Οι πενήντα αποχρώσεις του ροζ: ας μιλήσουμε, επιτέλους, για τη γυναικεία λογοτεχνία!

Οι πενήντα αποχρώσεις του ροζ: ας μιλήσουμε, επιτέλους, για τη γυναικεία λογοτεχνία! Facebook Twitter
Η δραματική ενατένιση του κόσμου δεσπόζει στις αδιέξοδες, ως επί το πλείστον, ιστορίες που περιγράφονται στα βιβλία γυναικείας λογοτεχνίας στην Ελλάδα καθώς όλες έχουν να κρύψουν ή έρχονται αντιμέτωπες με μια τραγωδία, με κάτι ανείπωτο και οδυνηρό.
4

«Ενώ οι άνδρες ασχολούνται με το ποδόσφαιρο ή την μπίρα ή κάτι άλλο, αυτές οι γυναίκες μας σκέφτονται. Εστιάζουν την προσοχή τους πάνω μας, μας μελετούν και αποφασίζουν τι θα κάνουν: να μας δεχτούν, να μας δώσουν μια κλοτσιά, να μας ανταλλάξουν με κάτι καλύτερο ή απλώς να μας σκοτώσουν» είναι οι σαφείς και σοφότατες κουβέντες του Τσαρλς Μπουκόφσκι στο σχετικό του πόνημα Γυναίκες.

Ένας άνδρας που ασυνείδητα επισήμανε την παράδοξη, μόνιμη ανάγκη της γυναικείας αφήγησης να στοιχειώνεται από τη φασματική ή πραγματική παρουσία του άνδρα. Από την εποχή της Τζέιν Όστεν, κατά την οποία οι αναγνώστριες ταυτίζονταν με τις αγωνίες των ανύπαντρων ηρωίδων, έως σήμερα, η ανδρική αντίδραση δεν έπαψε να τροφοδοτεί τη γυναικεία φαντασία.

Βέβαια, οι εποχές άλλαξαν και σταδιακά τα ρομαντικά αναγνώσματα, τα Άρλεκιν των προηγούμενων δεκαετιών με τα ροζ εξώφυλλα και τα ωραία ηλιοβασιλέματα, μετεξελίχθηκαν σε καταγραφές χειραφετημένων αντιδράσεων, σε ένα ποπ μεταφεμινιστικό εγχείρημα.

Αυτό είχε ως αποτέλεσμα το chick lit, δηλαδή το σύγχρονο εύπεπτο γυναικείο ανάγνωσμα, να συνιστά το αντίπαλο δέος στις παλιές ρομαντικές αφηγήσεις και να προσπαθεί, για πρώτη φορά, να αναδείξει την εικόνα μιας γυναίκας που μπορούσε τουλάχιστον να αυτοσαρκάζεται: αν το Περηφάνια και Προκατάληψη της Τζέιν Όστεν φάνηκε να επικεντρώνει στην ιστορία των ανύπαντρων δεσποινίδων της οικογένειας Μπένετ και του κυρίου Ντάρσι, το Ημερολόγιο της Μπρίτζετ Τζόουνς είχε ως ηρωίδα μια ευτραφή παραλλαγή της διάσημης δεσποινίδας, η οποία κατάφερνε, στο πλαίσιο της παρωδίας, να θέλγει ταυτόχρονα διαφορετικές εκδοχές του κυρίου Ντάρσι (όχι τυχαία αυτό ακριβώς είναι το όνομα του μοιραίου πρωταγωνιστή).

Παρά τη χιουμοριστική νότα, όμως, το γυναίκα-αναζητεί-άνδρα παρέμεινε το βασικό πλαίσιο μιας αφήγησης που άλλοτε πιο εμμονικά και άλλοτε πιο σαρκαστικά αγνόησε περίτρανα τις διεκδικήσεις μιας Ελέν Σιξού ή μιας Τζούντιθ Μπάτλερ. Η ηρωίδα που υποτάσσεται στην αρχή της ανδρικής επιβολής και του «μεγάλου Α», όπως θα έλεγε ο Λακάν, καταργώντας την ίδια την αρχή της επιθυμίας, εξηγεί με σαφήνεια την ανδροκεντρική τάξη της γυναικείας λογοτεχνίας.

Η γυναικεία φωνή σιώπησε και τα ιδρωμένα σεντόνια των ηρωίδων της Τζάκι Κόλινς αντικαταστάθηκαν από τα ποτισμένα στα δάκρυα μαντίλια της απόλυτα παραδομένης Αναστάζια.

Η αυταξία, η αυτενέργεια, ακόμα και η βροντερή κραυγή της μανιακής δράσης και η συμβολική νοηματοδότηση του φύλου (Μήδεια, ηρωίδες της Μάργκαρετ Άτγουντ) δεν μπορούσαν να χωρέσουν στην αστραφτερή εικόνα που ήθελε τη γυναίκα λαμπερή-fabulous, όπως ακουγόταν διαρκώς στο «Sex and the City» – φαινομενικά ανεξάρτητη και θανάσιμα μόνη.

Χάρη στην κοινωνική ανέλιξη που επέτρεψε στις γυναίκες να κατέχουν διευθυντικές θέσεις και να δεσπόζουν στην κορυφή της επαγγελματικής κλίμακας, τα γυναικεία αφηγήματα απέκτησαν πιο χιουμοριστικό και ευχάριστο χαρακτήρα, αλλά μόνο φαινομενικά.

Έτσι, η μεταστροφή του chick lit σε κάτι πιο διασκεδαστικό τη δεκαετία του '90 –βλέπε βιβλία της Σόφι Κίνσελα που ποτέ δεν πούλησαν στην Ελλάδα– επέβαλαν ένα πιο μετα-φεμινιστικό πρότυπο, καθώς η εκάστοτε ηρωίδα μπορούσε πια να ορίζει όπως ήθελε τη θηλυκότητά της και να επιλέγει όχι μόνο τον εραστή αλλά και το μέγεθος του προφυλακτικού.

Το ίδιο συνέβη και με συγκεκριμένα αστυνομικά μυθιστορήματα που άρχισαν πρώτη φορά να διαβάζονται από γυναίκες: χαρακτηριστικά είναι τα βιβλία της Τζίλιαν Φλιν (στα ελληνικά από τις εκδόσεις Μεταίχμιο), τα αφηγήματα των Νίκι Φρεντς (εκδόσεις Διόπτρα) και της Πόλα Χόκινς (εκδόσεις Ψυχογιός) που δεσπόζουν στην κορυφή των μπεστ-σέλερ.

Όλα αυτά ανατράπηκαν ύστερα από την απρόσμενη, απόλυτη επιτυχία του Πενήντα αποχρώσεις του γκρι (εκδόσεις Πατάκη): όλες οι προσπάθειες αυτονόμησης της γυναικείας φωνής σίγασαν μπροστά στη σαδιστική επιβολή του πλούσιου πρωταγωνιστή που μπορούσε να εξαγοράσει τη γυναικεία επιθυμία με πλούσια δώρα.

Η γυναικεία φωνή σιώπησε και τα ιδρωμένα σεντόνια των ηρωίδων της Τζάκι Κόλινς αντικαταστάθηκαν από τα ποτισμένα στα δάκρυα μαντίλια της απόλυτα παραδομένης Αναστάζια. Το ποπ πάρτι και η ανεμελιά του chick lit τελείωσαν εδώ, αναγκάζοντας τη νεαρή ηρωίδα των Πενήντα Αποχρώσεων να κλειστεί μια για πάντα στην οικογενειακή κάμαρα ως παντοτινή δούλα και αιώνια υποταγμένη.

Ωστόσο, όλα αυτά είναι ξένα προς τα ελληνικά βιβλία γυναικείας λογοτεχνίας που αποτελούν μια εντελώς ειδική κατηγορία από μόνα τους.

Άμεσα συνυφασμένα με την ελληνική ιδιοσυγκρασία και ταυτότητα, τα αντίστοιχα αναγνώσματα που βρίσκονται στην κορυφή των ευπώλητων στη χώρα μας καμία σχέση δεν έχουν με τις ηρωίδες του chick lit: οι γυναίκες πρωταγωνίστριες εδώ δεν αγαπάνε τα μοδάτα κοκτέιλ, δεν πειραματίζονται με διαφορετικούς εραστές, παρά μόνο αν είναι καταραμένες, και αποδεικνύονται εργασιομανείς μονάχα επειδή έχουν χτυπηθεί από κάποιο τραύμα.

Η δραματική ενατένιση του κόσμου δεσπόζει στις αδιέξοδες, ως επί το πλείστον, ιστορίες που περιγράφονται στα βιβλία γυναικείας λογοτεχνίας στην Ελλάδα καθώς όλες έχουν να κρύψουν ή έρχονται αντιμέτωπες με μια τραγωδία, με κάτι ανείπωτο και οδυνηρό.

Η γυναικεία σεξουαλικότητα, εν προκειμένω, διέπεται από έναν χαρακτήρα ενοχής, εφόσον δεν αναδεικνύει την αρχή της επιθυμίας αλλά επιβάλλει την κοινωνική αποκατάσταση. Ο γάμος παραμένει το βασικό αιτούμενο, όπως και η επιβράβευση της γυναίκας από τον στενό και ευρύτερο περίγυρό της (κυρίως την πεθερά).

Η βασική ανάγκη της γυναίκας να ορίζει αυτόνομα το δικό της σώμα είτε απουσιάζει είτε έχει δραματική κατάληξη: προφανώς ο μεσογειακός χαρακτήρας επιβάλλει τους δικού του τραγικούς κανόνες στη γυναικεία επιθυμία και αφήγηση.

Γι' αυτό και στα περισσότερα βιβλία της Λένας Μαντά, φέρ' ειπείν στο τελευταίο της Γράμμα από Χρυσό, κυριαρχεί η οικογενειακή αφήγηση, η λαϊκή ιστορία, το μυστικό που περνάει από γενιά σε γενιά και ορίζει τη δράση των επιγόνων. Τα ονόματα έχουν και εδώ σημασία, καθώς φέρνουν στον νου είτε νοσταλγικές αναφορές (Σμαράγδα ή Χρυσαφένια), είτε πιο λουστραρισμένες επικαλύψεις του απωθημένου παρελθόντος, όπως η απόγονος και κληρονόμος Φένια. Η Ιστορία παίζει επίσης κυρίαρχο ρόλο.

Εν προκειμένω, το βιβλίο ξεκινά από την Κωνσταντινούπολη του 1910 και φτάνει στην Ελλάδα του σήμερα, με τη μορφή της Λωξάντρας να παραμένει στο χρονοντούλαπο των λαϊκών εξιστορήσεων και αναφορών. Αρκεί επίσης μια ματιά στα αφηγήματα της επίσης πετυχημένης Αλκυόνης Παπαδάκη (εκδόσεις Καλέντη) για να διαπιστώσει κανείς την αδήριτη επιβολή της εντοπιότητας ακόμα και στις πιο καθημερινές αφηγήσεις, απόδειξη πως ο μεταφεμινισμός δεν μπορεί να έχει ελληνική υπογραφή.

Η γυναικεία λογοτεχνία στην Ελλάδα είναι υπόθεση εντελώς οικογενειακή και σύμφυτη με τα αναρίθμητα κλισέ που έχουν καταγραφεί για πάντα στο συλλογικό ασυνείδητο. Όποιες προσπάθειες έγιναν για πιο χιουμοριστικές προσεγγίσεις (Παυλίνα Νάσιουτζικ ή Κατερίνα Μανανεδάκη) έμειναν στο στάδιο των εξαιρέσεων και δεν κατέγραψαν μαζική τάση, επιβεβαιώνοντας απλώς τον κανόνα.


Όπως γράφει και η Εύα Στάμου στο βιβλίο της Η επέλαση της ροζ λογοτεχνίας (εκδόσεις Gutenberg): «Κάθε εποχή χαρακτηρίζεται από τη λογοτεχνία της. Η δική μας ορίζεται από την παραλογοτεχνία της. Λογοτεχνικά κείμενα υψηλής ποιότητας εμφανίζονται διαρκώς, αδυνατούν όμως ν' αναχαιτίσουν τη λαίλαπα της μαζικής παραγωγής κειμένων χαμηλών προδιαγραφών. Αρκετοί από εμάς εύχονται την άνοδο της καλής λογοτεχνίας στις προτιμήσεις του αναγνωστικού κοινού. Τα ευχολόγια όμως είναι τα "βαρβιτουρικά" της σκέψης. Αν επιθυμούμε να αντιμετωπίσουμε αποτελεσματικά ένα φαινόμενο, θα πρέπει πρώτα να το κατανοήσουμε».

Το ίδιο τόνιζε και η Ρέα Γαλανάκη σε ένα κρίσιμο κεφάλαιο στο Από τη ζωή στη λογοτεχνία (εκδόσεις Καστανιώτης), όπως και άλλες αξιόλογες συγγραφείς που έμειναν μακριά από τις ροζ διαστρωματώσεις της αφήγησης. Και είναι μεγάλο στοίχημα για κάθε γυναίκα συγγραφέα να μην υποκύψει στις άγραφες επιταγές του ροζ, αφού στατιστικά στοιχεία μιλούν από μόνα τους, με τα συγκεκριμένα βιβλία να έχουν ήδη κατακτήσει το μεγαλύτερο μέρος των πωλήσεων (το 65% του γυναικείου αναγνωστικού κοινού!).

Ωστόσο, η αντιπαράθεση καλής και κακής λογοτεχνίας, καλών και χαμηλότερων προσδοκιών αφηγημάτων, δεν ξέρουμε αν ταιριάζει με ένα φαινόμενο που ξεφεύγει από τέτοιου είδους κατηγοριοποιήσεις, αφού ποτέ κανένα ανάλογο ανάγνωσμα που απευθυνόταν στο γυναικείο κοινό δεν μπορούσε να υποταχθεί στους αυστηρούς κανόνες της λογοτεχνίας αλλά ούτε και να συγκριθεί με κάτι τόσο ανόμοιό του.

Επιπλέον, τα όποια υποκατάστατα τύπου Ιζαμπέλ Αλιέντε που επικαλύπτουν με δόσεις λογοτεχνικότητας τις ανάγκες για γυναικείες εξιστορήσεις απλώς υπερτονίζουν το τεράστιο χάσμα που χωρίζει τις δύο πλευρές.

Άραγε, ποια αναγνώστρια που θα διάβαζε Κρασναχορκάι, προτίμησε, αντ' αυτού, τη Λένα Μαντά; Είναι τουλάχιστον φαρισαϊκό να αναλύεις τα γυναικεία αναγνώσματα με όρους της κλασικής μυθοπλασίας – σαν να προσπαθείς να δεις τον Μόμπι Ντικ με τα μάτια των ναυτικών ή τους κανόνες της ναυτικής ορολογίας.

Όσο για τη δικαιωματική χρήση της λεγόμενης παραλογοτεχνίας, μοιάζει με έναν όρο εντελώς ακατάλληλο, αφού χρησιμοποιείται από τα πάνω και πολλές φορές για να περιγράψει αφηγήματα υψηλής ποιότητας, όπως τα αστυνομικά.

Συμπερασματικά μιλώντας, κανένα γυναικείο αφήγημα δεν έβλαψε ποτέ τη λογοτεχνία και βιβλία όπως το Ορλάντο δεν χρειάζονται τη φεμινιστική προσέγγιση για να δικαιωθούν, είναι αριστουργήματα από μόνα τους. Τα κορίτσια ας διαβάσουν ό,τι θέλουν, αρκεί να αρχίσουν από κάπου, και ας διεκδικήσουν με κάποιον τρόπο το δικαίωμα της ανάγνωσης.

Κάτι περισσότερο ήξερε η Βιρτζίνια Γουλφ όταν έγραφε στο Ένα δικό σου δωμάτιο πως «καμία γυναίκα δεν θα μπορούσε να περπατήσει μέχρι το Λονδίνο, να σταθεί στην πόρτα ενός θεάτρου ή να υποχρεώσει τον εαυτό της να σταθεί μπροστά σε ηθοποιούς-διευθυντές χωρίς να έχει εγκληματήσει κατά του εαυτού της».

Μόνο μια γυναίκα ξέρει την αλήθεια των άλλων ή του εαυτού της, το ίδιο τότε όπως και σήμερα, και ας είναι επιτέλους ελεύθερη να διαβάσει όποιο βιβλίο θέλει.

Βιβλίο
4

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Εύα Μπαλταζάρ: «Η αγάπη που σε φυλακίζει δεν είναι αγάπη»

Βιβλίο / Εύα Μπαλταζάρ: «Η αγάπη που σε φυλακίζει δεν είναι αγάπη»

Η Καταλανή συγγραφέας, που έχει εξελιχθεί σε σημείο αναφοράς της σύγχρονης queer λογοτεχνίας, μεταφράζεται παγκοσμίως και τη θαυμάζει ο Αλμοδόβαρ, μιλά στη LiFO για το τι σημαίνει να ζεις ελεύθερα.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
ΕΠΕΞ Φάνη, ψηλά το κεφάλι!

Βιβλίο / Φάνη, ψηλά το κεφάλι!

Το πρώτο βιβλίο του Φάνη Παπαδημητρίου είναι μια συγκινητική εξομολόγηση για το ατύχημα στα 19 του που τον καθήλωσε σε αμαξίδιο, την πάλη του με τον τζόγο και τον αγώνα που έδωσε να ξαναφτιάξει τη ζωή του «μετά το τσουνάμι που ήρθε και τα σάρωσε όλα».
M. HULOT
«Τι ωραίο πλιάτσικο!»: Όταν η «αργόσχολη» τάξη εργάζεται σκληρά για το Κακό

Το πίσω ράφι  / «Τι ωραίο πλιάτσικο!»: Όταν η «αργόσχολη» τάξη εργάζεται σκληρά για το Κακό

Πιστή στην κλασική μορφή του μυθιστορήματος, αλλά ταυτόχρονα ανατρεπτική και μεταμοντέρνα, η καυστική σάτιρα του Τζόναθαν Κόου για τη βρετανική άρχουσα τάξη των αρχών της δεκαετίας του ’90 διαβάζεται μονορούφι.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
ΕΠΕΞ Γυναικείες φωνές από διαφορετικά μέρη του κόσμου

Βιβλίο / Από τη Μαλαισία μέχρι το Μεξικό: 5 νέα βιλία που αξίζει να διαβάσετε

5 συγγραφείς από διαφορετικά σημεία του πλανήτη χαράζουν νέους δρόμους στη λογοτεχνία. Ανάμεσά τους, η Τζόχα Αλχάρθι που κέρδισε το Booker και η βραβευμένη με Πούλιτζερ Κριστίνα Ριβέρα Γκάρσα.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Ποιοι ήταν οι αληθινοί «σκλάβοι» της ηδονής στην Αρχαία Ρώμη;

Αρχαιολογία / Ποιοι ήταν οι αληθινοί «σκλάβοι» της ηδονής στην Αρχαία Ρώμη;

Η διακεκριμένη ιστορικός Mary Beard στο βιβλίο της «Οι Ρωμαίοι Αυτοκράτορες. Οι ηγεμόνες του αρχαίου ρωμαϊκού κόσμου», παρουσιάζει τη ζωή και το έργο των αυτοκρατόρων μέσα από ανεκδοτολογικές αφηγήσεις και συναρπαστικές λεπτομέρειες, που θυμίζουν απολαυστικό μυθιστόρημα. Ένα από τα πιο ενδιαφέροντα κεφάλαια εστιάζει στον ρόλο των δούλων, τόσο στην καθημερινή ζωή όσο και στη σεξουαλική ζωή των Ρωμαίων αυτοκρατόρων.
M. HULOT
Τα μικρά ανεξάρτητα βιβλιοπωλεία ενώνουν τις δυνάμεις τους

Βιβλίο / Τα μικρά ανεξάρτητα βιβλιοπωλεία ενώνουν τις δυνάμεις τους

Από την Αμοργό ως την Αλεξανδρούπολη και από την Ξάνθη ως τη Μυτιλήνη, τα μικρά βιβλιοπωλεία αποκτούν για πρώτη φορά συλλογική φωνή. Βιβλιοπώλες και βιβλιοπώλισσες αφηγούνται τις προσωπικές τους ιστορίες, αλλά και τις δυσκολίες που αντιμετωπίζουν.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
«Μικρή μου, ας τους αφήσουμε αυτούς τους κερατάδες τους καλόγερους»

Lifo Videos / «Μικρή μου, ας τους αφήσουμε αυτούς τους κερατάδες τους καλόγερους»

Η Αγλαΐα Παππά διαβάζει ένα απόσπασμα από τις βέβηλες και αμφιλεγόμενες «120 Μέρες των Σοδόμων» του Μαρκησίου ντε Σαντ, ένα βιβλίο αναγνωρισμένο πλέον ως αξεπέραστο λογοτεχνικό αριστούργημα και χαρακτηρισμένο ως «εθνικός θησαυρός» της Γαλλίας.
THE LIFO TEAM
Το «προπατορικό αμάρτημα» του Τζο Μπάιντεν

Βιβλίο / Ποιο ήταν το θανάσιμο σφάλμα του Τζο Μπάιντεν;

Ένα νέο βιβλίο για τον πρώην Πρόεδρο αποτελεί καταπέλτη τόσο για τον ίδιο όσο και για τη δουλοπρεπή κλίκα πιστών και μελών της οικογένειάς του, που έκαναν το παν για να συγκαλύψουν τον ραγδαίο εκφυλισμό της γνωστικής του ικανότητας.
THE LIFO TEAM
ΕΠΕΞ Συγγραφείς/ Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου

Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου / 8 Έλληνες συγγραφείς ξαναγράφουν τους μύθους και τις παραδόσεις

Η Λυσιστράτη ερμηνεύει τις ερωτικές σχέσεις του σήμερα, η Ιφιγένεια διαλογίζεται στην παραλία και μια Τρωαδίτισσα δούλα γίνεται πρωταγωνίστρια: 8 σύγχρονοι δημιουργοί, που συμμετέχουν με τα έργα τους στο φετινό Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου, συνομιλούν με τα αρχαία κείμενα και συνδέουν το παρελθόν με επίκαιρα ζητήματα.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Τζούντιθ Μπάτλερ: «Θέλουμε να ζήσουμε με ανοιχτή ή με κλειστή καρδιά;»

Τζούντιθ Μπάτλερ / «Θέλουμε να ζήσουμε με ανοιχτή ή με κλειστή καρδιά;»

Μια κορυφαία προσωπικότητα της σύγχρονης παγκόσμιας διανόησης μιλά στη LiFO για τo «φάντασμα» της λεγόμενης ιδεολογίας του φύλου, για το όραμα μιας «ανοιχτόκαρδης κοινωνίας» και για τις εμπειρίες ζωής που της έμαθαν να είναι «ένας άνθρωπος ταπεινός και ταυτόχρονα θαρραλέος».
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Ντίνος Κονόμος

Βιβλίο / «Ο κύριος διευθυντής (καλό κουμάσι) έχει αποφασίσει την εξόντωσή μου…»

Ο Ντίνος Κονόμος, λόγιος, ιστοριοδίφης και συγγραφέας, υπήρξε συνεχιστής της ζακυνθινής πνευματικής παράδοσης στον 20ό αιώνα. Ο συγγραφέας Φίλιππος Δ. Δρακονταειδής παρουσιάζει έργα και ημέρες ενός ανθρώπου που «δεν ήταν του κόσμου τούτου».
ΦΙΛΙΠΠΟΣ Δ. ΔΡΑΚΟΝΤΑΕΙΔΗΣ
Η ζωή του Καζαντζάκη σε graphic novel από τον Αλέν Γκλικός

Βιβλίο / Ο Νίκος Καζαντζάκης όπως δεν τον είχαμε ξαναδεί σε ένα νέο graphic novel

Ο ελληνικής καταγωγής Γάλλος συγγραφέας Αλέν Γκλικός καταγράφει την πορεία του Έλληνα στοχαστή στο graphic novel «Καζαντζάκης», όπου ο περιπετειώδης και αντιφατικός φιλόσοφος και μυθιστοριογράφος ψυχαναλύεται για πρώτη φορά και συστήνεται εκ νέου στο ελληνικό κοινό.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ

σχόλια

3 σχόλια
Η γυναικεία λογοτεχνία είναι το αντίστοιχο των αντρικών ταινιών (Βαν Νταμ, Σιγκάλ, Τσακ Νόρις κτλ);Κρίνοντας από τα πονήματα της κας Γαλανάκη κάτι τέτοιο καταλαβαίνω... Με λίγο glitter κουλτούρας έτσι για να πιάσουμε και όσους μπορούν να διαβάσουν και κάτι πάνω από Δημουλιδου.Ας μου πει κάποιος αν η Μήδεια ή η Άλκηστις και οι Τρωάδες είναι γυναικεία ή αντρική λογοτεχνία.
Οι πιό ενδιαφέρουσες κυρίες είναι εκείνες για τις οποίες ο άνδρας ΔΕΝ είναι το κέντρο του συμπαντός τους,και η ζωή τους ,δεν νοηματοδοτείται από τη μητρότητα και το γάμο.Τουλάχιστον αυτό ισχύει για μένα.Οσο για την λεγόμενη γυναικεία λογοτεχνία ,να σας πω την αμαρτία μου,όσες σοβαρές,ψαγμένες,συνειδητοποιημένες ,και φιλοσοφημένες γυναίκες γνωρίζω,δεν την έχουν σε καμμία υπόληψη.
Νομίζω ότι το μεγαλυτερο προβλημα στην γυναικεια λογοτεχνία είναι ο ανα την εποχη διδακτισμος προς την γυναίκα. Αν προσεξουμε π.χ. τον Μπεκετ στο Περιμενοντας τον Γκοντο, δεν είναι διδαχη προς τον αντρα αν και οι ηρωες είναι αντρες αλλα προς τον Ανθρωπο, ποσα βιβλια με γυναίκες πρωταγωνιστριες εχουν γραφτει με σκοπο τον Ανθρωπο και όχι την γυναίκα; Η Αντιγόνη είναι ενα τετοιο εργο.Βαλτε όσες γυναικες συγραφεις, όσες γυναίκες πρωταγωνιστριες θελετε (τα ιδια ισχυουν και για τους Λοατ και για την macho λογοτεχνια) εαν ο αποδεκτης είναι οτιδηποτε αλλο περα απο τον Ανθρωπο θα πεσει στην παγίδα του διδακτισμου, απλα αναλογα με τα ηθη της καθε εποχης αλλαζει η εξεταστεα υλη όχι η διδαχη αυτη καθ'αυτη. Τωρα γιατί υπάρχει αυτη η ανισση ατιμετώπιση; οι προφανεις λογοι.
Eνδιαφέρον το παράδειγμα της Αντιγόνης επειδή αν δούμε στενά την έννοια του τραγικού ήρωα (αυτός που από λάθος κρίση συγκρούεται με την μοίρα και τους θεούς, συνήθως από πάθος προς το καθήκον ή λόγω της αλαζονείας του μεγαλείου του) τότε ο πραγματικός πρωταγωνιστής της τραγωδίας "Αντιγόνη" είναι ο...Κρέων. :)