Η ποιήτρια της συλλογής "Ποιήματα για αγάπη και για γαμήσι" Coraly Dimitriadis συναντά τον Αντώνη Μποσκοΐτη

Η ποιήτρια της συλλογής "Ποιήματα για αγάπη και για γαμήσι" Coraly Dimitriadis συναντά τον Αντώνη Μποσκοΐτη Facebook Twitter
Χύσε, χύσε, χύσε στο στόμα μου/ θέλω να καταπιώ/ να σε γλείψω μέχρι να στεγνώσεις/ μέχρι να ηρεμήσουμε ξανά... Η ποιήτρια Coraly Dimitriadis απαγγέλει ένα ποιημά της. Φωτ.: Αντώνης Μποσκοίτης/ LIFO
7

Χάρηκα όταν με ειδοποίησαν να παρευρεθώ χθες βράδυ στην παρουσίαση της ποιητικής συλλογής μιας νέας ποιήτριας με καταγωγή από την Κύπρο και την Αυστραλία. Η χαρά δεν οφειλόταν φυσικά στον πιπεράτο τίτλο της συλλογής της, Ποιήματα για Αγάπη και για Γαμήσι, ούτε και στην performance που μάθαμε ότι θα έδινε η δημιουργός, αν και τα σεξίστικα μηνύματα από Κύπριους φίλους του τύπου Ειδικά την performance δεν τη χάνω με τίποτα...γέμισαν από νωρίς το κινητό μου τηλέφωνο. Η χαρά, λοιπόν, οφειλόταν στο ότι πάντα, όποτε επισκέπτομαι την Κύπρο, φροντίζω στο περιθώριο των κινηματογραφικών, να παρακολουθώ όλο και καμιά έκθεση εικαστικών, κάνα θέατρο κλπ.

 

Και η Coraly Dimitriadis, αυτό το πολυτάλαντο κορίτσι από την ομογένεια της Αυστραλίας, με τα σπαστά ελληνικά της και τη σχεδόν αρχαιοελληνική περιβολή της, όντως έδωσε κανονική performance κατά την ερμηνεία των ποιημάτων της, ενώ μας έδειξε και μερικές δικές της ταινίες, άρτιες από τεχνικής άποψης, εμπνευσμένες από το πρώτο ποιητικό βιβλίο της.

 

Αυτόν ακριβώς το σεξισμό των φίλων, που λέω παραπάνω, στηλιτεύει η ποιήτρια με τον ερωτικό, στα όρια του παραληρήματος, λόγο της. Όχι σαν νευρωτική φεμινίστρια, αλλά σα γυναίκα που ζει μέσα από τη συνύπαρξη και την κόντρα με το αντρικό φύλο κατά πώς θα το ήθελε και ο Αύγουστος Στρίντμπεργκ ή και η Laurie Anderson, αν ποτέ επένδυε με τη μουσική της τα πορνογραφικά και άκρως συναισθηματικά ποιήματα - σεντόνια της Coraly Dimitriadis!

 

Η ποιήτρια της συλλογής "Ποιήματα για αγάπη και για γαμήσι" Coraly Dimitriadis συναντά τον Αντώνη Μποσκοΐτη Facebook Twitter
Με γαμάς με το δάχτυλο. Πονάει. Μ' αρέσει που πονάει...Δεν μιλάς. Δεν σε νοιάζει.Συνεχίζεις να το κάνεις.Και συνεχίζεις. Και συνεχίζεις... Η ποιητική περφόρμανς έγινε χθες στην Λευκωσία... Φωτ.: Αντώνης Μποσκοίτης/ LIFO

 

Το αρτίστικο μπαρ Prozac στη Λευκωσία, που φιλοξένησε την εκδήλωση, ήταν γεμάτο από κόσμο, νέους φιλότεχνους ανθρώπους. Η Κωνσταντίνα Ιωαννίδου, μεταφράστρια και εκδότρια του βιβλίου στην Κύπρο, έσπευσε να μου γνωρίσει την Coraly Dimitriadis και να μου δείξει τα της έκδοσης τους: Το βιβλίο Love & Fuck Poems πρωτοκυκλοφόρησε το 2012 στην Αυστραλία από τον εκδοτικό οίκο Outside the Box Press, ενώ μόλις πριν λίγους μήνες η δημιουργός έλαβε χορηγία από το Australian Council For The Arts για να ταξιδέψει στην Κύπρο και να μεταφράσει τη δουλειά της στην ελληνική γλώσσα. Έτσι, στη χθεσινή εκδήλωση, το κοινό μπόρεσε να προμηθευτεί την αγγλική και ξεχωριστά την ελληνική έκδοση.

 

Η Dimitriadis κατάφερε να μας καθηλώσει σε μία performance που συνδύασε την πρόζα με τις τέχνες της υποκριτικής και του κινηματογράφου. Διότι από την οθόνη δεν προβλήθηκαν video-art, αλλά τέσσερις μικρού μήκους ταινίες, που έγιναν κι αυτές με την αυστραλιανή χορηγία ArtStart και με τη συμβολή του Χρήστου Τσιόλκα, συνεργάτη της Dimitriadis. Διόλου τυχαίο που, συμφώνως με το βιογραφικό της στην έκδοση, η δημιουργός παρουσιάζει συχνά την ποίηση της σε παραστάσεις συνοδεία μουσικών πειραματισμών.

 

Η ποιήτρια της συλλογής "Ποιήματα για αγάπη και για γαμήσι" Coraly Dimitriadis συναντά τον Αντώνη Μποσκοΐτη Facebook Twitter
Το βιβλίο Love & Fuck Poems πρωτοκυκλοφόρησε το 2012 στην Αυστραλία από τον εκδοτικό οίκο Outside the Box Press, ενώ μόλις πριν λίγους μήνες η δημιουργός έλαβε χορηγία από το Australian Council For The Arts για να ταξιδέψει στην Κύπρο και να μεταφράσει τη δουλειά της στην ελληνική γλώσσα...Φωτ.: Αντώνης Μποσκοίτης/ LIFO

 

Έβλεπα την κοπέλα αυτή να αποδίδει το ποίημα της με τίτλο Η πούτσα σου σε αγγλικά και ελληνικά ταυτόχρονα και καθώς φώναζε στα όρια μιας οργασμικής υστερίας Χύσε, χύσε, χύσε στο στόμα μου/ θέλω να καταπιώ/ να σε γλείψω μέχρι να στεγνώσεις/ μέχρι να ηρεμήσουμε ξανά, γεννούσε τέτοια απελπισία και τόση μοναξιά - ούτε κατά διάνοια χαβαλέ σχολικού τύπου - που σε συγκινούσε όσο δεν πήγαινε άλλο...Και λίγο μετά, ένα μπουζούκι αφημένο σε έναν καναπέ, στοιχείο του ντεκόρ, πλάνο σε μία από τις ταινίες της, φανέρωνε την επιθυμία της για μία σύνδεση με τις ελληνικές ρίζες της.

 

Να με συγχωρείτε, δε μιλάω καλά ελληνικά, μου είπε στο τέλος η Coraly Dimitriadis και γι' αυτό ίσως προτίμησε να μου υπογράψει ένα από τα βιβλία της στα αγγλικά. Κι εγώ υποσχέθηκα να τη φέρω σύντομα στην Αθήνα να παρουσιάσει τα Ποιήματα για Αγάπη και για Γαμήσι μετά μουσικής, αν το Αυστραλιανό Συμβούλιο των Τεχνών αναλάβει τα έξοδα του ταξιδιού, διότι ως γνωστόν στην Ελλάδα δεν παίζει σάλιο, πόσω μάλλον για ποιητικές παρουσιάσεις, όμως μη λέμε τα ίδια και μιζεριάζουμε.

 

Η ποιήτρια της συλλογής "Ποιήματα για αγάπη και για γαμήσι" Coraly Dimitriadis συναντά τον Αντώνη Μποσκοΐτη Facebook Twitter
Έβλεπα την κοπέλα αυτή να αποδίδει το ποίημά της με τίτλο "Η πούτσα σου" σε αγγλικά και ελληνικά ταυτόχρονα και γεννούσε τέτοια απελπισία και τόση μοναξιά, που σε συγκινούσε όσο δεν πήγαινε άλλο... Φωτ.: Αντώνης Μποσκοίτης/ LIFO

 

Κλείνω, παραθέτοντας ένα απόσπασμα από το ποίημα της Coraly Dimitriadis με τίτλο Κυριαρχία:

 

Σου αρέσουν οι γυναίκες σου να είναι υποτακτικές κι εγώ δεν είμαι.

Παίρνεις το αυτί μου μέσα στο στόμα σου.

''Με ακούς; Να πας να γαμηθείς''

Δεν μιλάς. Σπάνια το κάνεις.

Αρπάζεις και τους δυο καρπούς με το ένα χέρι σφιχτά.

Βάζεις το άλλο σου χέρι μέσα μου.

Με γαμάς με το δάχτυλο. Πονάει. Μ' αρέσει που πονάει.

''Είναι πολύ άγριο, να πας να γαμηθείς, να πας να γαμηθείς...''

Δεν μιλάς. Δεν σε νοιάζει.

Συνεχίζεις να το κάνεις.

Και συνεχίζεις. Και συνεχίζεις...

Κυριαρχία.

Πλήρης υποταγή.

Και μόνο έτσι το θέλω.

 

Και τρία μικρά ολόκληρα ποιήματα:

 

ΕΣΥ

Η Αυστραλέζικη λογοτεχνία θα υποφέρει μεγάλη απώλεια αν σταματούσαμε να συναντιόμαστε.

 

ΑΞΙΑ

Ούτε καν να γράψω ποίημα για σένα δεν άξιζες.

 

ΓΝΩΡΙΖΩ ΕΝΑΝ ΩΡΑΙΟ ΤΥΠΟ

Είσαι τόσο ωραίος και καλός. Φοβάμαι να σε αγγίξω.

 

 

 

______________

* Η ποιητική συλλογή Ποιήματα για Αγάπη και για Γαμήσι της Coraly Dimitriadis κυκλοφορεί στην Κύπρο από τις εκδόσεις ΑΣΤΑΜΑΝ. Μπορείτε να την παραγγείλετε στέλνοντας email στη διεύθυνση [email protected]

Βιβλίο
7

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Τζούντιθ Μπάτλερ: «Θέλουμε να ζήσουμε με ανοιχτή ή με κλειστή καρδιά;»

Τζούντιθ Μπάτλερ / «Θέλουμε να ζήσουμε με ανοιχτή ή με κλειστή καρδιά;»

Μια κορυφαία προσωπικότητα της σύγχρονης παγκόσμιας διανόησης μιλά στη LiFO για τo «φάντασμα» της λεγόμενης ιδεολογίας του φύλου, για το όραμα μιας «ανοιχτόκαρδης κοινωνίας» και για τις εμπειρίες ζωής που της έμαθαν να είναι «ένας άνθρωπος ταπεινός και ταυτόχρονα θαρραλέος».
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Ντίνος Κονόμος

Βιβλίο / «Ο κύριος διευθυντής (καλό κουμάσι) έχει αποφασίσει την εξόντωσή μου…»

Ο Ντίνος Κονόμος, λόγιος, ιστοριοδίφης και συγγραφέας, υπήρξε συνεχιστής της ζακυνθινής πνευματικής παράδοσης στον 20ό αιώνα. Ο συγγραφέας Φίλιππος Δ. Δρακονταειδής παρουσιάζει έργα και ημέρες ενός ανθρώπου που «δεν ήταν του κόσμου τούτου».
ΦΙΛΙΠΠΟΣ Δ. ΔΡΑΚΟΝΤΑΕΙΔΗΣ
Η ζωή του Καζαντζάκη σε graphic novel από τον Αλέν Γκλικός

Βιβλίο / Ο Νίκος Καζαντζάκης όπως δεν τον είχαμε ξαναδεί σε ένα νέο graphic novel

Ο ελληνικής καταγωγής Γάλλος συγγραφέας Αλέν Γκλικός καταγράφει την πορεία του Έλληνα στοχαστή στο graphic novel «Καζαντζάκης», όπου ο περιπετειώδης και αντιφατικός φιλόσοφος και μυθιστοριογράφος ψυχαναλύεται για πρώτη φορά και συστήνεται εκ νέου στο ελληνικό κοινό.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Πετρίτης»: Το πιο γρήγορο πουλί στον κόσμο και η άγρια, αδάμαστη ομορφιά του

Ηχητικά Άρθρα / Πετρίτης: Το πιο γρήγορο πουλί στον κόσμο και η άγρια, αδάμαστη ομορφιά του

Ο Τζoν Άλεκ Μπέικερ αφιέρωσε δέκα χρόνια από τη ζωή του στην παρατήρηση ενός πετρίτη και έγραψε ένα από τα πιο ιδιαίτερα βιβλία της αγγλικής λογοτεχνίας – μια από τις σημαντικότερες καταγραφές της άγριας ζωής που κινδυνεύει να χαθεί για πάντα. Κυκλοφόρησε το 1967 αλλά μόλις τα τελευταία δεκαπέντε χρόνια οι κριτικοί και το κοινό το ανακάλυψαν ξανά.
M. HULOT
Μπενχαμίν Λαμπατούτ: «Ας μην αφήνουμε τον Θεό στους πιστούς» 

Βιβλίο / Μπενχαμίν Λαμπατούτ: «Αν αξίζει ένα πράγμα στη ζωή, αυτό είναι η ομορφιά»

Εν όψει της εμφάνισής του στη Στέγη Ιδρύματος Ωνάση, στις 21 Μαΐου, ο Λατινοαμερικανός συγγραφέας-φαινόμενο Μπενχαμίν Λαμπατούτ μιλά στη LiFO για τον ρόλο της τρέλας στη συγγραφή, τη σχέση επιστήμης και λογοτεχνίας και το μεγαλείο της ήττας – και δηλώνει ακόμα φανατικός κηπουρός και εραστής της φύσης.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Το πίσω ράφι/ Άντονι Μπέρτζες: «Έρνεστ Χέμινγουεϊ»

Το Πίσω Ράφι / Ο Χέμινγουεϊ ήταν ένας φωνακλάς νταής αλλά κι ένας σπουδαίος συγγραφέας του 20ού αιώνα

Η βιογραφία «Έρνεστ Χέμινγουεϊ - Μια ζωή σαν μυθοπλασία» του Βρετανού συγγραφέα Άντονι Μπέρτζες αποτυπώνει όχι μόνο την έντονη και περιπετειώδη ζωή του κορυφαίου Αμερικανού ομοτέχνου του αλλά και όλο το εύρος της αντιφατικής προσωπικότητάς του.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
21η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης

Βιβλίο / 21η ΔΕΒΘ: Εξωστρέφεια και καλύτερη οργάνωση αλλά μένουν ακόμα πολλά να γίνουν

Απολογισμός της 21ης ΔΕΒΘ που πραγματοποιήθηκε για πρώτη φορά υπό την αιγίδα του νεοσύστατου ΕΛΙΒΙΠ. Σε ποιο βαθμό πέτυχε τους στόχους της και ποια στοιχήματα μένει ακόμα να κερδίσει;
ΚΟΡΙΝΑ ΦΑΡΜΑΚΟΡΗ
Η ποίηση όχι μόνο αλλάζει τον κόσμο, τον δημιουργεί» ​​​​​​/Μια νέα ανθολογία ελληνικής queer ποίησης μόλις κυκλοφόρησε στα ισπανικά /11 Έλληνες ποιητές σε μια νέα ισπανική queer ανθολογία /Queer ελληνική ποίηση σε μια νέα δίγλωσση ισπανική ανθολογία

Βιβλίο / Μια Ισπανίδα καθηγήτρια μεταφράζει ελληνική queer ποίηση

Η María López Villalba, καθηγήτρια Νέων Ελληνικών στο Πανεπιστήμιο της Μάλαγα, μετέφρασε 11 ελληνικά ποιήματα, σε μια πρόσφατη ανθολογία που προσφέρει στο ισπανόφωνο κοινό την ευκαιρία να γνωρίσει τη σύγχρονη ελληνική queer –και όχι μόνο– ποίηση.
M. HULOT
«Κανείς δεν μας επέβαλε να έχουμε όλοι μια μονστέρα στο σαλόνι»

Βιντσέντζο Λατρόνικο / «Κανείς δεν μας επέβαλε να έχουμε όλοι μια μονστέρα στο σαλόνι»

Ο Ιταλός συγγραφέας και υποψήφιος για το βραβείο Booker, Βιντσέντζο Λατρόνικο, μιλά στη LIFO για το πολυσυζητημένο βιβλίο του «Τελειότητα», στο οποίο αποτυπώνει την αψεγάδιαστη αλλά ψεύτικη ζωή μιας ολόκληρης γενιάς ψηφιακών νομάδων στην Ευρώπη, καθώς και τη μάταιη αναζήτηση της ευτυχίας στην ψηφιακή εποχή.
M. HULOT
Μεσσαλίνα: Ακόλαστη μέγαιρα ή πολύ έξυπνη για την εποχή της;

Ηχητικά Άρθρα / Μεσσαλίνα: Ακόλαστη μέγαιρα ή πολύ έξυπνη για την εποχή της;

Το όνομά της έχει συνδεθεί με την εικόνα μιας αδίστακτης, σεξουαλικά ακόρεστης και επικίνδυνης γυναίκας. Ένα νέο βιβλίο, όμως, έρχεται να αμφισβητήσει αυτή τη στερεοτυπική αφήγηση και να φωτίσει μια διαφορετική εκδοχή της ιστορίας της.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Rene Karabash

Βιβλίο / Rene Karabash: «Θέλω πίσω τη γυναικεία δύναμη που μου στέρησαν οι άνδρες»

Η Βουλγάρα συγγραφέας Rene Karabash μιλά για το μυθιστόρημά της «Ορκισμένη», που τιμήθηκε με το βραβείο Ελίας Κανέτι, και στο οποίο εστιάζει στην ιστορία των «ορκισμένων παρθένων» γυναικών των Βαλκανίων που επέλεξαν να ζήσουν ως άνδρες.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Δυο γυναίκες συγγραφείς αποκαλύπτουν τα κρυφά μυστικά της γραφής

Βιβλίο / Όλες οι γυναίκες του κόσμου στο νέο βιβλίο της Αμάντας Μιχαλοπούλου

Στο «Μακρύ ταξίδι της μιας μέσα στην άλλη», η μητρότητα γίνεται ο συνδετικός κρίκος που ενώνει όλες τις μητέρες και όλες τις κόρες με τις γυναίκες της Ιστορίας που θαυμάσαμε, αλλά και τις ανώνυμες «Παναγίες» που κράτησαν στους ώμους τους τα βάρη της ανθρωπότητας.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Ένας μύθος λέει πως αν χάσεις κάτι στην Αθήνα, θα το βρεις στον Ελαιώνα»

Βιβλίο / «Ένας μύθος λέει πως αν χάσεις κάτι στην Αθήνα, θα το βρεις στον Ελαιώνα»

Στο νέο του βιβλίο, «Lost Things Found», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Hyper Hypo, ο εικαστικός φωτογράφος Αντώνης Θεοδωρίδης εξερευνά τον μαγικό κόσμο της υπαίθριας αγοράς του Ελαιώνα.
ΙΩΝΑΣ ΚΑΛΛΙΜΑΝΗΣ
Ντιντιέ Εριμπόν: «Καιρός για ένα κίνημα των ηλικιωμένων!»

Ντιντιέ Εριμπόν / Ντιντιέ Εριμπόν: «Να πάψουμε να βλέπουμε τους ηλικιωμένους ως κοινωνικούς παρίες»

Από τους σημαντικότερους και πιο επιδραστικούς σύγχρονους Γάλλους στοχαστές, ο Ντιντιέ Εριμπόν συνδύασε στα βιβλία του τα δύσκολα βιώματα της νεότητάς του με μια εμπεριστατωμένη, αλλά και εικονοκλαστική, κοινωνικοπολιτική «ακτινογραφία» της γαλλικής κοινωνίας. 
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Κεχαγιάς

Βιβλίο / «Το να εκδίδεις βιβλία στην Ελλάδα είναι σαν να παίζεις στο καζίνο»

Η Γεννήτρια είναι ένας νέος εκδοτικός οίκος αφιερωμένος στη σύγχρονη λογοτεχνία. Ο εκδότης της, συγγραφέας και μεταφραστής, Παναγιώτης Κεχαγιάς, μιλά για τις δυσκολίες και τις χαρές του εγχειρήματος, για το πώς σκοπεύει να ανταποκριθεί στις απαιτήσεις μιας ιδιαίτερα ανταγωνιστικής αγοράς, καθώς και για τους πρώτους τίτλους που ετοιμάζεται να εκδώσει.
M. HULOT
Κωνσταντίνος Τσουκαλάς: «Ακούμε συνεχώς για ανάπτυξη, χωρίς να διερευνάται τι είναι το "καλό"»

Οι Αθηναίοι / Κωνσταντίνος Τσουκαλάς: «Ακούμε συνεχώς για ανάπτυξη, χωρίς να διερευνάται τι είναι το "καλό"»

Η εκτέλεση του Μπελογιάννη τον έκανε αριστερό. Η αυτοκτονία του Νίκου Πουλαντζά, μπροστά στα μάτια του, τον καθόρισε. Ο Κωνσταντίνος Τσουκαλάς, ένας από τους σημαντικότερους διανοούμενους της μεταπολιτευτικής Ελλάδας, αφηγείται το προσωπικό του ταξίδι και την πνευματική περιπέτεια μιας ολόκληρης εποχής, από τη διανόηση του Παρισιού μέχρι τους δρόμους της πολιτικής και τις αίθουσες των πανεπιστημίων.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Έλλη Σκοπετέα: Tο ανατρεπτικό έργο μιας ιστορικού που έφυγε νωρίς

Βιβλίο / Έλλη Σκοπετέα: Tο ανατρεπτικό έργο μιας ιστορικού που έφυγε νωρίς

Δεν υπάρχει μελέτη για τον ελληνικό εθνικισμό που να μην έχει αναφορές στο έργο της. Η επανακυκλοφορία του βιβλίου της «Το “Πρότυπο Βασίλειο” και η Μεγάλη Ιδέα» από τις εκδόσεις Νήσος συνιστά αναμφίβολα εκδοτικό γεγονός.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Νίκος Μπακουνάκης: «Αυτή τη θέση δεν την παντρεύεσαι, ούτε είσαι θεός» ΟΙ ΤΙΤΛΟΙ ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ

Νίκος Μπακουνάκης / Νίκος Μπακουνάκης: «Αυτή τη θέση δεν την παντρεύεσαι, ούτε είσαι θεός»

Ο πρόεδρος του ΕΛΙΒΙΠ, στην πρώτη του συνέντευξη, μιλά στη LIFO για τους στόχους και τις δράσεις του ιδρύματος και για το προσωπικό του όραμα για το βιβλίο. Ποιος ο ρόλος των μεταφράσεων στην πολιτιστική διπλωματία και πώς θα αυξηθεί η φιλαναγνωσία; 
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ