«Θα πέσει η νύχτα»: Ο Κωνσταντίνος Τζαμιώτης έγραψε το καλύτερο μυθιστόρημά του

Έτσι «θα πέσει η νύχτα» στην Ελλάδα Facebook Twitter
Όπως συνηθίζουν να κάνουν οι ουσιαστικοί συγγραφείς −και αυτό το διδάσκει η μεγάλη λογοτεχνία−, οι πληροφορίες για τον εκάστοτε ήρωα δεν δίνονται μέσα από χαρακτηρισμούς που θα κρίνουν τον χαρακτήρα ή τις πράξεις του, αλλά με το τι τρώει, τι μουσική ακούει, ποιες είναι οι συνήθειές του και ο κύκλος του. Φωτ.: Θανάσης Καρατζάς/LIFO
0



ΑΝ Ο ΑΓΑΜΕΜΝΟΝΑΣ 
αποφασίζει να στήσει τον περίφημο θρόνο του στην κορυφή ενός λόφου με φόντο μια απέραντη πεδιάδα γεμάτη από διαφορετικούς χαρακτήρες που μάχονται για πρωτιές, ο πρωταγωνιστής σε ένα σύγχρονο έπος δεν μπορεί παρά να διαλέξει μια αντίστοιχα αξιοσήμαντη τοπογραφία για το βασίλειό του. Στην περίπτωση του σύγχρονου νεοελληνικού έπους που απλώνει σε 717 μεστές σελίδες ο Κωνσταντίνος Τζαμιώτης, η πρωταγωνιστική φιγούρα, ο Λευτέρης Διαμαντόπουλος, επιλέγει, αντί για την πεδιάδα της Τροίας ή του Άργους, αυτήν του θεσσαλικού κάμπου. Εκεί ξέρει ότι, έχοντας λάβει δικαιωματικά τα προνόμια από τον πατέρα του και από μια διαμορφωμένη εξουσία που κρατάει από την Τουρκοκρατία, μπορεί να στήσει τη δική του βιομηχανική αυτοκρατορία, που στόχο έχει να δικαιώσει τον ρόλο της, να πολλαπλασιάσει τον πλούτο και να κρατήσει απατηλές ισορροπίες σε μια χώρα που μαστίζεται ούτως ή άλλως από τραγικές ανισότητες.

Χωρίς να διαθέτει τα απηνή χαρακτηριστικά που βιάζεται να αποδώσει κανείς σε τέτοιου είδους προύχοντες −αντιθέτως είναι καλλιεργημένος, ακούει τα «Νυχτερινά» του Τζον Φιλντ και διαβάζει Παναγιώτη Κονδύλη−, έχει ωστόσο διαπράξει ένα βαρύτατο αδίκημα, το οποίο στην αφήγηση περιγράφεται μέσα από μια υπόκωφη μελαγχολία που τον ακολουθεί μέχρι τέλους. Ωστόσο, η θλίψη του δεν είναι τόσο απόρροια μιας σαιξπηρικού τύπου ενοχής αλλά αποτέλεσμα της διάλυσης της οικογένειας, που είθισται να συμβαίνει όταν οι ρόλοι είναι πιο κραταιοί από τις αληθινές σχέσεις.

Ακόμα και η κόρη του, η Άζια, η οποία –παρότι προσπαθεί να ξεφύγει με τις δικές της οικολογικές ανησυχίες– ερωτεύεται έναν ακτιβιστή, παραμένει στη σκιά του. Όσο για την εν διαστάσει σύζυγο Βασιλική, μοιάζει διαρκώς απούσα, καθώς προσπαθεί να βρει δικαίωση γράφοντας ρομαντικά, εύπεπτα μυθιστορήματα.

Όλοι οι πρωταγωνιστές, πάντως, προσπαθούν ματαίως να βρουν μια ανέφικτη ταυτότητα: από την ερωμένη του μεγαλοβιομηχάνου, τη Δήμητρα, που παραμένει απλό πιόνι στη σκακιέρα των τραγικών εξελίξεων, έως εκείνη τη φοκνερική δραματική φιγούρα και δεξί του χέρι ως υπεύθυνη του κτήματος Διαμαντόπουλου, την Τασία με γενικό επιστάτη τον άνδρα της τον Βαγγέλη, που θα αποδειχθεί παραπάνω από εχθρός αλλά και τα δυο τέκνα -αχώριστους φίλους Αχιλλέα και Πάτροκλο−τα ονόματα δεν είναι ποτέ τυχαία− που πρόκειται να πληρώσουν ακριβά το τραγικό αντίτιμο της οικογενειακής μοίρας, επιβεβαιώνοντας τις αρχαίες τραγωδίες.

Δεν είναι τυχαίο ότι όλα σχεδόν τα επικά μυθιστορήματα μιλούν για το διαρκές παιχνίδι μεταξύ σκοταδιού και φωτός. Έτσι και οι ήρωες του Τζαμιώτη περιστρέφονται σε μια δίνη: από τη μια ζουν το αποκαλυψιακό απολλώνιο φως του καλοκαιριού που λούζει ευεργετικά τα όνειρα και κεντρίζει τις επιθυμίες και από την άλλη βυθίζονται στο σκοτάδι που δεν τους επιτρέπει να δουν καθαρά.

Αν, λοιπόν, ισχύει εδώ απόλυτα το γνωμικό «τίποτα ανθρώπινο δεν είναι ξένο», αντίστοιχης βαρύτητας για το νέο μυθιστόρημα –και αναμφίβολα magnum opus– του Τζαμιώτη είναι ότι η συλλογική μοίρα υπερβαίνει τα περιθώρια δράσης των ηρώων και ενσκήπτει όπως ο λοιμός στην πόλη του Οιδίποδα, σαρώνοντας ζωές και αμφίβολες σχέσεις. Σαν να πληρώνουμε όλοι μας –και εδώ είναι η ευφυής, σιωπηρή απεύθυνση του συγγραφέα προς τον αναγνώστη– τις κοινές αμαρτίες, όπως εκείνη που μας θέλει να τιμωρούμαστε, ακολουθώντας την Ιστορία του Θουκυδίδη, για τους ανθρώπους που αγνοήσαμε, για τα ανυπεράσπιστα θύματα ή τους άταφους νεκρούς που αφήσαμε πίσω στο αλβανικό έπος, καθώς είμαστε η μόνη χώρα που δεν νοιάστηκε για τους νεκρούς της.

Μάλιστα, οι πρωταγωνιστές εκείνης της ιστορίας δείχνουν να είναι οι μόνοι που δικαιωματικά μιλούν μέσα από τις επιστολές σε πρώτο ενικό, σε ένα από τα πιο σπαρακτικά κεφάλαια του βιβλίου. Γιατί πέρα από τη συλλογική μοίρα και τον κοινωνικό αντίκτυπο, ένα τεράστιο ζήτημα που θέτει το μυθιστόρημα από την πρώτη έως την τελευταία σελίδα του είναι αυτό της ηθικής: των κυρίαρχων αποφάσεων που καλούμαστε να πάρουμε όταν γύρω μας το σύμπαν καταρρέει, όταν τα χρήματα παρελαύνουν μπροστά μας ή λείπουν δραματικά και όταν αναμετρούμαστε, σε κάθε επίπεδο, με την Ιστορία (με Ι κεφαλαίο).

Από μόνος του ο τίτλος «Θα πέσει η νύχτα» λειτουργεί, άλλωστε, ως αυτοεκπληρούμενη προφητεία για τον κοινωνικό και πολιτικό ζόφο που απειλεί να μας τραβήξει μέσα στο έρεβος, κρύβοντάς μας για πάντα το φως, αν δεν δούμε αυτό που συμβαίνει στην ιστορική του αλήθεια. Δεν είναι τυχαίο ότι όλα σχεδόν τα επικά μυθιστορήματα, αρχίζοντας από εκείνα του Τολστόι και καταλήγοντας στου Φόκνερ, μιλούν για το διαρκές παιχνίδι μεταξύ σκοταδιού και το φωτός. Έτσι και οι ήρωες του Τζαμιώτη περιστρέφονται σε μια δίνη: από τη μια ζουν το αποκαλυψιακό απολλώνιο φως του καλοκαιριού που λούζει ευεργετικά τα όνειρα και κεντρίζει τις επιθυμίες (ναι, εδώ μόνο ο έρωτας σώζει και χαρίζει, πρόσκαιρη έστω, ευτυχία) και από την άλλη βυθίζονται στο σκοτάδι που δεν τους επιτρέπει να δουν καθαρά, για να φτάσει στο τέλος να σαρώσει όχι μόνο τη ζωή των ηρώων αλλά και τη δική μας. «Τίποτα, δεν υπήρχαν αστέρια, σαν κάποιος να είχε σκεπάσει τον ουρανό με μια σκούρα κουρτίνα», σκέφτεται ο Βασιλάκης Κιντής στην αρχή του βιβλίου και η ίδια περιγραφή, χωρίς να αποκαλύπτουμε λεπτομέρειες, είναι που θα ορίσει το τέλος του βιβλίου.

θα πεσει η νυχτα
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ: Κωνσταντίνος Τζαμιώτης, «Θα πέσει η νύχτα», εκδόσεις Μεταίχμιο

Επομένως, ο κόσμος που περιγράφεται με τον πλέον ανάγλυφο τρόπο στις σελίδες του καθολικού αυτού μυθιστορήματος, που χαρίζουν στον συγγραφέα τον ρόλο του παντεπόπτη αφηγητή αλλά με τους ζωντανούς διαλόγους να ενσωματώνονται στο ασθματικό του τέμπο, είναι αυτός της σύγχρονης Ελλάδας, όπου οι γνώριμες μικρο-ιστορίες διαμορφώνονται στη σκιά της μεγάλης αφήγησης.

Ο πατριαρχικός κόσμος των αγροτών και της Λάρισας, με τους διαμορφωμένους δεσμούς ανάμεσα στη γη, τα σκυλιά και τους ανθρώπους, έρχεται σε αντίστιξη με τη χαοτική, πλην όμως ελευθεριακή διάθεση του άστεως, των Εξαρχείων, του Κολωνακίου, των ωραίων ταβερνείων αλλά και των σκοτεινών σημείων, όπου κρύβονται λουμπενοποιημένοι χαρακτήρες και ξεπεσμένες συνειδήσεις, όπως ο τραγικός φονιάς που μεταμορφώθηκε στο τέρας της διπλανής μας πόρτας, ή ο πιο συμπαθής ίσως πρωταγωνιστής του βιβλίου, ο Νίκος. Παρότι φαινομενικά ένας παραιτημένος άνδρας, που δεν τον χωρά το ανθρώπινο μάτι, είναι αυτός που καταφέρνει να φτάσει μέχρι την Αλβανία για να δει τι ακριβώς συνέβη με τους δικούς μας άταφους ιστορικούς πρωταγωνιστές.

Άλλωστε, οι πιο ηρωικές φιγούρες του σύγχρονου έπους που στήνει ο Τζαμιώτης είναι αυτοί που ο Φουκό –το όνομα του οποίου βρίσκουμε κάπου ως αναφορά– θα θεωρούσε εκτός κοινωνίας και σίγουρα εκτός παιδιάς: ο πιο καθοριστικός ήρωας για την εξέλιξη της ιστορίας, με τον οποίο αρχίζει το βιβλίο, που θυμάται απέξω όλους τους αγώνες και είναι ευαίσθητος με τα ζώα, είναι ο θεωρούμενος ως με νοητική αδυναμία Βασίλης Κιντής, και ο Ρόνι, ένας πραγματικός καλλιτέχνης, ένας τρυφερός γκέι άνδρας που σερβίρει λεμονάδες στο καφενείο του χωριού (η οργιαστική περιγραφή των νατουραλιστικών σχεδίων που ζωγραφίζει ο Ρόνι είναι από τις πιο όμορφες του βιβλίου και δηλωτική των ανοιχτών ορίων της μεγάλης τέχνης).

Έτσι «θα πέσει η νύχτα» στην Ελλάδα Facebook Twitter
Οι πιο ηρωικές φιγούρες του σύγχρονου έπους που στήνει ο Τζαμιώτης είναι αυτοί που ο Φουκό −το όνομα του οποίου βρίσκουμε κάπου ως αναφορά− θα θεωρούσε εκτός κοινωνίας και σίγουρα εκτός παιδιάς. Φωτ.: Θανάσης Καρατζάς/LIFO

Γι’ αυτό στην καθαρότητα αυτού του δραματικού σύγχρονου έπους που στήνει με ενάργεια ο Τζαμιώτης δεν κρύβεται μόνο το δράμα αλλά και η χαρά, με τους ήρωες να ευφραίνονται από τον ίμερο, τη γαλήνια πρόσληψη και τις αδιανόητες εκπλήξεις της ζωής, ακροβατώντας ανάμεσα στις μεγάλες αποφάσεις και τις μικρές, καθημερινές κινήσεις που περιγράφουν απόλυτα ποιοι είναι. Όπως συνηθίζουν να κάνουν οι ουσιαστικοί συγγραφείς –και αυτό το διδάσκει η μεγάλη λογοτεχνία–, οι πληροφορίες για τον εκάστοτε ήρωα δεν δίνονται μέσα από χαρακτηρισμούς που θα κρίνουν τον χαρακτήρα ή τις πράξεις του, αλλά με το τι τρώει, τι μουσική ακούει, ποιες είναι οι συνήθειές του και ο κύκλος του, αν του αρέσει να συνευρίσκεται σε διαφορετικά περιβάλλοντα, με ποιους συναγελάζεται, ποιος είναι ο αέρας που δονείται γύρω του και αν η δύναμη της ύπαρξής του συνδέεται με τον ρου των πραγμάτων.

Αυτή η αρμονική συνήχηση των πλασμάτων και των αντικειμένων αφορά κάθε ελάχιστη περιγραφή των αντιδράσεων της φύσης, αποδεικνύοντας ότι είναι στενά τα όρια ανάμεσα στο ελάχιστο που αποδίδει το όλον: αφθονούν έτσι οι συμβολισμοί και οι μετωνυμίες, αφού, εκτός από τα παιδιά του βιομηχάνου, Αχιλλέα και Πάτροκλο, η Τροία, έστω γραμμένη με «ι», δεν είναι απλώς ένα σκυλί, φανερώνοντας τις αναλογίες με τη μοίρα των πρωταγωνιστών και την εξέλιξη της ιστορίας. Οι υψηλοί στοχασμοί αφορούν εξίσου τις υπαρξιακές θέσεις και το καθημερινό αλισβερίσι, κάτι που μαρτυρά ο ενιαίος και καθαρός τόνος του μυθιστορήματος. Τα πάντα παίζουν ρόλο, το μικρό και το μεγάλο, με τη ζωή να πλημμυρίζει σώζοντας ή καταστρέφοντας τους ήρωες, όπως το νερό στο τέλος του βιβλίου, εκεί όπου η αφήγηση γίνεται πιο ασθματική, σαν τη μουσική που επιταχύνει τον ρυθμό προεξαγγέλλοντας το επερχόμενο τέλος.

Όλα αυτά δεν θα είχαν καμία σημασία αν το μυθιστόρημα δεν είχε δουλευτεί στις λεπτομέρειές του, αν κάθε κεφάλαιο δεν συνομιλούσε εσωτερικά με το επόμενο, ακόμα και αν μοιάζει αυτόνομο, ενώνοντας στο τέλος όλους τους αρμούς της ιστορίας και αποκαλύπτοντας τα κρυμμένα μυστικά, διαμορφώνοντας ένα σύγχρονο ελληνικό έπος που μας αφορά όλους. Σάμπως τα προηγούμενα μυθιστορήματα του Τζαμιώτη, για την Αθήνα της κρίσης με ήρωα έναν ταξιτζή, για την περιπέτεια των προσφύγων, για το αδιέξοδο των σχέσεων και του έρωτα, να προετοίμαζαν ουσιαστικά το καλύτερο, μέχρι στιγμής μυθιστόρημά του, το «Θα πέσει η νύχτα» (από τις εκδόσεις Μεταίχμιο), που έρχεται, ύστερα από επτά χρόνια εκδοτικής απουσίας, σε μια καίρια στιγμή της ελληνικής ιστορίας. Κάθε ελάχιστη αναφορά στο μυθιστόρημα και κάθε φαινομενικά άσχετη πληροφορία, ακόμα και αν μοιάζει για κάποιους απαίδευτους αναγνώστες κουραστική, είναι κρίσιμη, καθώς διαδραματίζει καίριο ρόλο κατά την αποκωδικοποίηση του περίτεχνου παζλ που λέγεται σύγχρονη Ελλάδα· τέτοιες είναι οι αναφορές σε μουσικές, βιβλία αλλά και σε εικαστικά έργα, όπως οι φωτογραφίες του Τάκη Τλούπα, ο «Βραχνός Προφήτης» του Θανάση Παπακωνσταντίνου, ο «Ουρανός» του Τάκη Κανελλόπουλου που επανέρχεται για να μας θυμίσει αυτό το αντιπολεμικό έργο που ανέτρεψε τις κυρίαρχες εθνικές αφηγήσεις.

Όπως γράφει ένα από τα καίρια αποσπάσματα από το «Ισχύς και Απόφαση» του Κονδύλη, το οποίο παρατίθεται στην αρχή κιόλας του μυθιστορήματος: «Ο εχθρός είναι λοιπόν το πεπρωμένο, δηλαδή καθορίζει αρνητικά εκείνον ο οποίος παίρνει την απόφασή του σε αναφορά μ’ αυτόν· γιατί η απόφαση πρέπει να επιδιώκει και να ενσαρκώνει το αντίθετο όσων εκπροσωπεί ο εχθρός. Οι εχθροί, να ένα αναγκαίο κακό για να μάθει κανείς αν ανήκει στο φως ή στο έρεβος». Πέρα, δηλαδή, από το παιχνίδι με το σκοτάδι και το φως, το πιο καίριο παιχνίδι της εξουσίας καταδεικνύει ότι ο εχθρός είναι αυτός που κινητοποιεί ή απελευθερώνει τις δυνάμεις που έχουμε μέσα μας και που εν τέλει προβάλλεται πάνω μας σαν ένας τεράστιος μεγεθυντικός καθρέφτης. Γιατί, σε τελική ανάλυση, οι χειρότεροι εχθροί του εαυτού μας και της πολύπαθης Ελλάδας είμαστε εμείς οι ίδιοι − αυτή είναι η κατακλείδα ενός βιβλίου που θα μείνει στις γενιές που έρχονται ως παρακαταθήκη των καιρών που ζούμε και του τι σημαίνει ελληνικό μυθιστόρημα και ελληνική γλώσσα.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΕΔΩ

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Η Μάργκαρετ Άτγουντ στο μονοπάτι του πένθους

Βιβλίο / Η Μάργκαρετ Άτγουντ στο μονοπάτι του πένθους

Σ’ ένα απόσπασμα από τα απομνημονεύματά της με τίτλο «Book of Lives: A Memoir of Sorts», που προδημοσιεύει η «Guardian», η διάσημη συγγραφέας περιγράφει τον τρόπο που βίωσε την απώλεια του επί μισό αιώνα συντρόφου της Γκρέαμ Γκίμπσον το 2019.
THE LIFO TEAM
«Intermezzo»: Το βιβλίο της Σάλι Ρούνεϊ που έσπασε όλα τα αναγνωστικά ρεκόρ

Βιβλίο / «Intermezzo»: Το βιβλίο της Σάλι Ρούνεϊ που έσπασε όλα τα αναγνωστικά ρεκόρ

Σε λίγες μέρες κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πατάκη το πολυαναμενόμενο νέο βιβλίο της Ιρλανδής συγγραφέως, που έχει κάνει ρεκόρ πωλήσεων και αναγνωσιμότητας. Καταγράφουμε τις πρώτες εντυπώσεις από την ανάγνωσή του.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Άμιτι Γκέιτζ «Ο καλός πατέρας»

Το πίσω ράφι / Έχουν και οι ψεύτες τη χάρη τους. Στα μυθιστορήματα τουλάχιστον

Ο «Καλός πατέρας» της Άμιτι Γκέιτζ πραγματεύεται την κατασκευή της ανθρώπινης ταυτότητας, τον άρρηκτο δεσμό γονιού και παιδιού και τη μεταναστευτική εμπειρία, θίγοντας όψεις του αμερικανικού ονείρου.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
«Σπίτι από ζάχαρη»: Το δίκτυο των ανθρώπινων σχέσεων στο μυθιστόρημα της Τζένιφερ Ίγκαν

Βιβλίο / Πώς θα ήταν αν μπορούσαμε να βιώσουμε ξανά όσα ζήσαμε στο παρελθόν;

Το «Σπίτι από ζάχαρη» είναι ένα πολυεπίπεδο μυθιστόρημα με στοιχεία επιστημονικής φαντασίας που διερευνά τους κινδύνους της ψηφιακής εποχής, αναδεικνύοντας ταυτόχρονα την αξία της μνήμης και της σύνδεσης.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Θανάσης Βαλτινός: Η νουβέλα «Η Κάθοδος των Εννιά» του διακεκριμένου συγγραφέα

Οθόνες / «Η Κάθοδος των Εννιά»: Η διάσημη νουβέλα του Θανάση Βαλτινού

Πεθαίνει σαν σήμερα ο διακεκριμένος Έλληνας συγγραφέας. Αυτή είναι η ιστορία ενός από τα εμβληματικότερα βιβλία του και η βραβευμένη μεταφορά της στον κινηματογράφο, το 1984, από τον Χρίστο Σιοπαχά.
ΦΩΝΤΑΣ ΤΡΟΥΣΑΣ
Καρολίνα Μέρμηγκα: «Οι συγγραφείς προχωράμε με αναμμένη δάδα στη σκοτεινή σπηλιά της λογοτεχνίας»

Βιβλίο / Καρολίνα Μέρμηγκα: «Όταν γράφουμε για αληθινούς ανθρώπους, πρέπει να σεβόμαστε τη μνήμη τους»

Η καταξιωμένη συγγραφέας ιστορικών μυθιστορημάτων Καρολίνα Μέρμηγκα μάς μιλάει για τη δύναμη της τέχνης, για το λογοτεχνικό της εργαστήρι αλλά και για τη χαρά της να μεταφράζει Χίλαρι Μαντέλ, τα βιβλία της οποίας επανακυκλοφορούν από τις εκδόσεις Ψυχογιός.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Πόσο διαβάζεται σήμερα ο Νίκος Καζαντζάκης;

Βιβλία και Συγγραφείς / Πόσο διαβάζεται σήμερα ο Νίκος Καζαντζάκης;

Πεθαίνει σαν σήμερα ο συγγραφέας Νίκος Καζαντζάκης. Ο Νίκος Μπακουνάκης συζητάει με την Έρη Σταυροπούλου, ομότιμη καθηγήτρια Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Αθηνών, για τον συγγραφέα του «Αλέξη Ζορμπά» και την αντοχή του έργου του.
ΝΙΚΟΣ ΜΠΑΚΟΥΝΑΚΗΣ
Στέφαν Τσβάιχ

Το πίσω ράφι / Σε πείσμα όσων περιφρόνησαν τα έργα του Τσβάιχ, η απήχησή τους ακόμα να κοπάσει

Οι ήρωες του Αυστριακού συγγραφέα ταλανίζονται συνήθως από μια αβάσταχτη εσωτερική πίεση, αντικατοπτρίζοντας τη δική του πεισιθάνατη διάθεση. Αυτήν ακριβώς την αίσθηση αποπνέει η συλλογή διηγημάτων του «Αμόκ».
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Marwan Kaabur: «Αγωνιζόμαστε και στον αραβικό κόσμο για δικαιώματα κι ελευθερίες, αλλά προκρίνουμε τον δικό μας τρόπο, στο πλαίσιο της δικής μας κουλτούρας»

Lgbtqi+ / Κι όμως υπάρχουν και «αραβικά καλιαρντά»!

Λίγο πριν από την αθηναϊκή παρουσίαση της αγγλόφωνης έκδοσης του «Queer Arab Glossary» μιλήσαμε με τον συγγραφέα του Marwan Kaabur, για τα «αραβικά καλιαρντά», την ομοφυλοφιλία και την queer συνθήκη στον αραβικό κόσμο, το «pink washing», αλλά και τη συχνά παρεξηγημένη πρόσληψή τους από τη Δύση.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Βιβλίο / Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Πέντε αποκαλυπτικά βιβλία για τις γυναίκες με καρκίνο, για τον κόσμο, τα σκουπίδια ακόμα και για τη μακρινή Ιαπωνία ξεχωρίζουν ανάμεσα στις εκδόσεις της πρόσφατης βιβλιοπαραγωγής καλύπτοντας ένα μεγάλο εύρος θεμάτων και ενδιαφερόντων.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Βιβλίο / Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Σαν σήμερα γεννήθηκε το 1854 ο Αρθούρος Ρεμπό. Ο ποιητής, μουσικός και μπλόγκερ Aidan Andrew Dun έπεσε τυχαία σε δύο εντελώς άγνωστες φωτογραφίες, βγαλμένες στην Place Vendôme, και βρέθηκε μπροστά σε μια μεγάλη έκπληξη: ο έφηβος Αρτίρ Ρεμπό, όπως δεν τον έχουμε ξαναδεί.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Θανάσης Τριαρίδης: Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι

Βιβλίο / Θανάσης Τριαρίδης: «Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι»

Έγινε αντιρρησίας συνείδησης, γιατί πιστεύει ότι ο στρατός είναι μια δοξολογία εκμηδένισης του άλλου. Άφησε τη Θεσσαλονίκη επειδή τον έπνιγε ο εθνοφασισμός της. Στην Αντίς Αμπέμπα υιοθέτησε την κόρη του, Αργκάνε. Ο συγγραφέας της «Τριλογίας της Αφρικής», Θανάσης Τριαρίδης, αφηγείται τη ζωή του στη LiFO.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Μια «φόνισσα» εξομολογείται

Το πίσω ράφι / Η Hannah Kent έγραψε τη δική της «Φόνισσα», την Άγκνες που ζούσε στην Ισλανδία τον 19ο αιώνα

Η Αυστραλή συγγραφέας δεν πίστευε ποτέ ότι, χάρη στα «Έθιμα ταφής», οι κριτικοί θα την τοποθετούσαν δίπλα σε λογοτέχνες όπως η Μάργκαρετ Άτγουντ και ο Πίτερ Κάρεϊ.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Χριστίνα Ντουνιά: «Ο Καρυωτάκης μάς δίνει ελπίδα και μας παρηγορεί»

Βιβλίο / «Ο Καρυωτάκης άφησε "το αδέσποτο Τραγούδι" του να μας συντροφεύει»

Στο βιβλίο της «Το όνειρο και το πάθος», η Χριστίνα Ντουνιά, ομότιμη καθηγήτρια Νεοελληνικής Φιλολογίας και συγγραφέας αποκαλύπτει αθέατες όψεις του ποιητή και νέα στοιχεία για τη σχέση του με τον Καβάφη μέσα από μια άγνωστη, ως τώρα, επιστολή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύ της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Βιβλίο / «Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύς της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Ο Ούγγρος κάτοχος του φετινού Νόμπελ λογοτεχνίας γράφει με μαγικό τρόπο για τις αποπνικτικές επιπτώσεις της πολιτικής καταπίεσης, περιφρονώντας την προθυμία των ανθρώπων να τις αποδεχτούν.
THE LIFO TEAM
Κωνσταντίνος Καβάφης: Η εξαίρετη βιογραφία του κυκλοφόρησε μόλις στα Ελληνικά

Βιβλίο / Κωνσταντίνος Καβάφης: Η εξαίρετη βιογραφία του κυκλοφόρησε μόλις στα Ελληνικά

Οι καθηγητές Peter Jeffreys και Gregory Jusdanis συνεργάστηκαν και έγραψαν από κοινού τη βιογραφία του μεγάλου ποιητή που φέρει τον τίτλο «Κωνσταντίνος Καβάφης – Ο άνθρωπος και ο ποιητής». Ο Gregory Jusdanis μίλησε στη LifO για το βιβλίο και για τον ποιητή που ήταν «παραδοσιακός και ταυτόχρονα μεταμοντέρνος, ο πρώτος “viral” ποιητής διεθνώς»
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ