Αυτοβιογραφίες

Αυτοβιογραφίες Facebook Twitter
0

1. Ο ΙΑΠΩΝΑΣ: Κλείνει το μάτι στον αρχηγέτη του βρόμικου ατόφιου ρεαλισμού, τον Ρέιμοντ Κάρβερ, ήδη από τον τίτλο. Για τι πράγμα μιλάω, όταν μιλάω για το τρέξιμο. Η Ωκεανίδα εκδίδει, ο Βασίλης Κιμούλης μεταφράζει ανεπίληπτα και ο Χαρούκι Μουρακάμι (Κιότο, 12/01/1949) τρέχει με άνεση, μας θυμίζει ότι ο άνθρωπος είναι το ον που λαμβάνει αποφάσεις και που κουβαλάει πάντα στους ώμους του το βάρος της ευθύνης για την πραγμάτωση ακριβώς των ειλημμένων αποφάσεων. Η ιστορία είναι γνωστή: από τη μέθεξη της τζαζ, τα ουίσκι, τις τολύπες του καπνού, ο Ιάπωνας, γοητευμένος από τα ανδραγαθήματα που μπορείς να επιτελέσεις διοικώντας τη στρατιά των είκοσι τεσσάρων μαγικών πεσσών του αλφαβήτου, αποφασίσει να γίνει συγγραφέας. Εν συνεχεία, θαρρείς με μιαν άνεση σαν ανάσα φυσική, αποφασίζει να γίνει δρομέας, όχι μονάχα επειδή του αρέσει και του ταιριάζει, αλλά και για να ατσαλώσει την αντοχή του ώστε να γράφει μεθοδικά και τελεσφόρα έως τα βαθιά του γεράματα.

2. Ο ΒΡΕΤΑΝΟΣ: Αβρός, γοητευτικός, ευειδής και ευφυής, ο Κρίστοφερ Χίτσενς (Πόρτσμουθ, 13/04/1949), συνομήλικος του Μουρακάμι, δείχνει ότι ξέρει να είναι και ευγνώμων. Οι 480 σελίδες της συναρπαστικής αυτοβιολογίας του, όπως έλεγε ο underground hero, ο απίθανος Steve Jesse Bernstein (1950-1991) είναι τίγκα στις μνείες και στα εγκώμια σε φίλους του, σε οικεία πρόσωπα, σε ανθρώπους που τον γαλούχησαν. Το σημαντικό μάθημα του βιβλίου Hitch 22 (αρτιότατη κι ευφάνταστη η μετάφραση του έμπειρου Μιχάλη Μακρόπουλου, εκδ. Μεταίχμιο) είναι ακριβώς η ευγνωμοσύνη, η αέναη διαλεκτική εγώ/εμείς. Η Ελλάδα είναι πολλαχώς παρούσα στις σελίδες του Hitch 22, όπου θα βρείτε ένα λίαν ενδιαφέρον κεφάλαιο για τον Σαλμάν Ρούσντι και μια θαυμάσια αναφορά στον Βλαντιμίρ Ναμπόκοφ, τον άνθρωπο, λέει ο Χίτσενς, «που μπορούσε να σε κάνει να ντρέπεσαι επειδή χρησιμοποιούσες την ίδια γλώσσα μαζί του (και τα αγγλικά ήταν μόλις η τρίτη του)».

 

3. Ο ΑΜΕΡΙΚΑΝΟΣ: Σύμφωνα με όλα όσα μπορούμε να ξέρουμε εδώ και δεκαετίες, ο συγγραφέας που αποκλείεται να γράψει την αυτοβιογραφία του δεν είναι άλλος από τον Τόμας Πύντσον (08/05/1937). Δύσκολο, έως ανέφικτο, είναι και το εγχείρημα να γραφτεί η βιογραφία του. Ωστόσο, και ευτυχώς για μας, πληθαίνουν οι αναφορές στον ίδιο (στο έργο του είναι εδώ και πολύ καιρό πλούσιες) και ίσως μπορέσουμε κάποτε να συνθέσουμε ένα βιβλίο, επιλέγοντας και μοντάροντας, αλά Βάλτερ Μπένγιαμιν, τέτοιες αναφορές. Προσφάτως εντοπίσαμε μια τέτοια αναφορά στο μυθιστόρημα του Βιτόριο Τζακομπίνι (Ρώμη, 1961) Βασιλιάς σε καταδίωξη, με ήρωα τον μέγιστο σκακιστή Μπόμπι Φίσερ (μτφρ. Παναγιώτης Σκόνδρας, εκδ. Κέδρος) και άλλη μία στο Hitch 22: «Καθόμουν στο γραφείο μου», γράφει ο Χίτσενς, «στο New Statesman ένα απομεσήμερο, όταν το τηλέφωνο χτύπησε και άγνωστη φωνή με ζήτησε. Αφού απάντησα ότι ήμουν εγώ, η φωνή είπε: “Είμαι ο Τόμας Πύντσον”. Χαίρομαι που δεν ξεστόμισα ό,τι πρωτοσκέφτηκα να πω, επειδή σύντομα μπόρεσε να μου αποδείξει ότι ήταν πράγματι αυτός κι ότι ένας αμοιβαίος φίλος (το διορθώνω, ένας κοινός φίλος) ονόματι Ίαν ΜακΓιούαν τού είχε προτείνει να τηλεφωνήσει».

 

0

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Titus Milech: «Όταν κατάλαβα, μου ήταν αδύνατο να συνεχίσω να μιλάω Γερμανικά»

Titus Milech / O Γερμανός ψυχίατρος που νιώθει βαθιά απαξίωση για τη χώρα του

Ο Titus Milech μιλάει για τη βαθιά απαξίωση που νιώθει για τη χώρα στην οποία γεννήθηκε λόγω των εγκλημάτων του ναζισμού και εξηγεί γιατί του είναι αδύνατον ακόμα και να χρησιμοποιεί τη μητρική του γλώσσα.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Άλμπερτ Σπέερ, «ο ανεκπλήρωτος έρωτας του Φύρερ»

Βιβλίο / Άλμπερτ Σπέερ, «ο ανεκπλήρωτος έρωτας του Φύρερ»

Ένα νέο βιβλίο εξερευνά την γοητεία που ασκούσε στον Χίτλερ ο αγαπημένος του αρχιτέκτονας και τον τρόπο με τον οποίο ο ίδιος ο Σπέερ «ξέπλυνε» τη συμμετοχή του στον όλεθρο και εμφανίστηκε ως «ο καλός Ναζί»
THE LIFO TEAM
Ερίκ Βιγιάρ: Ο συγγραφέας που μίλησε τη γλώσσα των φτωχών και των κατατρεγμένων

Βιβλίο / Ερίκ Βιγιάρ: Ο συγγραφέας που μίλησε τη γλώσσα των φτωχών και των κατατρεγμένων

Το νέο βιβλίο του Γάλλου συγγραφέα που κυκλοφορεί στα ελληνικά, «Οι ορφανοί - Μια ιστορία του Μπίλι δε Κιντ», επιβεβαιώνει τον λόγο που το ελληνικό αναγνωστικό κοινό τον προτιμά: αφηγείται πραγματικά γεγονότα με την ευαισθησία του λογοτέχνη και δεν φοβάται να προασπιστεί με τις λέξεις του τους αφανείς και τους ανυπεράσπιστους.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Όταν η αγάπη δεν έχει γλώσσα

Φωτογραφία / Father and Son: Φωτογραφίζοντας μια σιωπηλή σχέση

Στο φωτογραφικό πρότζεκτ «Father and Son» του Βάλερι Ποστάροβ, μια απλή χειρονομία, το κράτημα του χεριού, μετατρέπεται σε πράξη επανασύνδεσης, φωτίζοντας τη σιωπηλή, συχνά ανείπωτη σχέση ανάμεσα σε πατέρες και γιους μέσα από διαφορετικές κουλτούρες και γενιές.
M. HULOT
Ντιπές Τσακραμπάρτι: «Μόνο οι τεχνοκράτες έχουν συγκεκριμένα σχέδια για την κλιματική αλλαγή»

Βιβλίο / Ντιπές Τσακραμπάρτι: «Δεν θα επιβιώσουμε αν συνεχίσουμε να ψεκάζουμε με αεροζόλ»

Μπορεί το όνομα του Ντιπές Τσακραμπάρτι να μην είναι ιδιαίτερα γνωστό στην Ελλάδα, όμως ο ινδικής καταγωγής συγγραφέας του δοκιμίου «Κλιματική αλλαγή και ιστορία: Τέσσερις θέσεις» θεωρείται από τους κορυφαίους σύγχρονους στοχαστές.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Θα σώσουν η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ και η Ντούα Λίπα την αγορά του βιβλίου;

Βιβλίο / Μπορεί η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ να σώσει την αγορά του βιβλίου;

Αυξάνονται οι λέσχες ανάγνωσης που καθιερώνουν οι διάσημοι μπαίνοντας σε κριτικές επιτροπές και αναλαμβάνοντας τον ρόλο του κριτικού. Και παρά τις αντιρρήσεις, αυτοί έχουν φέρει ξανά το βιβλίο στην πρώτη γραμμή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Το ξενοδοχείο της εξορίας: Η ιστορία του Hôtel Lutetia

Βιβλίο / Το ξενοδοχείο της εξορίας: Η ιστορία του Hôtel Lutetia

Λειτούργησε ως κέντρο Γερμανών αντιφρονούντων πριν από τον πόλεμο, έγινε έδρα της Γερμανικής Υπηρεσίας Πληροφοριών στην Κατοχή και κέντρο υποδοχής των διασωθέντων από στρατόπεδα συγκέντρωσης στην Απελευθέρωση.
THE LIFO TEAM
Έφτιαξε τα πιο φημισμένα εστιατόρια της Νέας Υόρκης. Δεν ήταν αρκετό

Βιβλίο / Έφτιαξε τα πιο φημισμένα εστιατόρια της Νέας Υόρκης. Δεν ήταν αρκετό

Στην αυτοβιογραφία του «I Regret Almost Everything», ο Κιθ ΜακΝάλι δεν αφηγείται την ιστορία ενός θριαμβευτή αλλά ενός ανθρώπου που μετέτρεψε την ανασφάλεια σε αισθητική. Η ειλικρινής, ωμή αφήγησή του είναι ένας ανελέητος απολογισμός γεμάτος ενοχές, αποτυχίες και μια επίμονη αίσθηση ότι τίποτα από όσα έχτισε δεν μπόρεσε να καλύψει το εσωτερικό του κενό.
M. HULOT
Μιράντα Τζουλάι: «Στην Αμερική, κάθε μέρα είναι ένας γαμημένος εφιάλτης»

Βιβλίο / Μιράντα Τζουλάι: «Στην Αμερική, κάθε μέρα είναι ένας γαμημένος εφιάλτης»

Καλλιτέχνιδα με πολύπλευρο έργο ‒ σινεμά, περφόρμανς, βιβλία, video art. Μια ανήσυχη, τολμηρή, σύγχρονη Aμερικανίδα που δεν ησυχάζει στιγμή. Έρχεται στην Αθήνα, στη Στέγη του Ιδρύματος Ωνάση.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
Το πίσω ράφι/ Τόνι Μόρισον «Τζαζ»

Το πίσω ράφι / «Τζαζ»: Η σκοτεινή ιστορία που έδωσε στην Τόνι Μόρισον το Νόμπελ

Στη Νέα Υόρκη της δεκαετίας του ’20, εν μέσω της Μεγάλης Μετανάστευσης και της έκρηξης της τζαζ, η μεγάλη Αφροαμερικανίδα συγγραφέας αφηγείται μια ιστορία έρωτα και βίας, φωτίζοντας τα τραύματα του παρελθόντος που διαμορφώνουν τις ζωές των ηρώων της.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Από τη Λουίζ Μπρουκς στον Γκέμπελς: O ασπρόμαυρος κόσμος του Πάμπστ

The Review / Από τη Λουίζ Μπρουκς στον Γκέμπελς: Η άνοδος και η πτώση ενός σπουδαίου σκηνοθέτη

Η Βένα Γεωργακοπούλου συζητάει με τον κορυφαίο μοντέρ Γιώργο Μαυροψαρίδη για το μυθιστόρημα «Ασπρόμαυρο» του Ντάνιελ Κέλμαν. Ήρωας του βιβλίου είναι ο Αυστριακός σκηνοθέτης Γκέοργκ Βίλχελμ Παμπστ και θέμα του οι καλλιτέχνες που συνθηκολόγησαν με το Κακό στις ποικίλες σατραπείες του κόσμου. Εν προκειμένω, στη ναζιστική Γερμανία.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
«Δεν είναι δουλειά των πλουσίων να αποφασίζουν τι φόρους θα πληρώνουν»

Γκαμπριέλ Ζουκμάν / «Δεν είναι δουλειά των πλουσίων να αποφασίζουν τι φόρους θα πληρώνουν»

Ο Γάλλος οικονομολόγος, Γκαμπριέλ Ζουκμάν, που έγινε διάσημος με την πρότασή του για άπαξ φορολόγηση 2% σε κάθε μεγιστάνα επιμένει ότι η σκανδαλώδης φοροδιαφυγή των πολλά εχόντων δεν είναι φυσικός νόμος αλλά αποτέλεσμα πολιτικών επιλογών που επιβάλλεται να αλλάξουν.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ