Phone Home: Τρεις πόλεις, τρεις θίασοι, μία παράσταση

Phone Home: Τρεις πόλεις, τρεις θίασοι, μία παράσταση Facebook Twitter
0
Phone Home: Τρεις πόλεις, τρεις θίασοι, μία παράσταση Facebook Twitter
Σε κάθε θίασο υπάρχει από πίσω ένα τεχνικό επιτελείο, και πρέπει να πω ότι κατά τη διάρκεια της πολύμηνης εργασίας η ελληνική ομάδα ήταν μακράν η καλύτερη, σαφώς η πιο αποτελεσματική από τις άλλες δύο. Φωτο: Πάρις Ταβιτιάν/LIFO

Ο Γιάννης Καλαβριανός παρουσιάζει στη Σφενδόνη το Phone Home, μια σπονδυλωτή παράσταση που στήθηκε με τη συνεργασία τριών ευρωπαϊκών θεάτρων/ομάδων: της Εταιρείας Θεάτρου Sforaris στην Αθήνα, του Pathos München στο Μόναχο, και του Upstart Theatre στο Λονδίνο. Το Phone Home παίζεται την ίδια στιγμή στις τρεις πόλεις, με τους θεατές κάθε θεάτρου να βλέπουν διαφορετικές εκδοχές ίδιων ιδεών ή ιστοριών, που αφορούν ανθρώπους που ακούσια ή εκούσια άφησαν το σπίτι τους και βρέθηκαν σε ξένο τόπο. Κάποιες ιστορίες ολοκληρώνονται με τα τρία θέατρα να συνδέονται ζωντανά και τους ηθοποιούς να επικοινωνούν μέσω διαδικτύου. Μέσω διαδικτύου, άλλωστε, θεατές απ' όλον τον κόσμο μπορούν να παρακολουθήσουν τις τρεις παραστάσεις επιλέγοντας τη στιγμή που θα «μπουν» στη μία ή στην άλλη από τις τρεις σκηνικές εκδοχές.


Η δημιουργία της παράστασης μόνο εύκολη δεν ήταν. Ο Γιάννης Καλαβριανός αρκετές φορές βρέθηκε σε επικοινωνιακό αδιέξοδο με τους δύο εταίρους, άλλαξε γνώμη για πράγματα που νομίζουμε δεδομένα και αισθάνθηκε καλά για το υψηλό γνωστικό επίπεδο και τον επαγγελματισμό των ανθρώπων που εργάζονται στο ελληνικό θέατρο. Να γιατί:

Η χρήση τη τεχνολογίας αναγκαστικά οδηγεί σε καινούργιου 'τύπου' δραματουργία. Αλλά αυτή δεν είναι μια παράσταση επίδειξης των δυνατοτήτων των πολυμέσων, που σήμερα είναι απίστευτες – αντιθέτως, η χρήση που κάνουμε είναι μάλλον στοιχειώδης ακριβώς γιατί θέλαμε να αναδειχθούν οι ιστορίες, να μιλήσουμε για το σπίτι και για την απώλεια. Για το πώς είναι να ζεις κάπου μακριά και να βλέπεις τ' αδέλφια σου να μεγαλώνουν μέσω μιας οθόνης στον υπολογιστή.

Όταν ήταν να διαλέξουμε ποιες ιστορίες θα κρατήσουμε οι Άγγλοι ήταν, πώς να σου πω; Σα να μιλούσαμε για γεγονότα που συμβαίνουν στον πλανήτη Ανδρομέδα. Η αντίδραση τους δεν ήταν θετική ή αρνητική –υπήρχε μια αγεφύρωτη απόσταση ψυχική. Οι Γερμανοί, πάλι, ήταν σαν ένιωθαν ένοχοι – μην τυχόν τους πει κάποιος ότι δεν είναι καλοί άνθρωποι.

Οι τρεις σκηνές που συνδέονται μέσω Skype κι αυτή είναι προϋπόθεση της δραματουργίας. Για να προχωρήσει δηλαδή μια από τις ιστορίες που περιλαμβάνονται στη σκηνική αφήγηση εδώ στη Σφενδόνη, πρέπει ο εδώ ηθοποιός να επικοινωνήσει μέσω Skype με τον άλλον στον Λονδίνο και αυτός με έναν τρίτο στο Μόναχο. Δεν είναι τόσο απλό όσο ακούγεται, γιατί όταν αυτή η διαδικασία γίνεται στο θέατρο προκύπτουν ζητήματα που δεν αντιμετωπίζουμε σε ιδιωτικές κλήσεις σπίτι μας. Στο θέατρο η φωνή του ηθοποιού βγαίνει από τα ηχεία αλλά την ξαναπαίρνει το μικρόφωνο, με αποτέλεσμα να συμβαίνει ένα αέναο πήγαινε-έλα των φωνών που απαιτεί ειδικές λύσεις.

Οι επαφές με τους ηθοποιούς στα άλλα δύο θέατρα, προβάλλονται σε μία τεράστια οθόνη πίσω, διαστάσεων 11x4, η οποία είναι για τους θεατές, οι ηθοποιοί δεν την λαμβάνουν υπόψη. Κατά τη μεταφορά του οπτικού μηνύματος υπάρχει πάντα μία καθυστέρηση γι' αυτό και στις πρόβες ζήσαμε ένα δράμα: έπεφταν οι γραμμές, νοικιάσαμε γραμμές πολύ υψηλής ταχύτητας και εγγυημένης απόδοσης και κάθε τρεις και λίγο έβγαινε κάποιο καινούργιο τεχνικό κώλυμα που δεν τον είχαμε υπολογίσει, και το οποίο για να λυθεί επιβάρυνε κι άλλο το κόστος της παραγωγής.

Phone Home: Τρεις πόλεις, τρεις θίασοι, μία παράσταση Facebook Twitter
Οι επαφές με τους ηθοποιούς στα άλλα δύο θέατρα, προβάλλονται σε μία τεράστια οθόνη πίσω, διαστάσεων 11x4, η οποία είναι για τους θεατές, οι ηθοποιοί δεν την λαμβάνουν υπόψη. Φωτο: Πάρις Ταβιτιάν/LIFO

Σε κάθε θίασο υπάρχει από πίσω ένα τεχνικό επιτελείο, και πρέπει να πω ότι κατά τη διάρκεια της πολύμηνης εργασίας η ελληνική ομάδα ήταν μακράν η καλύτερη, σαφώς η πιο αποτελεσματική από τις άλλες δύο. Δεν ξέρω αν έτυχε αλλά οι ομάδες στις δύο άλλες πόλεις είχαν την χαλαρότητα αυτών που έχουν λυμένα τα προβλήματά τους -σε αντίθεση με μας που ακριβώς λόγω των πολλών προβλημάτων που αντιμετωπίζουμε παντού, είμαστε επινοητικοί και γρήγοροι. Για να καταλάβεις, ένας από τους Γερμανούς συνεργάτες μας έριξε κάτω το κινητό μου, το οποίο έσπασε. Μου λέει «Μην ανησυχείς, θα το πληρώσει η ασφάλειά μου»! Δηλαδή πληρώνουν ένα ποσό το χρόνο στην ασφαλιστική τους και αυτή τους καλύπτει τις μικροζημιές. Μάλιστα αν σπάσει ο ίδιος το κινητό του, λέει στον φίλο του να δηλώσει ότι εκείνος προκάλεσε τη ζημιά, για να πάρει τα χρήματα. Τόσο απλά.

Έχουν εν γένει μία άνεση που εμάς μας εντυπωσιάζει, για τον απλούστατο λόγο ότι εκεί ό, τι προτείνουν και σκέφτονται υπάρχουν φορείς, του δήμου, της πόλης, του κράτους, του τάδε ευρωπαϊκού προγράμματος, που τους χρηματοδοτεί. Πήγαμε στο Μόναχο σε κάποια από τις συναντήσεις και πάθαμε πολιτισμικό σοκ με τους χώρους προβών, τα γραφεία, την υποδομή που είχε στη διάθεσή της η θεατρική ομάδα. Η έδρα τους είναι σ' έναν χώρο σαν την Πειραιώς 260, πρώην βιομηχανικό συγκρότημα που πλέον στεγάζει θέατρα, την Πυροσβεστική, βιβλιοθήκες, άλλες υπηρεσίες.

Πολλά με εντυπωσίασαν στα δύο χρόνια που με απασχόλησε το Phone Home. Oι Έλληνες ηθοποιοί είναι εκατό φορές πιο διαβασμένοι απ' αυτούς! Κάποια στιγμή στην πρόβα θέλαμε να βάλουμε σε μία από τις ιστορίες που συνθέτουν την παράσταση ένα ποίημα. Ήθελα έναν ποιητή από τις ανατολικές χώρες και προτείναμε τον Ρουμί. Σε πληροφορώ ότι σε είκοσι ανθρώπους από την Αγγλία και τη Γερμανία δεν υπήρχε ένας να γνωρίζει τον Τζελαλεντίν Ρουμί! Εντάξει, να μην ξέρουν τα άπαντα του Ρουμί αλλά ούτε καν τον όνομά του να μην έχουν ακούσει ποτέ;

Δυσκολευτήκαμε να συνεννοηθούμε γιατί εκείνοι έχουν μπει στο τριπάκι της ντε και καλά αποδόμησης. Ξεκινούν με το πώς αυτό που θα γίνει θα είναι λοξό. Για να γίνει η παράσταση μιλούσα κάθε πρωί τρεις ώρες με τον σκηνοθέτη στο Λονδίνο και στο Μονάχο, για το πώς θα είναι η πρόβα της μέρας, τι πρόκειται να κάνουμε. Θα σου πω το εξής για να καταλάβεις: έχουμε μία ιστορία στην παράσταση όπου κάποιοι πλούσιοι διοργανώνουν φιλανθρωπικό γκαλά για τους πρόσφυγες –εμπνευσμένη από μια αληθινή ιστορία στο Βερολίνο όπου όλοι οι σελέμπριτις φόρεσαν κάτι χρυσές κουβέρτες και τραβούσαν σέλφι για να ευαισθητοποιήσουν τον κόσμο. Θέλαμε λοιπόν να στήσουμε και στα τρία θέατρα ένα τέτοιο γκαλά. Ανοίγουμε την οθόνη την πρώτη φορά που θα προβάραμε τη σκηνή και διαπιστώνουμε ότι οι Γερμανοί είναι ολόγυμνοι! Και στην κουβέντα που ακολούθησε επέμεινα ότι οι φιλάνθρωπες κυρίες δεν μπορεί να είναι γυμνές! Με λίγα λόγια, πρότειναν μετέωρες ιδέες που δεν πατούν πουθενά, μόνο και μόνο για την λόξα, για να προκαλέσουν εντυπώσεις. Οι Άγγλοι είχαν πάθει σοκ –αυτοί βρίσκονται σε άλλη κατάσταση, σ' ένα παράλληλο σύμπαν. Εμείς εδώ είμαστε πιο πολύ εξοικειωμένοι με τις γερμανικές προκλήσεις. Αναγκάστηκα να το παίξω κάπως σαν διαιτητής και δικτάτορας.

Phone Home: Τρεις πόλεις, τρεις θίασοι, μία παράσταση Facebook Twitter
Πολλά με εντυπωσίασαν στα δύο χρόνια που με απασχόλησε το Phone Home. Oι Έλληνες ηθοποιοί είναι εκατό φορές πιο διαβασμένοι απ' αυτούς! Φωτο: Πάρις Ταβιτιάν/LIFO

Η αρχική συζήτηση για την παράσταση έγινε με μας και την ομάδα στη Γερμανία. Σαφώς και επηρεαστήκαμε τον καιρό της προετοιμασίας της παράστασης από τα γεγονότα με τους πρόσφυγες και μετανάστες από τη Συρία και τις άλλες χώρες – η Γερμανία είναι χώρα προορισμού, η Ελλάδα χώρα εισόδου. Οι σχέσεις της χώρας μας με την Γερμανία έχει περάσει από διάφορες φάσεις κατά το παρελθόν, που σήμερα μεταφράζεται σε αισθήματα εκτιμησο-μίσους. Καταλήξαμε ότι θέμα μας θα είναι το ταξίδι, η μετακίνηση, η αλλαγή στη ζωή των ανθρώπων. Σκεφτήκαμε ότι θα ήταν καλό να συμμετέχει και μια πόλη με εμπειρία σ' αυτά τα θέματα, μια παραδοσιακή μητρόπολη που ξέρει από ενσωμάτωση ξένων. Λέμε, «Λονδίνο». Κι έτσι φτάσαμε στο Upstart Theatre του Λονδίνου. Έτσι μαζευτήκαμε οι τρεις και αποφασίσαμε να κάνουμε πρόταση στο πρόγραμμα Creative Europe, που χρηματοδότησε την παραγωγή του Phone Home.

Αρχίσαμε, καθένας στην πόλη του, να μαζεύουμε ιστορίες ξένων που βρεθήκαν εκεί για διαφορετικούς λόγους. Εμείς εδώ ζητήσαμε βοήθεια από ανθρώπους που έχουν ασχοληθεί με τους πρόσφυγες/μετανάστες, όπως το Συνεργείο της Γιολάντας Μαρκοπούλου και άλλες ΜΚΟ, γιατί δεν μπορείς να προσεγγίσεις εύκολα πρόσφυγες/μετανάστες -είναι φοβερά καχύποπτοι. Μπορεί να το καταλάβει κανείς γιατί συμβαίνει αυτό, τους εκμεταλλεύτηκαν ποικιλοτρόπως, απ' αυτούς που τους έφεραν εδώ έως τα ΜΜΕ. Τέλος πάντων, μαζέψαμε αρκετές ιστορίες και στο πρώτο ραντεβού των τριών σκηνοθετών (μαζί και ισάριθμοι δραματουργοί) κρατήσαμε περίπου τριάντα. Στο δεύτερο ραντεβού τον Ιούνιο στο Λονδίνο κρατήσαμε τις είκοσι, και τελικά στο τρίτο ραντεβού εδώ στην Αθήνα, κρατήσαμε δεκαπέντε. Κάποιες απ' αυτές τις παίζουμε και οι τρεις, αλλά διαφορετικά η κάθε ομάδα. Κάποιες άλλες είναι η ίδια ιστορία από άλλη πλευρά, από διαφορετικούς χαρακτήρες σε κάθε πόλη. Κάποιες άλλες προέκυψαν από προσυμφωνημένο κοινό θέμα αλλά η κάθε ομάδα έγραψε τη δική της ιστορία.

Το ζήτημα «σπίτι» είναι τεράστιο και εξαρχής συμφωνήσαμε ότι δεν υπάρχει καμία περίπτωση να το καλύψουμε επαρκώς. Έχουμε κάποιες χαρακτηριστικές περιπτώσεις, πάντως, την ιστορία π.χ. ενός Γερμανού δημοσιογράφου που ζει στην Αθήνα, η φίλη του είναι Τουρκάλα και ζει στο Μόναχο και οι γονείς του στο Λονδίνο - όλοι τον πιέζουν να φύγει, η μεν για το Μόναχο, οι δε για το Λονδίνο. Έχουμε μια άλλη ιστορία, πειραγμένη, που ξεκινά από την ομάδα προσφύγων στους Ολυμπιακούς Αγώνες, μια άλλη (επινοημένη κι αυτή) που πήραμε την ιδέα από τα φωτογραφεία άλλων εποχών που είχαν εξωτικά φόντα για τους πελάτες. Σκεφτήκαμε μαγαζί με φόντο σαλόνι που πηγαίνουν οι ξένοι και επικοινωνούν μέσω Skype με τους δικούς τους, αφήνοντας να πιστέψουν ότι το σαλόνι είναι το σπίτι που μένουν –και ότι είναι μια χαρά. Υπάρχει και μια ιστορία που αφορά αυτό που ισχύει στην Αγγλία, ότι πρέπει ένα ζευγάρι να έχει ετήσιο εισόδημα τουλάχιστον 20.000 λίρες για να μπορεί να παραμείνει ο ξένος σύζυγος –αλλιώς σημαίνει ότι δεν μπορεί να συντηρηθεί και πρέπει να φύγει. Όπως και η ιστορία ενός ελβετικού χωριού πλουσίων συνταξιούχων, που έκαναν δημοψήφισμα για το αν θα δεχθούν τους 8 πρόσφυγες που τους αντιστοιχούσε στην ποσόστωση ή αν θα ήταν καλύτερο να πληρώσουν 250.000 ευρώ. Προτίμησαν να πληρώσουν το ποσό! Τέτοια πράγματα συμβαίνουν στην Ευρώπη.

Phone Home: Τρεις πόλεις, τρεις θίασοι, μία παράσταση Facebook Twitter
Χριστίνα Μαξούρη. Φωτο: Πάρις Ταβιτιάν/LIFO

Όταν ήταν να διαλέξουμε ποιες ιστορίες θα κρατήσουμε οι Άγγλοι ήταν, πώς να σου πω; Σα να μιλούσαμε για γεγονότα που συμβαίνουν στον πλανήτη Ανδρομέδα. Η αντίδραση τους δεν ήταν θετική ή αρνητική –υπήρχε μια αγεφύρωτη απόσταση ψυχική. Οι Γερμανοί, πάλι, ήταν σαν ένιωθαν ένοχοι – μην τυχόν τους πει κάποιος ότι δεν είναι καλοί άνθρωποι. Τους απασχολούσε, ας πούμε, πώς θα πουν ιστορίες για μετανάστες, δηλαδή για ανθρώπους που είναι σε πολύ δύσκολη κατάσταση, όταν οι ίδιοι είναι προνομιούχοι. Μήπως αυτό είναι μια άλλη μορφή αποικιοκρατίας κι η τέχνη εκεί λειτουργεί κάπως σαν άλλοθι, ότι κάνουν πολιτική τέχνη χωρίς ουσία; Η αλήθεια είναι ότι παίρνουν ένα σωρό λεφτά για να κάνουν παραστάσεις με θεματολογία αιχμής αλλά το ζήτημα παραμένει: δεν αλλάζει κάτι στην στάση των ανθρώπων, του κράτους τους.

Εγώ του είπα ότι αν δεν μιλήσουμε για το τεράστιο δράμα των προσφύγων/μεταναστών, γιατί να μιλήσουμε; Οι δικές μας ιστορίες έχουν περισσότερο ενδιαφέρον; Να μην ασχολούμαστε τότε ούτε με τους πολέμους, ούτε με τις δικτατορίες, ούτε με φόνους και εγκλήματα. Πρέπει να έχουμε σκοτώσει τα παιδιά μας για να ασχοληθούμε με τη «Μήδεια»; Δεν μπορεί μία λευκή, Ελληνίδα να γράψει για τον ρατσισμό; Πρέπει να είναι μαύρη και από τη Ζιμπάμπουε; Υπάρχει μία ενοχή και μία παρεξήγηση, ότι γι' αυτά τα δύσκολα θέματα πρέπει να μιλήσει αυτός που τα έχει ζήσει, που τα ξέρει από πρώτο χέρι.

Αμέσως μετά το τέλος των παραστάσεων του Phone Home επιστρέφω στη γενέτειρά μου, τη Θεσσαλονίκη. Με ανακούφιση που η εμπειρία του Phone Home τελειώνει, έχω ξεκινήσει ήδη τη διασκευή του μυθιστορήματος «Ανεμοδαρμένα Ύψη» της Έμιλι Μπροντέ, που θα σκηνοθετήσω στο Κρατικό Θέατρο Βορείου Ελλάδος. Η πρεμιέρα είναι προγραμματισμένη στις 10 Φεβρουαρίου στο θέατρο της Εταιρείας Μακεδονικών Σπουδών.

Phone Home: Τρεις πόλεις, τρεις θίασοι, μία παράσταση Facebook Twitter
Στέφη Πουλοπούλου, Αλεξία Μπεζίκη, Κώστας Σιλβέστρος και Γιώργος Γλάστρας. Φωτο: Πάρις Ταβιτιάν/LIFO

Ιnfo:

Phone Home

Θέατρο Σφενδόνη

Μακρή 4, Μακρυγιάννη, 215 5158968

19/10 - 23/10 και 26/10 - 30/10 , Τετ. - Κυρ. 9.00 μ.μ., Εισ.: €10-15

0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

13 λόγοι για να πάμε φέτος στο Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου

Θέατρο / 13 λόγοι για να πάμε φέτος στο Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου

Τέχνη με φαντασία, αστείρευτη δημιουργία, πρωτοποριακές προσεγγίσεις: ένα επετειακό, εορταστικό, πολυσυλλεκτικό πρόγραμμα για τα 70 χρόνια του Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου μέσα από 83 επιλογές από το θέατρο, τη μουσική και τον χορό.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Κυνηγώντας τον χαμένο χρόνο σε ένα έργο για την εξουσία

Θέατρο / «Δελφίνοι ή Καζιμίρ και Φιλιντόρ»: Ένα έργο για τη μόνιμη ήττα μας από τον χρόνο

Ο Θωμάς Μοσχόπουλος σκηνοθετεί και γράφει ένα έργο-παιχνίδι, εξετάζοντας τις σχέσεις εξουσίας, τον δημιουργικό αντίλογο και τη μάταιη προσπάθεια να ασκήσουμε έλεγχο στη ζωή.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
ΕΠΕΞ ΧΛΟΗ ΟΜΠΟΛΕΝΣΚΙ: Σκηνογράφος-ενδυματολόγος του θεάτρου και της όπερας

Οι Αθηναίοι / Χλόη Ομπολένσκι: «Τι είναι ένα θεατρικό έργο; Οι δυνατότητες που δίνει στους ηθοποιούς»

Ξεκίνησε την καριέρα της ως βοηθός της Λίλα ντε Νόμπιλι, υπήρξε φίλη του Γιάννη Τσαρούχη, συνεργάστηκε με τον Κάρολο Κουν και τον Λευτέρη Βογιατζή, δούλεψε με τον Φράνκο Τζεφιρέλι και, για περισσότερο από 20 χρόνια, με τον Πίτερ Μπρουκ. Η διεθνούς φήμης σκηνογράφος και ενδυματολόγος Χλόη Ομπολένσκι υπογράφει τα σκηνικά και τα κοστούμια στην «Τουραντότ» του Πουτσίνι και αφηγείται τη ζωή της στη LiFO.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
«Φάουστ» του Άρη Μπινιάρη, ένα μιούζικαλ από την Κόλαση

Θέατρο / Φάουστ: Ένα μιούζικαλ από την κόλαση

«Ζήσε! Μας λέει ο θάνατος, ζήσε!», είναι το ρεφρέν του τραγουδιού που επαναλαμβάνεται ξανά και ξανά, εν μέσω ομαδικών βακχικών περιπτύξεων – Κριτική της Λουίζας Αρκουμανέα για την παράσταση «Φάουστ» του Γκαίτε σε σκηνοθεσία Άρη Μπινιάρη στο Εθνικό Θέατρο.
ΛΟΥΙΖΑ ΑΡΚΟΥΜΑΝΕΑ
Η Αριάν Μνουσκίν τα βάζει με τους δράκους της Ιστορίας

Θέατρο / Η Αριάν Μνουσκίν τα βάζει με τους δράκους της Ιστορίας

Η μεγάλη προσωπικότητα του ευρωπαϊκού θεάτρου Αριάν Μνουσκίν επιστρέφει στο Φεστιβάλ Αθηνών με το Θέατρο του Ήλιου για να μιλήσουν για τα τέρατα της Ιστορίας που παραμονεύουν πάντα και απειλούν τον ελεύθερο κόσμο. Με αφορμή την παράσταση που αποθεώνει τη σημασία του λαϊκού θεάτρου στην εποχή μας μοιραζόμαστε την ιστορία της ζωής και της τέχνης της, έννοιες άρρηκτα συνδεδεμένες, που υπηρετούν με πάθος την πρωτοπορία, την εγγύτητα που δημιουργεί η τέχνη και τη μεγαλειώδη ουτοπία.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
ΕΠΕΞ ΤΙΤΛΟΙ ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ Νίκος Χατζόπουλος

Νίκος Χατζόπουλος / «Αν σκέφτεσαι μόνο το ταμείο, κάποια στιγμή το ταμείο θα πάψει να σκέφτεται εσένα»

Ο Νίκος Χατζόπουλος έχει διανύσει μια μακρά πορεία ως ηθοποιός, σκηνοθέτης, μεταφραστής και δάσκαλος υποκριτικής. Μιλά στη LIFO για το πόσο έχει αλλάξει το θεατρικό τοπίο σήμερα, για τα πρόσφατα περιστατικά λογοκρισίας στην τέχνη, καθώς και για τις προσεχείς συνεργασίες του με τον Γιάννη Χουβαρδά και τον Ακύλλα Καραζήση.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Τι θα δούμε φέτος στο Διεθνές Φεστιβάλ Χορού Καλαμάτας;

Χορός / Τι θα δούμε φέτος στο Διεθνές Φεστιβάλ Χορού Καλαμάτας;

Maguy Marin, Χρήστος Παπαδόπουλος, Damien Jalet, Omar Rajeh και άλλα εμβληματικά ονόματα του χορού πρωταγωνιστούν στις 20 παραστάσεις του φετινού προγράμματος του 31ου Διεθνούς Φεστιβάλ Χορού Καλαμάτας, που θα πραγματοποιηθεί από τις 18-27 Ιουλίου.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
«Μια άλλη Θήβα»: Η πιο αθόρυβη επιτυχία της θεατρικής Αθήνας

The Review / «Μια άλλη Θήβα»: Η παράσταση-φαινόμενο που ξεπέρασε τους 100.000 θεατές

O Χρήστος Παρίδης συνομιλεί με τη Βένα Γεωργακοπούλου για την θεατρική παράσταση στο Θεάτρο του Νέου Κόσμου, σε σκηνοθεσία Βαγγέλη Θεοδωρόπουλου, που διανύει πλέον την τρίτη της σεζόν σε γεμάτες αίθουσες. Ποιο είναι το μυστικό της επιτυχίας της; Το ίδιο το έργο ή οι δύο πρωταγωνιστές, ο Θάνος Λέκκας και ο Δημήτρης Καπουράνης, που καθήλωσαν το κοινό;
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
«Διαβάζοντας Ευριπίδη καταλαβαίνεις πού πάτησε η ακροδεξιά»

Θέατρο / «Διαβάζοντας Ευριπίδη καταλαβαίνεις πού πάτησε η ακροδεξιά»

Η Μαρία Πρωτόπαππα σκηνοθετεί την «Ανδρομάχη» στην Επίδαυρο, με άντρες ηθοποιούς στους γυναικείους ρόλους, εξερευνώντας τις πολιτικές και ηθικές διαστάσεις του έργου του Ευριπίδη. Η δημοκρατία, η ελευθερία, η ηθική και η ευθύνη ηγετών και πολιτών έρχονται σε πρώτο πλάνο σε μια πολιτική και κοινωνική τραγωδία με πολυδιάστατη δομή.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Η «Χρυσή Εποχή»

Αποστολή στο Νόβι Σαντ / Κωνσταντίνος Ρήγος: «Ήθελα ένα υπέροχο πάρτι όπου όλοι είναι ευτυχισμένοι»

Στη νέα παράσταση του Κωνσταντίνου Ρήγου «Χρυσή Εποχή», μια συμπαραγωγή της ΕΛΣ με το Φεστιβάλ Χορού Βελιγραδίου, εικόνες από μια καριέρα 35 ετών μεταμορφώνονται ‒μεταδίδοντας τον ηλεκτρισμό και την ενέργειά τους‒ σε ένα ολόχρυσο ξέφρενο πάρτι.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
CHECK Απόπειρες για τη ζωή της: Ψάχνοντας την αλήθεια για τις υπέροχες, βασανισμένες γυναίκες και τις τραγικές εμπειρίες τους

Θέατρο / Η βάρβαρη εποχή που ζούμε σε μια παράσταση

Ο Μάρτιν Κριμπ στο «Απόπειρες για της ζωή της» που ανεβαίνει στο Θέατρο Θησείον σκιαγραφεί έναν κόσμο όπου κυριαρχεί ο πόλεμος, ο θάνατος, η καταπίεση, η τρομοκρατία, η φτώχεια, ο φασισμός, αλλά και ο έρωτας.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
To νόημα τού να ανεβάζεις Πλάτωνα στην εποχή του ΤikTok

Άννα Κοκκίνου / To νόημα τού να ανεβάζεις το Συμπόσιο του Πλάτωνα στην εποχή του tinder

Η Άννα Κοκκίνου στη νέα της παράσταση αναμετριέται με το «Συμπόσιο» του Πλάτωνα και τις πολλαπλές όψεις του Έρωτα. Εξηγεί στη LiFO για ποιον λόγο επέλεξε να ανεβάσει το αρχαίο φιλοσοφικό κείμενο, πώς το προσέγγισε δραματουργικά και κατά πόσο παραμένουν διαχρονικά τα νοήματά του.
M. HULOT
«Άμα σε λένε “αδελφή”, πώς να δεχτείς την προσβολή ως ταυτότητά σου;»

Θέατρο / «Άμα σε λένε “αδελφή”, πώς να δεχτείς την προσβολή ως ταυτότητά σου;»

Η παράσταση TERAΣ διερευνά τις queer ταυτότητες και τα οικογενειακά τραύματα, μέσω της εμπειρίας της αναγκαστικής μετανάστευσης. Μπορεί τελικά ένα μέλος της ΛΟΑΤΚΙΑ+ κοινότητας να ζήσει ελεύθερα σε ένα μικρό νησί;
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Ο Αντώνης Αντωνόπουλος από μικρός είχε μια έλξη για τα νεκροταφεία ή Όλα είναι θέατρο αρκεί να στρέψεις το βλέμμα σου πάνω τους ή Η παράσταση «Τελευταία επιθυμία» είναι ένα τηλεφώνημα από τον άλλο κόσμο

Θέατρο / «Ας απολαύσουμε τη ζωή, γιατί μας περιμένει το σκοτάδι»

Ο Αντώνης Αντωνόπουλος, στη νέα του παράσταση «Τελευταία Επιθυμία», δημιουργεί έναν χώρο όπου ο χρόνος για λίγο παγώνει, δίνοντάς μας τη δυνατότητα να συναντήσουμε τους νεκρούς αγαπημένους μας.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Όσα (δε) βλέπουν τα μέντιουμ

Θέατρο / Όσα (δε) βλέπουν τα μέντιουμ

«Δεν πηγαίνουμε ποτέ στη Μόσχα, όμως η επιθυμία γι’ αυτήν κυλάει διαρκώς μέσα μας» - Κριτική της Λουίζας Αρκουμανέα για τη sold-out παράσταση «Τρεις Αδελφές» του Τσέχοφ, σε σκηνοθεσία Μαρίας Μαγκανάρη στο Εθνικό Θέατρο.
ΛΟΥΙΖΑ ΑΡΚΟΥΜΑΝΕΑ
Θέμελης Γλυνάτσης: Ας ξεκινήσουμε με το να είμαστε πολύ πιο τολμηροί με τους ρόλους που δίνουμε στους νέους καλλιτέχνες, κι ας μην είναι τέλειοι

Θέατρο / Μια όπερα με πρωταγωνιστές παιδιά για πρώτη φορά στην Ελλάδα

Μεταξύ χειροποίητων σκηνικών και σκέψεων γύρω από τη θρησκεία και την εξουσία, «Ο Κατακλυσμός του Νώε» δεν είναι άλλη μια παιδική παράσταση, αλλά ανοίγει χώρο σε κάτι μεγαλύτερο: στη δυνατότητα τα παιδιά να γίνουν οι αυριανοί δημιουργοί, όχι απλώς οι θεατές.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ