Ο Nabokov αγαπούσε τις πεταλούδες

Facebook Twitter
0


Μετά από την αναπάντεχη εμπορική επιτυχία του «Λολίτα» ο Nabokov απέκτησε για πρώτη φορά τη δυνατότητα να σχεδιάσει τη ζωή  του όπως την ήθελε. Παράτησε τη διδασκαλία και γύρισε στην Ευρώπη με τη γυναίκα του. όταν ήταν νέος ονειρευόταν αποστολές στην κεντρική Ασία ή στους Τροπικούς σε αναζήτηση σπάνιων πεταλούδων. Ο νεαρός εμιγκρές δεν είχε τη δυνατότητα να κάνει κάτι τέτοιο και τα ταξίδια πραγματοποιήθηκαν μόνο στις σελίδες των διηγημάτων του. Ως διάσημος συγγραφέας, με αμερικανική υπηκοότητα ήταν αργά για ταξίδια: ο 60χρονος Nabokov διάλεξε την Ελβετία με τα ήπια λιβάδια της. Κι όταν ερωτήθηκε γιατί διάλεξε την Ελβετία απάντησε ότι ο βασικός λόγος ήταν οι πεταλούδες. Εκείνη την εποχή ξεκίνησε δύο μεγάλα έργα: «Οι πεταλούδες της Ευρώπης» και «Πεταλούδες στην Τέχνη». Δεν κατάφερε να τελειώσει κανένα από τα δύο.


Οι ηδονές μου είναι οι πιο έντονες που έχει γνωρίσει ποτέ ο άνθρωπος: το γράψιμο και το κυνήγι της πεταλούδας.




 

Ως καλλιτέχνης και ως λόγιος, προτιμώ τις λεπτομέρειες από τις γενικότητες, τις εικόνες από τις ιδέες, τα ασαφή δεδομένα από τα ξεκάθαρα σύμβολα και τα άγρια φρούτα από τη συνθετική μαρμελάδα.


 

Έχω κυνηγήσει πεταλούδες με διάφορες μεταμφιέσεις: ως όμορφο αγοράκι με κοντά παντελόνια και ναυτικό καπέλο - ως κοσμοπολίτης με φανελένιες τσάντες και μπερέ – ως χοντρός γέρος με σορτς, χωρίς καπέλο.



Οι φωτογραφίες και τα σκίτσα του Nabokov είναι από το Nabokov Museum

Βιβλίο
0

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Το πίσω ράφι/ Καζούο Ισιγκούρο «Μη μ’ αφήσεις ποτέ»

Το πίσω ράφι / Πώς ορίζεται μια «αξιοπρεπής» ζωή;

Στο «Μη μ' αφήσεις ποτέ» ο Βρετανός συγγραφέας Καζούο Ισιγκούρο φτιάχνει ένα σύμπαν απίστευτης σκληρότητας και θεσμοθετημένης αδικίας, όπου η απανθρωπιά γίνεται αποδεκτή ως μέρος του συστήματος, όχι ως κάτι τερατώδες.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Η Σύλβια Πλαθ έλεγε την αλήθεια της, και τη διεκδικούσε

Το Πίσω Ράφι / Η Σύλβια Πλαθ μετέτρεψε το προσωπικό της τραύμα σε ποιητικό υλικό

Στην αποκατεστημένη έκδοση της εμβληματικής συλλογής «Άριελ» η Αμερικανίδα ποιήτρια μιλά για θέματα όπως ο θάνατος, η αυτοκαταστροφή, η γυναικεία ταυτότητα, η μητρότητα, η πατρική εξουσία, η οργή, η ερωτική προδοσία, κι όλα αυτά σε μια γλώσσα που βγάζει σπίθες, κοφτή, πυκνή, επιθετική, με βίαιες εικόνες και απροσδόκητες μεταφορές.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Μαγειρεύοντας για τους δικτάτορες

Βιβλίο / Τι τρώνε οι δικτάτορες; Ένα βιβλίο γράφει την ιστορία της όρεξής τους

Ταξιδεύοντας σε τέσσερις ηπείρους για τέσσερα χρόνια, ο Βίτολντ Σαμπουόφσκι εντόπισε τους πιο ασυνήθιστους μάγειρες του κόσμου, καταγράφοντας κομβικές στιγμές της ιστορίας του 20ού αιώνα μέσα από το φαγητό.
M. HULOT
Μέσα στον γοητευτικό κόσμο των χαμάμ

Βιβλίο / Μέσα στον γοητευτικό κόσμο των χαμάμ

Το βιβλίο «Με τους Ευρωπαίους περιηγητές στα χαμάμ της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας» φωτίζει όψεις αυτών των χώρων, τους ανθρώπους που σύχναζαν εκεί και τις κοινωνικές συνθήκες που επικρατούσαν, όπως και τον ρόλο τους στη ζωή της Ανατολής.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Στα «Νέα» μου έλεγαν: «Πότε θα φύγεις για να πάρουμε αύξηση;»

Συνέντευξη / Μικέλα Χαρτουλάρη: «Στα ΝEA με ρωτούσαν πότε θα φύγω για να πάρουν αύξηση»

Από τις χρυσές εποχές των εφημερίδων και τις «Κεραίες της εποχής μας» έως το «Βιβλιοδρόμιο», τις συγκρούσεις, το μπούλινγκ και την έξοδο από τα «Νέα», η Μικέλα Χαρτουλάρη μιλά για τη δημοσιογραφία ως στάση ζωής, για την αριστερά, την εξουσία καθώς και για όλα όσα δεν συγχωρεί και δεν ξεχνά.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Δεσποτικό: το ιερό του Απόλλωνα αλλάζει τον αρχαιολογικό χάρτη των Κυκλάδων

Βιβλίο / Δεσποτικό: το ιερό του Απόλλωνα αλλάζει τον αρχαιολογικό χάρτη των Κυκλάδων

Απέναντι από την Αντίπαρο, ένα ακατοίκητο νησί φέρνει σταδιακά στο φως ένα από τα σημαντικότερα αρχαϊκά ιερά του Αιγαίου. Το νέο λεύκωμα «Δεσποτικό. Φωτογραφίες και ιστορίες» συμπυκνώνει περισσότερα από είκοσι χρόνια συστηματικής ανασκαφικής έρευνας και αναστήλωσης.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
«Η Αρχαία Ρώμη είναι παρεξηγημένη στη χώρα μας»

Βιβλίο / «Η Αρχαία Ρώμη είναι παρεξηγημένη στη χώρα μας»

Πόση Ρώμη υπάρχει ακόμη στην Ευρώπη, την Εγγύς Ανατολή, τη Βόρεια Αφρική και την Ελλάδα; Ο μεταφραστής και επιμελητής της ελληνικής έκδοσης της «Ρωμαϊκής Ιστορίας», Σωτήρης Μετεβελής, μιλά για τη μεγαλύτερη αυτοκρατορία του αρχαίου κόσμου και την κληρονομιά που άφησε πίσω της.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ