Ο Χέμινγουεϊ ήταν ένας φωνακλάς νταής αλλά κι ένας σπουδαίος συγγραφέας του 20ού αιώνα

Το πίσω ράφι/ Άντονι Μπέρτζες: «Έρνεστ Χέμινγουεϊ» Facebook Twitter
Ακόμα κι αν ο Χέμινγουεϊ ήταν «ένα μικρόσωμο απολειφάδι, ασθματικό και φθισικό, που ζούσε τη φαντασίωση του δυνατού άντρα στη λογοτεχνία που παρήγαγε», θα εξακολουθούσε να είναι ένας από τους σπουδαιότερους Aμερικανούς συγγραφείς του 20ού αιώνα. Φωτ.: Lloyd Arnold/Hulton Archive/Getty Images/Ideal Image
0


ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΒΙΟΓΡΑΦΙΕΣ ΣΥΓΓΡΑΦΕΩΝ,
καρποί πολύχρονης κι ενδελεχούς έρευνας, που δεν αφήνουν στιγμή του βιογραφούμενου ανέγγιχτη και θυμίζουν πανεπιστημιακά διδακτορικά. Υπάρχουν όμως και άλλες που, χωρίς να στέκονται στις λεπτομέρειες, αποτυπώνουν στις σελίδες τους όλο το εύρος της προσωπικότητας με την οποία καταπιάνονται, κορφολογώντας από τον βίο και το έργο τους τα πιο ουσιώδη χαρακτηριστικά. Τέτοιου είδους βιογραφία είναι αυτή που υπέγραψε ο Άντονι Μπέρτζες (1917-1993) –ο Βρετανός στον οποίο χρωστάμε το περίφημο «Κουρδιστό πορτοκάλι» που μετέφερε ο Κιούμπρικ στο σινεμά– για τον κορυφαίο ομότεχνό του Έρνεστ Χέμινγουεϊ.

Πλημμυρισμένο από φωτογραφικό υλικό, το βιβλίο «Έρνεστ Χέμινγουεϊ - Μια ζωή σαν μυθοπλασία», αν και γραμμένο από το 1977, στην Ελλάδα κυκλοφόρησε το 2006 από τον Καστανιώτη, σε μετάφραση Κωστή Καλογρούλη, ταυτόχρονα με την επανέκδοση από τον ίδιο οίκο δυο μυθιστορημάτων του Αμερικανού νομπελίστα, του θρυλικού «Για ποιον χτυπάει η καμπάνα» και του λιγότερο γνωστού «Μέσα απ’ το ποτάμι και στα δέντρα», για τα οποία ο Μπέρτζες φωτίζει με μαστοριά κάτω από ποιες συνθήκες γράφτηκαν.

Ωμό, αντικειμενικό, «αντι-λογοτεχνικό». Αυτό ήταν το τυπικό ύφος του Χέμινγουεϊ, ο οποίος, αν και δέχτηκε πυρά από την αμερικανική αριστερά ως «ουδέτερος ηδονιστής», παρέμεινε δεσμευμένος στο μοναδικό δικαίωμα του συγγραφέα «να παρουσιάζει τα πράγματα και τους ανθρώπους όπως είναι, χωρίς ιδεολογικό χρωματισμό».

Ακόμα κι αν ο Χέμινγουεϊ (1899-1961) ήταν «ένα μικρόσωμο απολειφάδι, ασθματικό και φθισικό, που ζούσε τη φαντασίωση του δυνατού άντρα στη λογοτεχνία που παρήγαγε», ακόμα και τότε, υπογραμμίζει ο Μπέρτζες, θα εξακολουθούσε να είναι ένας από τους σπουδαιότερους Αμερικανούς συγγραφείς του 20ού αιώνα. Όμως, δεν ήταν απολειφάδι. Ήταν ψηλός, ευρύστερνος και φωνακλάς, πολεμιστής, κυνηγός, ψαράς και πότης. Και από την εποχή που, παλικαράκι ακόμα, αναλάμβανε τα πρώτα δημοσιογραφικά του καθήκοντα στην εφημερίδα «Kansas City Star», στόχος του ήταν ν’ αφαιρέσει «την αισθητική κλίση της γλώσσας από τις παραδοσιακές της θέσεις στο κεφάλι και την καρδιά και να τη συνάψει στα νεύρα και τους μυς»…

Το πίσω ράφι/ Άντονι Μπέρτζες: «Έρνεστ Χέμινγουεϊ» Facebook Twitter
Ο Άντονι Μπέρτζες (1917-1993) υπέγραψε τη βιογραφία του Έρνεστ Χέμινγουεϊ.

Ωμό, αντικειμενικό, «αντι-λογοτεχνικό». Αυτό ήταν το τυπικό ύφος του Χέμινγουεϊ, ο οποίος, αν και δέχτηκε πυρά από την αμερικανική αριστερά ως «ουδέτερος ηδονιστής», παρέμεινε δεσμευμένος στο μοναδικό δικαίωμα του συγγραφέα «να παρουσιάζει τα πράγματα και τους ανθρώπους όπως είναι, χωρίς ιδεολογικό χρωματισμό».

ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ:
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ: Άντονι Μπέρτζες, Έρνεστ Χέμινγουεϊ, Μια ζωή σαν μυθοπλασία, μτφρ.: Κωστής Καλογρούλης, εκδόσεις Καστανιώτης

Πράγματι, στα χρόνια της μεγάλης οικονομικής ύφεσης, ο Χέμινγουεϊ κυνηγούσε λιοντάρια και ξιφίες και πήγαινε σε ταυρομαχίες, αλλά δεν είχε γράψει τίποτε υπέρ των χιλιάδων θεωριών των επαναστατών. Ως το 1936 που ξέσπασε ο ισπανικός εμφύλιος, είχε υπάρξει εθελοντής στον Α' Παγκόσμιο, όπου και τραυματίστηκε, είχε καλύψει δημοσιογραφικά τη Μικρασιατική Καταστροφή, είχε ζήσει από κοντά τους λαμπρούς εκπροσώπους της «χαμένης γενιάς» στο Παρίσι του Μεσοπολέμου, είχε ήδη δυο γάμους πίσω του και βιβλία σαν τα «Κι ο ήλιος ανατέλλει» και «Αποχαιρετισμός στα όπλα», ενώ η δημόσια εικόνα του ήταν ενός φιλικού, μαυρισμένου και μυώδη νταή, έτοιμου να επιδεικνύει ασταμάτητα τον ανδρισμό του. Κάτι που «δεν αποτελεί βασικό γνώρισμα των αυθεντικά ανδροπρεπών», όπως παρατηρεί ο Μπέρτζες, πάντα επιφυλακτικός μπροστά στη «φιλοσοφία του ηρωισμού» που καλλιέργησε ο Χέμινγουεϊ για όλη του τη ζωή, ως την εθελούσια έξοδό του.

Τον Δεκέμβριο του 1936, ωστόσο, ο Χέμινγουεϊ γνωρίζει μια ευφυή, πολιτικοποιημένη και κατάξανθη δημοσιογράφο, τη Μάρθα Γκέλχορν και, παρασυρμένος από την έλξη που του ασκεί, ταξιδεύει μαζί της στη φλεγόμενη Ισπανία για να καλύψει δημοσιογραφικά τα γεγονότα. Στη Μάρθα, μια γυναίκα που ουδέποτε προθυμοποιήθηκε να τον κανακέψει και η οποία έγινε η τρίτη σύζυγός του, είναι αφιερωμένο το «Για ποιον χτυπάει η καμπάνα» (1940), το δημοφιλέστερο από τα μυθιστορήματά του, που προέκυψε από την εμπειρία του εκεί. Κι ενώ ήταν αφοσιωμένος στο πλευρό των Δημοκρατικών, ο Χέμινγουεϊ παρέμεινε γι’ άλλη μια φορά «ο αντικειμενικός καλλιτέχνης που σκιαγραφεί τις ανθρώπινες αδυναμίες αυτού που οι αριστεροί προπαγανδιστές ήθελαν να βλέπουν να παρουσιάζεται ως αδιάφθορος και λαμπρός ιπποτισμός».

Το πίσω ράφι/ Άντονι Μπέρτζες:  «Έρνεστ Χέμινγουεϊ» Facebook Twitter
Ο Χέμινγουεϊ με την ευφυή, πολιτικοποιημένη και κατάξανθη δημοσιογράφο Μάρθα Γκέλχορν, η οποία έγινε η τρίτη σύζυγός του.

Στο «Για ποιον χτυπάει η καμπάνα» (μτφρ. Άννα Παπασταύρου), παρακολουθούμε τέσσερις μέρες από τη ζωή ενός Αμερικανού εθελοντή που έχει σταλεί για ν’ ανατινάξει μια στρατηγικής σημασίας γέφυρα στα δάση γύρω από τη Σεγκόβια. Τέσσερις μέρες, την άνοιξη του 1937, στη διάρκεια των οποίων, στρατευμένος στον αγώνα ενάντια στον φασισμό και με τον θάνατο να ελλοχεύει γύρω του, θα γίνει ένα με την ομάδα των ανταρτών, μοιραζόμενος τη φιλία, τους φόβους και τις δεισιδαιμονίες τους, και βιώνοντας ταυτόχρονα έναν συγκλονιστικό έρωτα για μια πανέμορφη και βασανισμένη κοπέλα. Η απόπειρα του Χέμινγουεϊ να πει την αλήθεια για τον έρωτα, τον πόνο και το θάρρος σε μια παραδοσιακή, υψηλή, ρομαντική κλίμακα, βρήκε τεράστια απήχηση και στο κοινό και στην κριτική, ενώ αντίστοιχη ανταπόκριση γνώρισε και η κινηματογραφική μεταφορά του βιβλίου με πρωταγωνιστές τους Γκάρι Κούπερ, Ίνγκριντ Μπέργκμαν και Κατίνα Παξινού, η οποία, ερμηνεύοντας την εκρηκτική αντάρτισσα Πιλάρ, απέσπασε Όσκαρ δεύτερου γυναικείου ρόλου. 

Το «Μέσα απ’ το ποτάμι και στα δέντρα» (μτφρ. Μιχάλης Μακρόπουλος) που ακολούθησε (1950), το αμέσως επόμενο μυθιστόρημα που δημοσίευσε ο Χέμινγουεϊ, ύστερα από μια δεκαετία συγγραφικής απραξίας, είναι κι αυτό αντλημένο από τα βιώματά του. Ευτυχισμένος στα πενήντα του με τον τέταρτο πια γάμο του, αλλά «ξοφλημένη λογοτεχνική δύναμη για τους θαυμαστές του», σύμφωνα με τον Μπέρτζες, επέστρεψε στην Ευρώπη, για την ακρίβεια στη Βενετία, από ανάγκη να ερεθίσει τη δημιουργική φαντασία του. Εκεί, στη σχέση του μ’ ένα δεκαεννιάχρονο αιθέριο κορίτσι, την Αντριάνα Ίβανσιτς, βρήκε την αναζωογονητική σπίθα μιας σχέσης με μια υποκατάστατη κόρη. Κι ενώ η στάση του απέναντί της έμοιαζε να είναι εντελώς πατρική, την έκανε ηρωίδα ενός μυθιστορήματος με έντονο το αιμομικτικό ερωτικό στοιχείο: ένα σπαρακτικό μυθιστόρημα για τον τελευταίο ερωτικό σπασμό ενός κουρασμένου μαχητή, ενός συνταγματάρχη που ερωτεύεται με πάθος μια νεαρή Ιταλίδα κόμισσα και γεύεται από τα νιάτα της στο τελευταίο Σαββατοκύριακο της ζωής του.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΕΔΩ

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Όταν ο Χέμινγουεϊ έμεινε σε καραντίνα μαζί με την σύζυγο και την ερωμένη του

Βιβλίο / Όταν ο Χέμινγουεϊ έμεινε σε καραντίνα μαζί με την σύζυγο και την ερωμένη του

Το καλοκαίρι του 1926, ο Έρνεστ Χέμινγουεϊ έμεινε σε καραντίνα αρκετές εβδομάδες μαζί με την σύζυγο του Χάντλεϊ, τον μικρό γιο τους που είχε προσβληθεί από μεταδοτική ασθένεια του αναπνευστικού, και την ερωμένη του Πολίν Φάιφερ, σε ένα μικρό εξοχικό στη Γαλλική Ριβιέρα.
hemingway cuba

Daily / Hemingway: Ο άνθρωπος και ο μύθος σ’ ένα επικό, αποκαλυπτικό, οριστικό ντοκιμαντέρ

Το νέο αριστουργηματικό πόνημα του Κεν Μπερνς, του κορυφαίου δημιουργού ιστορικών ντοκιμαντέρ μακράς πνοής, δεν διστάζει να φωτίσει και να καταδείξει τις σκοτεινές κι αμφιλεγόμενες πλευρές της προσωπικότητας του μεγάλου συγγραφέα.
ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΠΟΛΙΤΑΚΗΣ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Η Σύλβια Πλαθ έλεγε την αλήθεια της, και τη διεκδικούσε

Το Πίσω Ράφι / Η Σύλβια Πλαθ μετέτρεψε το προσωπικό της τραύμα σε ποιητικό υλικό

Στην αποκατεστημένη έκδοση της εμβληματικής συλλογής «Άριελ» η Αμερικανίδα ποιήτρια μιλά για θέματα όπως ο θάνατος, η αυτοκαταστροφή, η γυναικεία ταυτότητα, η μητρότητα, η πατρική εξουσία, η οργή, η ερωτική προδοσία, κι όλα αυτά σε μια γλώσσα που βγάζει σπίθες, κοφτή, πυκνή, επιθετική, με βίαιες εικόνες και απροσδόκητες μεταφορές.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Μαγειρεύοντας για τους δικτάτορες

Βιβλίο / Τι τρώνε οι δικτάτορες; Ένα βιβλίο γράφει την ιστορία της όρεξής τους

Ταξιδεύοντας σε τέσσερις ηπείρους για τέσσερα χρόνια, ο Βίτολντ Σαμπουόφσκι εντόπισε τους πιο ασυνήθιστους μάγειρες του κόσμου, καταγράφοντας κομβικές στιγμές της ιστορίας του 20ού αιώνα μέσα από το φαγητό.
M. HULOT
Μέσα στον γοητευτικό κόσμο των χαμάμ

Βιβλίο / Μέσα στον γοητευτικό κόσμο των χαμάμ

Το βιβλίο «Με τους Ευρωπαίους περιηγητές στα χαμάμ της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας» φωτίζει όψεις αυτών των χώρων, τους ανθρώπους που σύχναζαν εκεί και τις κοινωνικές συνθήκες που επικρατούσαν, όπως και τον ρόλο τους στη ζωή της Ανατολής.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Στα «Νέα» μου έλεγαν: «Πότε θα φύγεις για να πάρουμε αύξηση;»

Συνέντευξη / Μικέλα Χαρτουλάρη: «Στα ΝEA με ρωτούσαν πότε θα φύγω για να πάρουν αύξηση»

Από τις χρυσές εποχές των εφημερίδων και τις «Κεραίες της εποχής μας» έως το «Βιβλιοδρόμιο», τις συγκρούσεις, το μπούλινγκ και την έξοδο από τα «Νέα», η Μικέλα Χαρτουλάρη μιλά για τη δημοσιογραφία ως στάση ζωής, για την αριστερά, την εξουσία καθώς και για όλα όσα δεν συγχωρεί και δεν ξεχνά.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Δεσποτικό: το ιερό του Απόλλωνα αλλάζει τον αρχαιολογικό χάρτη των Κυκλάδων

Βιβλίο / Δεσποτικό: το ιερό του Απόλλωνα αλλάζει τον αρχαιολογικό χάρτη των Κυκλάδων

Απέναντι από την Αντίπαρο, ένα ακατοίκητο νησί φέρνει σταδιακά στο φως ένα από τα σημαντικότερα αρχαϊκά ιερά του Αιγαίου. Το νέο λεύκωμα «Δεσποτικό. Φωτογραφίες και ιστορίες» συμπυκνώνει περισσότερα από είκοσι χρόνια συστηματικής ανασκαφικής έρευνας και αναστήλωσης.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
«Η Αρχαία Ρώμη είναι παρεξηγημένη στη χώρα μας»

Βιβλίο / «Η Αρχαία Ρώμη είναι παρεξηγημένη στη χώρα μας»

Πόση Ρώμη υπάρχει ακόμη στην Ευρώπη, την Εγγύς Ανατολή, τη Βόρεια Αφρική και την Ελλάδα; Ο μεταφραστής και επιμελητής της ελληνικής έκδοσης της «Ρωμαϊκής Ιστορίας», Σωτήρης Μετεβελής, μιλά για τη μεγαλύτερη αυτοκρατορία του αρχαίου κόσμου και την κληρονομιά που άφησε πίσω της.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Λονγκ Άιλαντ»του Κολμ Τομπίν: Μυστικά και ψέματα στην Ιρλανδία του '70

The Review / «Λονγκ Άιλαντ»: Ένα ακόμα συναρπαστικό βιβλίο από τον Κολμ Τομπίν;

Ο μεγάλος Ιρλανδός συγγραφέας γράφει ένα σίκουελ του μυθιστορήματός του «Μπρούκλιν», γνωστού και από την πολύ καλή κινηματογραφική του μεταφορά. Η Βένα Γεωργακοπούλου και ο αρχισυντάκτης του πολιτιστικού τμήματος της «Καθημερινής», Σάκης Ιωαννίδης, συζητούν για το βιβλίο.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ