κορνάρου σε καθαρεύουσα φαναριώτικη γλώσσα από τον Διονύσιο Φωτεινό.

Πολύ περισσότερες είναι οι μεταφράσεις κυρίως γαλλικών, αλλά και ιταλικών ή ρωσικών μυθιστορημάτων και θεατρικών έργων στα ελληνικά. Κορυφαία τυπογραφεία με ειδίκευση και στη λογοτεχνία ήταν η Αμάλθεια, το τυπογραφείο Α. Δαμιανού, η Ιωνική Τυπογραφία του Πέτρου Κλάδου, το τυπογραφείο Ν. Χέλμη και το Τυπογραφείο του Ιωσήφ Μάγνητος.

Πολλές εκδόσεις γυναικείου ενδιαφέροντος αποτυπώνουν τον όλο και πιο ενεργό ρόλο της γυναίκας στη μικρασιατική κοινωνία. Η ίδρυση παρθεναγωγείων, όπως το Ομήρειο Παρθεναγωγείο Σμύρνης, από τα μέσα του 19ου αιώνα, μαρτυρεί ιδιαίτερη μέριμνα για τη μόρφωση των γυναικών.

Εκδόσεις ηθικοπλαστικές, όπως οι «Συμβουλαὶ πρὸς τὴν Θυγατέρα μου» του Jean Nicolas Bouilly, μεταφρασμένο από τη σημαντική λόγια Ευανθία Ν. Καΐρη και τυπωμένο στις Κυδωνιές το 1820, ή τα «Καθήκοντα ἑλληνίδος μητρός», τυπωμένο στην Αμισό (Σαμψούντα) στις αρχές του 20ού αιώνα, καταδεικνύουν ότι η εκπαίδευση των γυναικών εντάσσεται σε ένα συγκεκριμένο πρότυπο, αυτό της μητέρας και συζύγου. 

Από την άλλη πλευρά, η έκδοση «Σατυρικὴ ράβδος. Ἤτοι Ποίησις δημώδης περὶ τῶν κακοτρόπων γυναικῶν καὶ νεανίδων» του 1877 δίνει το στίγμα των προκαταλήψεων της εποχής.

Τα τυπογραφεία της Μικράς Ασίας σε μια έκθεση στη Γεννάδειο Βιβλιοθήκη Facebook Twitter
Η έκδοση "Σατυρικὴ ράβδος. Ἤτοι Ποίησις δημώδης περὶ τῶν κακοτρόπων γυναικῶν καὶ νεανίδων" του 1877 δίνει το στίγμα των προκαταλήψεων της εποχής.

Στιγμιότυπα από την καθημερινότητα στον Τύπο της εποχής, όπως στο δεκαπενθήμερο περιοδικό «Κόσμος» της δεκαετίας του 1910, είναι τρανή απόδειξη της εξέλιξης σε ό,τι αφορά την εξωστρέφεια της γυναίκας και τον πιο ενεργό ρόλο της στην κοινότητα.

Εκτός από εκδόσεις της Μικρασίας, νεοαποκτηθέντα χειρόγραφα προσφέρουν στιγμιότυπα της καθημερινότητας των Ελλήνων, αλλά και των τραγικών γεγονότων της Μικρασιατικής Εκστρατείας. Το σημειωματάριο με σημειώσεις μαθηματικών, άλγεβρας και γεωμετρίας ενός δασκάλου που σπούδασε στις Κυδωνιές ζωντανεύει την ελληνική εκπαιδευτική ιστορία του 19ου αιώνα. Το λεύκωμα ενός εφήβου στη Σμύρνη της δεκαετίας του 1910 αποτυπώνει νοοτροπίες, συνήθειες, όνειρα και επιδιώξεις της σμυρναϊκής νεολαίας λίγο πριν την καταστροφή.

Σε άλλο τόνο είναι το ημερολόγιο ενός στρατιώτη από το 1922, όπου καταγράφονται τα γεγονότα του μετώπου μέρα με την ημέρα, καθώς και η αγάπη του για τα βιβλία.

Ο απόηχος του τέλους της Σμύρνης στην τέχνη αποτυπώνεται στο πανόραμα της πόλης που τυπώθηκε στην Αθήνα το 1922 και σε προσωπικό λεύκωμα του Ηλία Καζάν (1958-1960), το οποίο σχετίζεται με μια ταινία για τη Σμύρνη που δεν έγινε ποτέ.

Τα τυπογραφεία της Μικράς Ασίας σε μια έκθεση στη Γεννάδειο Βιβλιοθήκη Facebook Twitter
Στο δεκαπενθήμερο περιοδικό "Κόσμος" της δεκαετίας του 1910 φαίνεται η εξέλιξη σε ό,τι αφορά την εξωστρέφεια της γυναίκας και τον πιο ενεργό ρόλο της στην κοινότητα.
Τα τυπογραφεία της Μικράς Ασίας σε μια έκθεση στη Γεννάδειο Βιβλιοθήκη Facebook Twitter
Μαύρη Βίβλος.
Τα τυπογραφεία της Μικράς Ασίας σε μια έκθεση στη Γεννάδειο Βιβλιοθήκη Facebook Twitter
Τα τυπογραφεία της Μικράς Ασίας σε μια έκθεση στη Γεννάδειο Βιβλιοθήκη Facebook Twitter

Βιβλία της Μικρασίας 
Επιμέλεια-Κείμενα: Ειρήνη Σολομωνίδη
Γεννάδειος Βιβλιοθήκη
Αμερικανική Σχολή Κλασικών Σπουδών στην Αθήνα
Σουηδίας 61, Αθήνα 

Για να δείτε την έκθεση συνδεθείτε εδώ

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Η συναρπαστική ιστορία των ρωμαίικων νοσοκομείων Μπαλουκλί που κάηκαν στην Πόλη, σε 36 σπάνιες εικόνες

Ελληνισμός / Η συναρπαστική ιστορία των ρωμαίικων νοσοκομείων Μπαλουκλί που κάηκαν στην Πόλη, σε 36 σπάνιες εικόνες

Τα πρότυπα νοσοκομεία Μπαλουκλί, οι φωτισμένοι γιατροί, η ακμή και η παρακμή της ελληνικής κοινότητας και η εξέλιξη της ιατρικής στην Πόλη.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

«Intermezzo»: Το βιβλίο της Σάλι Ρούνεϊ που έσπασε όλα τα αναγνωστικά ρεκόρ

Βιβλίο / «Intermezzo»: Το βιβλίο της Σάλι Ρούνεϊ που έσπασε όλα τα αναγνωστικά ρεκόρ

Σε λίγες μέρες κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πατάκη το πολυαναμενόμενο νέο βιβλίο της Ιρλανδής συγγραφέως, που έχει κάνει ρεκόρ πωλήσεων και αναγνωσιμότητας. Καταγράφουμε τις πρώτες εντυπώσεις από την ανάγνωσή του.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Άμιτι Γκέιτζ «Ο καλός πατέρας»

Το πίσω ράφι / Έχουν και οι ψεύτες τη χάρη τους. Στα μυθιστορήματα τουλάχιστον

Ο «Καλός πατέρας» της Άμιτι Γκέιτζ πραγματεύεται την κατασκευή της ανθρώπινης ταυτότητας, τον άρρηκτο δεσμό γονιού και παιδιού και τη μεταναστευτική εμπειρία, θίγοντας όψεις του αμερικανικού ονείρου.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
«Σπίτι από ζάχαρη»: Το δίκτυο των ανθρώπινων σχέσεων στο μυθιστόρημα της Τζένιφερ Ίγκαν

Βιβλίο / Πώς θα ήταν αν μπορούσαμε να βιώσουμε ξανά όσα ζήσαμε στο παρελθόν;

Το «Σπίτι από ζάχαρη» είναι ένα πολυεπίπεδο μυθιστόρημα με στοιχεία επιστημονικής φαντασίας που διερευνά τους κινδύνους της ψηφιακής εποχής, αναδεικνύοντας ταυτόχρονα την αξία της μνήμης και της σύνδεσης.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Θανάσης Βαλτινός: Η νουβέλα «Η Κάθοδος των Εννιά» του διακεκριμένου συγγραφέα

Οθόνες / «Η Κάθοδος των Εννιά»: Η διάσημη νουβέλα του Θανάση Βαλτινού

Πεθαίνει σαν σήμερα ο διακεκριμένος Έλληνας συγγραφέας. Αυτή είναι η ιστορία ενός από τα εμβληματικότερα βιβλία του και η βραβευμένη μεταφορά της στον κινηματογράφο, το 1984, από τον Χρίστο Σιοπαχά.
ΦΩΝΤΑΣ ΤΡΟΥΣΑΣ
Καρολίνα Μέρμηγκα: «Οι συγγραφείς προχωράμε με αναμμένη δάδα στη σκοτεινή σπηλιά της λογοτεχνίας»

Βιβλίο / Καρολίνα Μέρμηγκα: «Όταν γράφουμε για αληθινούς ανθρώπους, πρέπει να σεβόμαστε τη μνήμη τους»

Η καταξιωμένη συγγραφέας ιστορικών μυθιστορημάτων Καρολίνα Μέρμηγκα μάς μιλάει για τη δύναμη της τέχνης, για το λογοτεχνικό της εργαστήρι αλλά και για τη χαρά της να μεταφράζει Χίλαρι Μαντέλ, τα βιβλία της οποίας επανακυκλοφορούν από τις εκδόσεις Ψυχογιός.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Πόσο διαβάζεται σήμερα ο Νίκος Καζαντζάκης;

Βιβλία και Συγγραφείς / Πόσο διαβάζεται σήμερα ο Νίκος Καζαντζάκης;

Πεθαίνει σαν σήμερα ο συγγραφέας Νίκος Καζαντζάκης. Ο Νίκος Μπακουνάκης συζητάει με την Έρη Σταυροπούλου, ομότιμη καθηγήτρια Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Αθηνών, για τον συγγραφέα του «Αλέξη Ζορμπά» και την αντοχή του έργου του.
ΝΙΚΟΣ ΜΠΑΚΟΥΝΑΚΗΣ
Στέφαν Τσβάιχ

Το πίσω ράφι / Σε πείσμα όσων περιφρόνησαν τα έργα του Τσβάιχ, η απήχησή τους ακόμα να κοπάσει

Οι ήρωες του Αυστριακού συγγραφέα ταλανίζονται συνήθως από μια αβάσταχτη εσωτερική πίεση, αντικατοπτρίζοντας τη δική του πεισιθάνατη διάθεση. Αυτήν ακριβώς την αίσθηση αποπνέει η συλλογή διηγημάτων του «Αμόκ».
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Marwan Kaabur: «Αγωνιζόμαστε και στον αραβικό κόσμο για δικαιώματα κι ελευθερίες, αλλά προκρίνουμε τον δικό μας τρόπο, στο πλαίσιο της δικής μας κουλτούρας»

Lgbtqi+ / Κι όμως υπάρχουν και «αραβικά καλιαρντά»!

Λίγο πριν από την αθηναϊκή παρουσίαση της αγγλόφωνης έκδοσης του «Queer Arab Glossary» μιλήσαμε με τον συγγραφέα του Marwan Kaabur, για τα «αραβικά καλιαρντά», την ομοφυλοφιλία και την queer συνθήκη στον αραβικό κόσμο, το «pink washing», αλλά και τη συχνά παρεξηγημένη πρόσληψή τους από τη Δύση.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Βιβλίο / Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Πέντε αποκαλυπτικά βιβλία για τις γυναίκες με καρκίνο, για τον κόσμο, τα σκουπίδια ακόμα και για τη μακρινή Ιαπωνία ξεχωρίζουν ανάμεσα στις εκδόσεις της πρόσφατης βιβλιοπαραγωγής καλύπτοντας ένα μεγάλο εύρος θεμάτων και ενδιαφερόντων.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Βιβλίο / Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Σαν σήμερα γεννήθηκε το 1854 ο Αρθούρος Ρεμπό. Ο ποιητής, μουσικός και μπλόγκερ Aidan Andrew Dun έπεσε τυχαία σε δύο εντελώς άγνωστες φωτογραφίες, βγαλμένες στην Place Vendôme, και βρέθηκε μπροστά σε μια μεγάλη έκπληξη: ο έφηβος Αρτίρ Ρεμπό, όπως δεν τον έχουμε ξαναδεί.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Θανάσης Τριαρίδης: Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι

Βιβλίο / Θανάσης Τριαρίδης: «Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι»

Έγινε αντιρρησίας συνείδησης, γιατί πιστεύει ότι ο στρατός είναι μια δοξολογία εκμηδένισης του άλλου. Άφησε τη Θεσσαλονίκη επειδή τον έπνιγε ο εθνοφασισμός της. Στην Αντίς Αμπέμπα υιοθέτησε την κόρη του, Αργκάνε. Ο συγγραφέας της «Τριλογίας της Αφρικής», Θανάσης Τριαρίδης, αφηγείται τη ζωή του στη LiFO.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Μια «φόνισσα» εξομολογείται

Το πίσω ράφι / Η Hannah Kent έγραψε τη δική της «Φόνισσα», την Άγκνες που ζούσε στην Ισλανδία τον 19ο αιώνα

Η Αυστραλή συγγραφέας δεν πίστευε ποτέ ότι, χάρη στα «Έθιμα ταφής», οι κριτικοί θα την τοποθετούσαν δίπλα σε λογοτέχνες όπως η Μάργκαρετ Άτγουντ και ο Πίτερ Κάρεϊ.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Χριστίνα Ντουνιά: «Ο Καρυωτάκης μάς δίνει ελπίδα και μας παρηγορεί»

Βιβλίο / «Ο Καρυωτάκης άφησε "το αδέσποτο Τραγούδι" του να μας συντροφεύει»

Στο βιβλίο της «Το όνειρο και το πάθος», η Χριστίνα Ντουνιά, ομότιμη καθηγήτρια Νεοελληνικής Φιλολογίας και συγγραφέας αποκαλύπτει αθέατες όψεις του ποιητή και νέα στοιχεία για τη σχέση του με τον Καβάφη μέσα από μια άγνωστη, ως τώρα, επιστολή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύ της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Βιβλίο / «Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύς της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Ο Ούγγρος κάτοχος του φετινού Νόμπελ λογοτεχνίας γράφει με μαγικό τρόπο για τις αποπνικτικές επιπτώσεις της πολιτικής καταπίεσης, περιφρονώντας την προθυμία των ανθρώπων να τις αποδεχτούν.
THE LIFO TEAM
Κωνσταντίνος Καβάφης: Η εξαίρετη βιογραφία του κυκλοφόρησε μόλις στα Ελληνικά

Βιβλίο / Κωνσταντίνος Καβάφης: Η εξαίρετη βιογραφία του κυκλοφόρησε μόλις στα Ελληνικά

Οι καθηγητές Peter Jeffreys και Gregory Jusdanis συνεργάστηκαν και έγραψαν από κοινού τη βιογραφία του μεγάλου ποιητή που φέρει τον τίτλο «Κωνσταντίνος Καβάφης – Ο άνθρωπος και ο ποιητής». Ο Gregory Jusdanis μίλησε στη LifO για το βιβλίο και για τον ποιητή που ήταν «παραδοσιακός και ταυτόχρονα μεταμοντέρνος, ο πρώτος “viral” ποιητής διεθνώς»
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ