Το comeback της ποιήτριας "Για Αγάπη και για Γαμήσι", Κoraly Dimitriadis!

Το comeback της ποιήτριας "Για Αγάπη και για Γαμήσι", Κoraly Dimitriadis! Facebook Twitter
Η Κoraly Dimitriadis
1

 

Αγαπάμε Κoraly Dimitriadis! Πρώτα απ' όλα γιατί είναι καλλιτεχνάρα και ας έγινε εκείνο το πρώτο post, για την περίπτωση της, πηγή εμφορούμενου χαβαλέ μεταξύ των αναγνωστών του LIFO.gr! Σήμερα η Κoraly ξαναχτυπά, παρουσιάζοντας από το προσωπικό της κανάλι στο youtube τις τέσσερις μικρού μήκους ταινίες της, βασισμένες - που αλλού; - στα ποιήματα της.

 

Μία απ' αυτές, έχει 5λεπτη διάρκεια και τίτλο ''How to get a fuck'' ή ''Πως να γαμηθείς'', συμφώνως και με την ελληνική μετάφραση της Κωνσταντίνας Ιωαννίδου. Κατά τη γνώμη μου, έχει διαφορά να σου ''σερβίρουν'' τη βωμολοχία στα αγγλικά απ' ό,τι στα ελληνικά. Έτσι, το ποίημα της και άρα και η ταινία, τελειώνουν με τους εξής στίχους:

 

Μην ανησυχείς, θα πάρω μόνο αυτό που χρειάζομαι
Μπορεί να εισχωρήσεις στο μουνί μου
αλλά να γαμηθώ αν αφήσω κάποιον
ποτέ ξανά να διεισδύσει στην ψυχή μου...

 

Έχω την αίσθηση δηλαδή πως ένας Άγγλος θα αντιδρούσε διαφορετικά από έναν Έλληνα στο άκουσμα - ανάγνωση των άνωθεν στίχων στη γλώσσα του. Μπορεί φυσικά να κάνω και λάθος.

 

Λογικό, επίσης, ο νους του αναγνώστη να τρέξει σε hard core σκηνές σαν πληροφορείται πως η Κoraly προχώρησε και στην κινηματογραφική τέχνη. Κι όμως! Οι στίχοι αυτοί μεσ' στην ταινία συνοδεύονται από ένα μελαγχολικό μουσικό θέμα με την ίδια την ποιήτρια να περπατάει σε ένα πάρκο και να βγαίνει εκτός κάδρου, κάνοντας φινάλε. Προηγουμένως, την έχουμε δει στους ρόλους της ''καλής Ελληνίδας'' και της οργισμένης τιμωρού - εν προκειμένω, την ώρα που χτυπάει το μαχαίρι στο τραπέζι φωνάζει: Αυτός είναι ένας ανδροκρατούμενος κόσμος/ όλοι είναι μαλάκες. (''bastards'' λέει, αλλά η μεταφράστρια το έκανε ''μαλάκες'').

 

Τη σκηνοθετική άποψη της Dimitriadis να εικονοποιήσει ένα από τα κεντρικά ποιήματα της συλλογής της, ''Love and Fuck Poems'' (εκδόσεις ΑΣΤΑΜΑΝ, 2014), με τέτοιο τρόπο, θα την έλεγες έως και υποδειγματική. Ουσιαστικά υποδύεται δύο διαφορετικές περσόνες, ενώ το ρόλο τού, όχι και τόσο δραστήριου, επιβήτορα της (ο θεός να τον κάνει επιβήτορα) κρατάει ένας Αυστραλιανός ηθοποιός ονόματι Randall Stephens.

 

Το comeback της ποιήτριας "Για Αγάπη και για Γαμήσι", Κoraly Dimitriadis! Facebook Twitter

 

Είναι συντηρητική ή όχι η Κoraly που ενώ γράφει για απανωτούς οργασμούς, μουνιά και πούτσες (με το συμπάθειο), οι κινηματογραφικές μεταφορές των ποιημάτων της θυμίζουν το παλιό αυστραλιανό σήριαλ ''Σκανδαλιές στο Γυμνάσιο Ντεγκράσι'', πρόδρομο του άλλου του εξ Αμερικής σήριαλ ''Χτυποκάρδια στο Μπέβερλι Χιλς''; Γιατί δεν το τράβηξε στα άκρα και γιατί από τα πλάνα της απουσιάζουν παντελώς το αίμα, το σπέρμα και ο ιδρώτας;

 

Διότι υπάρχουν τα δάκρυα. Έτσι απλά! Η Κoraly γνωρίζει πως ο πυρήνας των ποιημάτων της δεν είναι η λεκτική πορνογραφία ή ο σχολικός χαβαλές. Κι αν ακόμη καταργεί την αγάπη μέσα από το παραλήρημα της μόνο και μόνο για να τονίσει την παντοδυναμία του σεξ στη ζωή των ανθρώπων, η ίδια αποφαίνεται τρωτή, ευάλωτη, ανήμπορη να επαναστατήσει φύσει και θέσει μέσα σε μία άκρως συντηρητική και ανδροκρατούμενη - όπως ακριβώς τη χαρακτηρίζει - κοινωνία. Και γι'αυτό μέσω της υποτυπώδους δραματουργικής δράσης της ταινίας της, τη βλέπουμε να είναι κορίτσι της διπλανής πόρτας και νευρωτική νοικοκυρά.

 

Αξίζει να σημειωθεί ότι για τη δημιουργία των τεσσάρων μικρού μήκους ταινιών της, η Κoraly Dimitriadis έλαβε επιχορήγηση από το Αυστραλιανό Συμβούλιο Τεχνών, ενόσω εξακολουθεί να δίνει παραστάσεις με αναγνώσεις ποιημάτων της, συνοδεία μουσικών και ηχητικών πειραματισμών. Σύντομα και στην Αθήνα, σε χώρο που θα ανακοινωθεί οσονούπω!

 

 

Εδώ μπορείτε να δείτε και τις υπόλοιπες, σύντομες σε διάρκεια, ταινίες της:

 

 

1

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Άμιτι Γκέιτζ «Ο καλός πατέρας»

Το πίσω ράφι / Έχουν και οι ψεύτες τη χάρη τους. Στα μυθιστορήματα τουλάχιστον

Ο «Καλός πατέρας» της Άμιτι Γκέιτζ πραγματεύεται την κατασκευή της ανθρώπινης ταυτότητας, τον άρρηκτο δεσμό γονιού και παιδιού και τη μεταναστευτική εμπειρία, θίγοντας όψεις του αμερικανικού ονείρου.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
«Σπίτι από ζάχαρη»: Το δίκτυο των ανθρώπινων σχέσεων στο μυθιστόρημα της Τζένιφερ Ίγκαν

Βιβλίο / Πώς θα ήταν αν μπορούσαμε να βιώσουμε ξανά όσα ζήσαμε στο παρελθόν;

Το «Σπίτι από ζάχαρη» είναι ένα πολυεπίπεδο μυθιστόρημα με στοιχεία επιστημονικής φαντασίας που διερευνά τους κινδύνους της ψηφιακής εποχής, αναδεικνύοντας ταυτόχρονα την αξία της μνήμης και της σύνδεσης.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Θανάσης Βαλτινός: Η νουβέλα «Η Κάθοδος των Εννιά» του διακεκριμένου συγγραφέα

Οθόνες / «Η Κάθοδος των Εννιά»: Η διάσημη νουβέλα του Θανάση Βαλτινού

Πεθαίνει σαν σήμερα ο διακεκριμένος Έλληνας συγγραφέας. Αυτή είναι η ιστορία ενός από τα εμβληματικότερα βιβλία του και η βραβευμένη μεταφορά της στον κινηματογράφο, το 1984, από τον Χρίστο Σιοπαχά.
ΦΩΝΤΑΣ ΤΡΟΥΣΑΣ
Καρολίνα Μέρμηγκα: «Οι συγγραφείς προχωράμε με αναμμένη δάδα στη σκοτεινή σπηλιά της λογοτεχνίας»

Βιβλίο / Καρολίνα Μέρμηγκα: «Όταν γράφουμε για αληθινούς ανθρώπους, πρέπει να σεβόμαστε τη μνήμη τους»

Η καταξιωμένη συγγραφέας ιστορικών μυθιστορημάτων Καρολίνα Μέρμηγκα μάς μιλάει για τη δύναμη της τέχνης, για το λογοτεχνικό της εργαστήρι αλλά και για τη χαρά της να μεταφράζει Χίλαρι Μαντέλ, τα βιβλία της οποίας επανακυκλοφορούν από τις εκδόσεις Ψυχογιός.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Πόσο διαβάζεται σήμερα ο Νίκος Καζαντζάκης;

Βιβλία και Συγγραφείς / Πόσο διαβάζεται σήμερα ο Νίκος Καζαντζάκης;

Πεθαίνει σαν σήμερα ο συγγραφέας Νίκος Καζαντζάκης. Ο Νίκος Μπακουνάκης συζητάει με την Έρη Σταυροπούλου, ομότιμη καθηγήτρια Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Αθηνών, για τον συγγραφέα του «Αλέξη Ζορμπά» και την αντοχή του έργου του.
ΝΙΚΟΣ ΜΠΑΚΟΥΝΑΚΗΣ
Στέφαν Τσβάιχ

Το πίσω ράφι / Σε πείσμα όσων περιφρόνησαν τα έργα του Τσβάιχ, η απήχησή τους ακόμα να κοπάσει

Οι ήρωες του Αυστριακού συγγραφέα ταλανίζονται συνήθως από μια αβάσταχτη εσωτερική πίεση, αντικατοπτρίζοντας τη δική του πεισιθάνατη διάθεση. Αυτήν ακριβώς την αίσθηση αποπνέει η συλλογή διηγημάτων του «Αμόκ».
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Marwan Kaabur: «Αγωνιζόμαστε και στον αραβικό κόσμο για δικαιώματα κι ελευθερίες, αλλά προκρίνουμε τον δικό μας τρόπο, στο πλαίσιο της δικής μας κουλτούρας»

Lgbtqi+ / Κι όμως υπάρχουν και «αραβικά καλιαρντά»!

Λίγο πριν από την αθηναϊκή παρουσίαση της αγγλόφωνης έκδοσης του «Queer Arab Glossary» μιλήσαμε με τον συγγραφέα του Marwan Kaabur, για τα «αραβικά καλιαρντά», την ομοφυλοφιλία και την queer συνθήκη στον αραβικό κόσμο, το «pink washing», αλλά και τη συχνά παρεξηγημένη πρόσληψή τους από τη Δύση.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Βιβλίο / Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Πέντε αποκαλυπτικά βιβλία για τις γυναίκες με καρκίνο, για τον κόσμο, τα σκουπίδια ακόμα και για τη μακρινή Ιαπωνία ξεχωρίζουν ανάμεσα στις εκδόσεις της πρόσφατης βιβλιοπαραγωγής καλύπτοντας ένα μεγάλο εύρος θεμάτων και ενδιαφερόντων.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Βιβλίο / Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Σαν σήμερα γεννήθηκε το 1854 ο Αρθούρος Ρεμπό. Ο ποιητής, μουσικός και μπλόγκερ Aidan Andrew Dun έπεσε τυχαία σε δύο εντελώς άγνωστες φωτογραφίες, βγαλμένες στην Place Vendôme, και βρέθηκε μπροστά σε μια μεγάλη έκπληξη: ο έφηβος Αρτίρ Ρεμπό, όπως δεν τον έχουμε ξαναδεί.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Θανάσης Τριαρίδης: Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι

Βιβλίο / Θανάσης Τριαρίδης: «Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι»

Έγινε αντιρρησίας συνείδησης, γιατί πιστεύει ότι ο στρατός είναι μια δοξολογία εκμηδένισης του άλλου. Άφησε τη Θεσσαλονίκη επειδή τον έπνιγε ο εθνοφασισμός της. Στην Αντίς Αμπέμπα υιοθέτησε την κόρη του, Αργκάνε. Ο συγγραφέας της «Τριλογίας της Αφρικής», Θανάσης Τριαρίδης, αφηγείται τη ζωή του στη LiFO.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Μια «φόνισσα» εξομολογείται

Το πίσω ράφι / Η Hannah Kent έγραψε τη δική της «Φόνισσα», την Άγκνες που ζούσε στην Ισλανδία τον 19ο αιώνα

Η Αυστραλή συγγραφέας δεν πίστευε ποτέ ότι, χάρη στα «Έθιμα ταφής», οι κριτικοί θα την τοποθετούσαν δίπλα σε λογοτέχνες όπως η Μάργκαρετ Άτγουντ και ο Πίτερ Κάρεϊ.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Χριστίνα Ντουνιά: «Ο Καρυωτάκης μάς δίνει ελπίδα και μας παρηγορεί»

Βιβλίο / «Ο Καρυωτάκης άφησε "το αδέσποτο Τραγούδι" του να μας συντροφεύει»

Στο βιβλίο της «Το όνειρο και το πάθος», η Χριστίνα Ντουνιά, ομότιμη καθηγήτρια Νεοελληνικής Φιλολογίας και συγγραφέας αποκαλύπτει αθέατες όψεις του ποιητή και νέα στοιχεία για τη σχέση του με τον Καβάφη μέσα από μια άγνωστη, ως τώρα, επιστολή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύ της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Βιβλίο / «Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύς της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Ο Ούγγρος κάτοχος του φετινού Νόμπελ λογοτεχνίας γράφει με μαγικό τρόπο για τις αποπνικτικές επιπτώσεις της πολιτικής καταπίεσης, περιφρονώντας την προθυμία των ανθρώπων να τις αποδεχτούν.
THE LIFO TEAM
Κωνσταντίνος Καβάφης: Η εξαίρετη βιογραφία του κυκλοφόρησε μόλις στα Ελληνικά

Βιβλίο / Κωνσταντίνος Καβάφης: Η εξαίρετη βιογραφία του κυκλοφόρησε μόλις στα Ελληνικά

Οι καθηγητές Peter Jeffreys και Gregory Jusdanis συνεργάστηκαν και έγραψαν από κοινού τη βιογραφία του μεγάλου ποιητή που φέρει τον τίτλο «Κωνσταντίνος Καβάφης – Ο άνθρωπος και ο ποιητής». Ο Gregory Jusdanis μίλησε στη LifO για το βιβλίο και για τον ποιητή που ήταν «παραδοσιακός και ταυτόχρονα μεταμοντέρνος, ο πρώτος “viral” ποιητής διεθνώς»
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Αλέξης Πατέλης: «Πατριωτικό είναι να κάνεις τη χώρα σου ισχυρή»

LiFO politics / Αλέξης Πατέλης: «Πατριωτικό είναι να κάνεις τη χώρα σου ισχυρή»

Ο Αλέξης Πατέλης, επικεφαλής του Οικονομικού Γραφείου του πρωθυπουργού την περίοδο 2019-2024, μιλά στη Βασιλική Σιούτη για την οικονομική πορεία της χώρας αυτά τα χρόνια, τις δύσκολες αποφάσεις αλλά και τις στιγμές δικαίωσης μέσα από την οπτική ενός τεχνοκράτη που βρέθηκε ξαφνικά στο επίκεντρο της πολιτικής.
ΒΑΣΙΛΙΚΗ ΣΙΟΥΤΗ

σχόλια

1 σχόλια