10 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

10 ΒΙΒΛΙΑ Facebook Twitter
0

Isaac Bashevis Singer

Γκίμπελ ο σαλός και άλλες ιστορίες
Μτφρ.: Βάιος Λιάπης
Εκδόσεις Κίχλη
Σελ.: 360

GIBBEL
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ

Ο Bashevis Singer είναι πολύ ιδιαίτερη περίπτωση για πολλούς λόγους, ένας από αυτούς είναι και η επιλογή του να γράφει στα γίντις, τη γλώσσα των Ασκενάζι Εβραίων της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης, κάτι που αρχικά τον κάνει δυσπρόσιτο. Το έργο του το γνωρίζουμε από την αγγλική μετάφραση και μέσα από αυτό τον κόσμο των εβραϊκών κοινοτήτων. Το πάθος της αφηγηματικής του τέχνης, όμως, τοποθετεί τις συνθήκες που πραγματεύεται σε οικουμενικές διαστάσεις. Τα εννέα διηγήματα που ανθολογούνται σε αυτόν τον τόμο είναι ενδεικτικά: ένα σύμπαν δοσμένο άλλοτε μελαγχολικά άλλοτε με χιούμορ, στοιχειωμένο με δαιμόνια και βρικόλακες, που όμως κατοικείται από ανθρώπους με σάρκα και οστά, που κινούνται μεταξύ ηδυπάθειας και δοκιμασίας, μεταξύ των αδυναμιών της ανθρώπινης φύσης και των επιταγών του ιουδαϊκού νόμου. 

Χαρούκι Μουρακάμι

Σκοτώνοντας τον Κομεντατόρε

Μτφρ.: Βασίλης Κιμούλης
Εκδόσεις Ψυχογιός
Σελ.: 448

ΚΟΜΕΝΤΑΤΟΡΕ
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ

Μετά την εγκατάλειψή του από τη γυναίκα του, ένας τριαντάρης ζωγράφος απομονώνεται στο βουνό, στο σπίτι ενός παγκοσμίου φήμης καλλιτέχνη. Μια μέρα ακούει έναν θόρυβο από τη σοφίτα και ψάχνοντας, ανακαλύπτει έναν κρυμμένο πίνακα. Με αυτήν του την ανακάλυψη, χωρίς να το θέλει, ανοίγει έναν κύκλο μυστηριωδών περιστάσεων και για να τον κλείσει ξεκινάει ένα επικίνδυνο ταξίδι σε έναν σκοτεινό κόσμο που μόνο ο Μουρακάμι θα μπορούσε να δημιουργήσει. Ένα ακόμα έργο φαντασίας γύρω από τον έρωτα, την τέχνη, την εμμονή, τον πόλεμο και τη μοναξιά. Ουσιαστικά και εδώ ο συγγραφέας κάνει αυτό που ξέρει καλά, και μάλιστα με τρόπο που συνεχίζει να συγκινεί το κοινό του: μπλέκει το πραγματικό με το μεταφυσικό, κρατώντας έναν καθρέφτη όχι για να αποτυπώσει τον κόσμο αλλά για να μας ανοίξει την πόρτα στο σύμπαν που κρύβεται πίσω του. Όχι και άσχημα για έναν συγγραφέα που διατείνεται ότι η έμπνευση για το πρώτο του μυθιστόρημα τού ήρθε, ενώ παρακολουθούσε έναν αγώνα μπέιζμπολ, και έκτοτε δεν σταμάτησε να γράφει. 

Θεόδωρος Γρηγοριάδης

Η νοσταλγία της απώλειας

Εκδόσεις Πατάκη
Σελ.: 288

ΝΟΣΤΑΛΓΙΑ
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ

Οξύς και διεισδυτικός παρατηρητής του παρόντος, με αδιάλειπτη και αβίαστη επαφή με το παρελθόν, ο Θεόδωρος Γρηγοριάδης έχει μια διακριτική και ουσιαστική παρουσία στην ελληνική λογοτεχνική σκηνή εδώ και αρκετά χρόνια. Στην τελευταία του κυκλοφορία ασχολείται με ένα προσφιλές του θέμα, την απώλεια. Το προηγούμενο βιβλίο του αφορούσε τον πατέρα του, ένα «τραγούδι» αφιερωμένο σ’ εκείνον. Στη συλλογή διηγημάτων του που κυκλοφόρησε πρόσφατα με τον τίτλο «Η νοσταλγία της απώλειας» συνεχίζει το ταξίδι του στο παρελθόν, αυτήν τη φορά διευρύνοντάς το μέσα από τριάντα μία αφηγήσεις προσωπικές, ιστορίες φίλων και περαστικών έτσι όπως του φανερώθηκαν μέσα από σημειωματάρια ξεχασμένα. Συνδετικός κρίκος η μνήμη, ο πόνος, η απώλεια, οι εμμονές του έρωτα. Φτιάχνοντας μια «αποσπασματική μυθοπλασία», όπως την αποκαλεί ο ίδιος, κυρίως αναρωτιέται «πότε η ανάκληση μιας ιστορίας γίνεται εκμυστήρευση με όλο της το κόστος και όχι απλώς η νοσταλγία της απώλειας».  

Χαν Γκανγκ

Μάθημα ελληνικών

Μτφρ.: Αμαλία Τζιώτη
Εκδόσεις Καστανιώτης
Σελ.: 192

ΜΑΘΗΜΑ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ

Μετά τη βραβευμένη με Booker «Χορτοφάγο», μια καφκικής σύλληψης ιστορία που διερευνά την επιθυμία και την ντροπή, την καταπίεση και την εξουσία μέσα από την ιστορία μιας αφοσιωμένης Νοτιοκορεάτισσας νοικοκυράς που ξαφνικά αποφασίζει να χειραφετηθεί, σταματώντας να τρώει κρέας ‒πράξη ακραίας ανεξαρτησίας στη χώρα της‒, και συνεχίζει, ονειρευόμενη να γίνει φυτό, το «Μάθημα ελληνικών» μας δίνει μια ακόμα ευκαιρία να γνωρίσουμε τη συγγραφέα Χαν Γκανγκ, μέσα από μια διαφορετική ηρωίδα. Μια γυναίκα που, λόγω του χωρισμού και της στέρησης της επιμέλειας του παιδιού της, χάνει για δεύτερη φορά την ομιλία της, και αποφασίζει να ασχοληθεί με τα αρχαία ελληνικά. Τότε συναντά έναν καθηγητή που σταδιακά χάνει την όρασή του και, παρά το δικό του τραυματικό παρελθόν και τον τρόμο που του προκαλεί η σιωπή της, καταφέρνει να την πλησιάσει∙ μαζί ξαναβρίσκουν την επιθυμία να επικοινωνήσουν και να διανύσουν ην απόσταση που θα τους φέρει στο φως. 

Γκράχαμ Γκρην

Καμένο χαρτί

Μτφρ.: Αχιλλέας Κυριακίδης
Εκδόσεις Πόλις
Σελ.: 285

ΚΑΜΕΝΟ ΧΑΡΤΙ
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ

Στα έργα του Γκράχαμ Γκρην μπορεί κανείς να βρει όλα εκείνα τα στοιχεία που συνιστούν την ουσία ενός σκεπτόμενου ανθρώπου που ως ευαίσθητος δέκτης όσων συμβαίνουν γύρω του και μέσα του προσπαθεί να σωθεί ή, έστω, να να ισορροπήσει, βιώνοντας ουσιώδη διλήμματα, αντιφατικές συμπεριφορές και μεταιχμιακές καταστάσεις. Στο «Καμένο χαρτί» ο ήρωας, ένας αρχιτέκτονας, αποτελεί ακριβώς αυτό, μια «χαμένη υπόθεση», έναν άνθρωπο που υποφέρει από ένα είδος ηθικής λέπρας που έχει ακρωτηριάσει το ενδιαφέρον του για οτιδήποτε συμβαίνει γύρω του. Η παραμονή του σε ένα λεπροκομείο καθολικού μοναστηριού στο Βελγικό Κονγκό θα τον φέρει αντιμέτωπο με αντιθέσεις και αμφιβολίες που απηχούν τα ερωτήματα που προσπαθεί να απαντήσει και ο ίδιος ο Γκρην σχετικά με το νόημα της ζωής σε έναν «κόσμο αβεβαιότητας και απελπισίας, χωρίς ποτέ να πάψει να πιστεύει στο απέραντο έλεος του Θεού που μπορεί να γλιτώσει και τον πιο άθλιο αμαρτωλό».   

Mariana Leky

Το όνειρο της Ζέλμα

Μτφρ.: Μαρία Αγγελίδου
Εκδόσεις Gutenberg
Σελ.: 397

ΖΕΛΜΑ
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ

Η πρώτη εμφάνιση της Mariana Leky στη λογοτεχνία, που έκτοτε έμεινε στις λίστες με τα ευπώλητα στη Γερμανία και όπου αλλού έχει μεταφραστεί και κυκλοφορήσει. Μια ιστορία για τη Ζέλμα, η οποία κάθε φορά που βλέπει στο όνειρό της ένα οκάπι, ένα σπάνιο ζώο, εξαιρετικά απίθανο να συναντήσει κανείς στην καρδιά της βόρειας Γερμανίας, κάποιος πεθαίνει. Την αφηγείται η εγγονή της Λουίζε, η οποία βλέπει τον κόσμο γύρω της να αλλάζει γρήγορα∙ το όνειρο της γιαγιάς της, ωστόσο, θα λειτουργήσει καταλυτικά σε κρίσιμες στιγμές της ζωής της. Μια ιστορία που αγαπάει τους ήρωές της, ακόμα και στις κακές στιγμές τους, ξεκινάει με πόνο, αλλά στο τέλος τον αποδέχεται, βρίσκοντας έναν τρόπο να δείξει πως η ζωή είναι ωραία. Σύμφωνα με τη μεταφράστριά του Μαρία Αγγελίδου, ένας λόγος για να διαβάσεις το «Όνειρο της Ζέλμα» είναι «γιατί ο κόσμος, ο χώρος και ο χρόνος μέσα σου θα μεγαλώσει, θα γίνει πλουσιότερος, πιο ζωντανός, πιο ωραίος». 

Colson Whitehead

Μπέρδεμα στο Χάρλεμ

Μτφρ.: Μυρσίνη Γκανά
Εκδόσεις Ίκαρος
Σελ.: 456

ΜΠΕΡΔΕΜΑ ΣΤΟ ΧΑΡΛΕΜ
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ

Τον Colson Whitehead τον γνωρίσαμε αρχικά με τα «Αγόρια του Νίκελ», την ιστορία ενός μαύρου αγοριού στο Χάρλεμ της δεκαετίας του ’60 που αναγκάζεται να εκτίσει ποινή σε ένα διαβόητο αναμορφωτήριο. Στο «Μπέρδεμα στο Χάρλεμ», το background, o χώρος, ο χρόνος η κοινότητα, παραμένουν ίδια, η ιστορία αλλάζει: παρακολουθούμε την αλλαγή του Ρέι από έναν ήρεμο μαγαζάτορα σε έναν απατεώνα, που μέχρι το τέλος παλεύει ανάμεσα στους δύο εαυτούς του. Οικογενειακή σάγκα, αστυνομικό μυθιστόρημα, κωμωδία, κοινωνικό σχόλιο για τη φυλή και την εξουσία: ο συγγραφέας μιλάει για τις ουσιαστικές δυσκολίες που αντιμετωπίζουν οι μαύροι εκείνη την εποχή και παράλληλα για όσα μας συγκροτούν μέσω της αφήγησης που ο καθένας μας επιλέγει. Η ζωντανή, κινηματογραφική σχεδόν αφήγηση κάνει το μυθιστόρημα προσιτό, αφήνοντας να διαφανούν οι λεπτομέρειες ενός καλοζυγισμένου, λιτού ύφους.  

Oρχάν Παμούκ

Ο Τζεβντέτ μπέη και οι γιοι του

Μτφρ.: Στέλλα Βρετού
Εκδόσεις Πατάκη

ΤΖΕΒΝΤΕΤ ΜΠΕΗ
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ

Η ιστορία του μεγαλύτερου μέρους του εικοστού αιώνα της γειτονικής μας χώρας μέσα από αυτό που συνήθως αποκαλούμε «οικογενειακή σάγκα». Τρεις γενιές της ίδιας οικογένειας διασχίζουν τις δεκαετίες από το 1905 μέχρι τα μέσα της δεκαετίας του 1970: η ιστορία των γιων και των εγγονών του δραστήριου εμπόρου Τζεβντέτ μπέη, παράλληλα με τις αλλαγές που συμβαίνουν στην καθημερινότητα της Ιστανμπούλ την ίδια περίοδο, συνθέτουν την εικόνα της ακανθώδους πορείας ανάπτυξης της Τουρκίας. Στο πρώτο του μυθιστόρημα, που βραβεύτηκε, ο Ορχάν Παμούκ αναπτύσσει τα χαρακτηριστικά που τον καθιέρωσαν στη συνέχεια: τη γλαφυρή αφήγηση, τις πλούσιες, λεπτομερείς περιγραφές και τη ζωντανή αναπαράσταση της ιδιωτικής ζωής στη χώρα του. Ένας τρόπος να καταλάβει ο αναγνώστης τις αγκυλώσεις, τις συγκρούσεις και τις αντιθέσεις που συγκρότησαν και συγκροτούν την ψυχοσύνθεση ενός λαού που μας κρατάει πάντα σε εγρήγορση. 

Carson McCullers

Η μπαλάντα του θλιμμένου καφενείου

Μτφρ.: Μιχάλης Μακρόπουλος
Εκδόσεις Διόπτρα
Σελ.: 232

ΜΠΑΛΑΝΤΑ
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ

Ένα από τα βασικά θέματα που απασχολούν την Carson McCullers στο σύνολο της εργογραφίας της είναι η ιδέα της απόλυτης, τρομακτικής μοναξιάς, της ανάγκης να ανήκεις και η αδυναμία να το πετύχεις. Αυτή η ιδέα, τοποθετημένη στο πλαίσιο μιας «πληκτικής πόλης» με ασαφείς συντεταγμένες, αποκτά μια άλλη διάσταση, πιο βαριά και καθολική, δημιουργώντας το βασικό μοτίβο της «Μπαλάντας του θλιμμένου καφενείου», του πρώτου διηγήματος της ομώνυμης συλλογής, που περιλαμβάνει άλλα έξι έργα. Ιστορίες με ήρωες «αταίριαστους», χαμένους, απομονωμένους ανθρώπους σε μικρές πόλεις του αμερικανικού Νότου, που μιλούν για το άπιαστο όνειρο της αγάπης και τη βασανιστική μοναξιά και ζωντανεύουν μέσα από τη μαεστρία και τη δύναμη της αφήγησης της McCullers. Όχι τυχαία, ο Τενεσί Ουίλιαμς, ένας συγγραφέας που αποτύπωσε με μοναδική ακρίβεια και ευαισθησία την απόγνωση του ανθρώπου, είχε πει για εκείνη ότι «κατάλαβε την ανθρώπινη καρδιά τόσο βαθιά, ώστε κανείς άλλος συγγραφέας δεν μπορεί να ελπίζει ότι θα την ξεπεράσει».   

Βίβιαν Στεργίου

Δέρμα

Εκδόσεις Πόλις
Σελ.: 360

ΔΕΡΜΑ
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ

Πριν από πέντε χρόνια η Βίβιαν Στεργίου έκανε την πρώτη της λογοτεχνική εμφάνιση με το «Μπλε Υγρό», μια συλλογή με δεκαέξι αυτοτελή διηγήματα, «μερικές μικρές ιστορίες καθημερινότητας [...] “κομμάτια» πραγματικότητας”, εικόνες σε ροή», πάντα σε σχέση με την καθημερινότητα όπως την παρατηρούσε γύρω της, σε συγκεκριμένους ανθρώπους και καταστάσεις της γενιάς της, με φόντο και πρωταγωνιστή την Αθήνα. Στη δεύτερη συλλογή της που κυκλοφορεί με το τίτλο «Δέρμα» αντλεί και πάλι το υλικό της απ’ όσα και όσους την περιβάλλουν, φτιάχνοντας ιστορίες με χαλαρές μεταξύ τους συνδέσεις και κεντρικό θέμα τη ζωή των ηρώων της. Οι διαπροσωπικές επαφές των millenials και η διάδρασή τους κυρίως με τα social media, ο τρόπος που προσπαθούν να υπάρξουν σε προσωπικό και επαγγελματικό επίπεδο, έχοντας αφομοιώσει το κλίμα της κρίσης, της ρευστότητας και της αβεβαιότητας της τελευταίας δεκαετίας, χαρτογραφούνται από τη συγγραφέα με ειλικρίνεια, διεισδυτικότητα και αφοπλιστική απλότητα.   

  

0

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

«Σπίτι από ζάχαρη»: Το δίκτυο των ανθρώπινων σχέσεων στο μυθιστόρημα της Τζένιφερ Ίγκαν

Βιβλίο / Πώς θα ήταν αν μπορούσαμε να βιώσουμε ξανά όσα ζήσαμε στο παρελθόν;

Το «Σπίτι από ζάχαρη» είναι ένα πολυεπίπεδο μυθιστόρημα με στοιχεία επιστημονικής φαντασίας που διερευνά τους κινδύνους της ψηφιακής εποχής, αναδεικνύοντας ταυτόχρονα την αξία της μνήμης και της σύνδεσης.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Θανάσης Βαλτινός: Η νουβέλα «Η Κάθοδος των Εννιά» του διακεκριμένου συγγραφέα

Οθόνες / «Η Κάθοδος των Εννιά»: Η διάσημη νουβέλα του Θανάση Βαλτινού

Πεθαίνει σαν σήμερα ο διακεκριμένος Έλληνας συγγραφέας. Αυτή είναι η ιστορία ενός από τα εμβληματικότερα βιβλία του και η βραβευμένη μεταφορά της στον κινηματογράφο, το 1984, από τον Χρίστο Σιοπαχά.
ΦΩΝΤΑΣ ΤΡΟΥΣΑΣ
Καρολίνα Μέρμηγκα: «Οι συγγραφείς προχωράμε με αναμμένη δάδα στη σκοτεινή σπηλιά της λογοτεχνίας»

Βιβλίο / Καρολίνα Μέρμηγκα: «Όταν γράφουμε για αληθινούς ανθρώπους, πρέπει να σεβόμαστε τη μνήμη τους»

Η καταξιωμένη συγγραφέας ιστορικών μυθιστορημάτων Καρολίνα Μέρμηγκα μάς μιλάει για τη δύναμη της τέχνης, για το λογοτεχνικό της εργαστήρι αλλά και για τη χαρά της να μεταφράζει Χίλαρι Μαντέλ, τα βιβλία της οποίας επανακυκλοφορούν από τις εκδόσεις Ψυχογιός.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Πόσο διαβάζεται σήμερα ο Νίκος Καζαντζάκης;

Βιβλία και Συγγραφείς / Πόσο διαβάζεται σήμερα ο Νίκος Καζαντζάκης;

Πεθαίνει σαν σήμερα ο συγγραφέας Νίκος Καζαντζάκης. Ο Νίκος Μπακουνάκης συζητάει με την Έρη Σταυροπούλου, ομότιμη καθηγήτρια Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Αθηνών, για τον συγγραφέα του «Αλέξη Ζορμπά» και την αντοχή του έργου του.
ΝΙΚΟΣ ΜΠΑΚΟΥΝΑΚΗΣ
Στέφαν Τσβάιχ

Το πίσω ράφι / Σε πείσμα όσων περιφρόνησαν τα έργα του Τσβάιχ, η απήχησή τους ακόμα να κοπάσει

Οι ήρωες του Αυστριακού συγγραφέα ταλανίζονται συνήθως από μια αβάσταχτη εσωτερική πίεση, αντικατοπτρίζοντας τη δική του πεισιθάνατη διάθεση. Αυτήν ακριβώς την αίσθηση αποπνέει η συλλογή διηγημάτων του «Αμόκ».
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Marwan Kaabur: «Αγωνιζόμαστε και στον αραβικό κόσμο για δικαιώματα κι ελευθερίες, αλλά προκρίνουμε τον δικό μας τρόπο, στο πλαίσιο της δικής μας κουλτούρας»

Lgbtqi+ / Κι όμως υπάρχουν και «αραβικά καλιαρντά»!

Λίγο πριν από την αθηναϊκή παρουσίαση της αγγλόφωνης έκδοσης του «Queer Arab Glossary» μιλήσαμε με τον συγγραφέα του Marwan Kaabur, για τα «αραβικά καλιαρντά», την ομοφυλοφιλία και την queer συνθήκη στον αραβικό κόσμο, το «pink washing», αλλά και τη συχνά παρεξηγημένη πρόσληψή τους από τη Δύση.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Βιβλίο / Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Πέντε αποκαλυπτικά βιβλία για τις γυναίκες με καρκίνο, για τον κόσμο, τα σκουπίδια ακόμα και για τη μακρινή Ιαπωνία ξεχωρίζουν ανάμεσα στις εκδόσεις της πρόσφατης βιβλιοπαραγωγής καλύπτοντας ένα μεγάλο εύρος θεμάτων και ενδιαφερόντων.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Βιβλίο / Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Σαν σήμερα γεννήθηκε το 1854 ο Αρθούρος Ρεμπό. Ο ποιητής, μουσικός και μπλόγκερ Aidan Andrew Dun έπεσε τυχαία σε δύο εντελώς άγνωστες φωτογραφίες, βγαλμένες στην Place Vendôme, και βρέθηκε μπροστά σε μια μεγάλη έκπληξη: ο έφηβος Αρτίρ Ρεμπό, όπως δεν τον έχουμε ξαναδεί.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Θανάσης Τριαρίδης: Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι

Βιβλίο / Θανάσης Τριαρίδης: «Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι»

Έγινε αντιρρησίας συνείδησης, γιατί πιστεύει ότι ο στρατός είναι μια δοξολογία εκμηδένισης του άλλου. Άφησε τη Θεσσαλονίκη επειδή τον έπνιγε ο εθνοφασισμός της. Στην Αντίς Αμπέμπα υιοθέτησε την κόρη του, Αργκάνε. Ο συγγραφέας της «Τριλογίας της Αφρικής», Θανάσης Τριαρίδης, αφηγείται τη ζωή του στη LiFO.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Μια «φόνισσα» εξομολογείται

Το πίσω ράφι / Η Hannah Kent έγραψε τη δική της «Φόνισσα», την Άγκνες που ζούσε στην Ισλανδία τον 19ο αιώνα

Η Αυστραλή συγγραφέας δεν πίστευε ποτέ ότι, χάρη στα «Έθιμα ταφής», οι κριτικοί θα την τοποθετούσαν δίπλα σε λογοτέχνες όπως η Μάργκαρετ Άτγουντ και ο Πίτερ Κάρεϊ.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Χριστίνα Ντουνιά: «Ο Καρυωτάκης μάς δίνει ελπίδα και μας παρηγορεί»

Βιβλίο / «Ο Καρυωτάκης άφησε "το αδέσποτο Τραγούδι" του να μας συντροφεύει»

Στο βιβλίο της «Το όνειρο και το πάθος», η Χριστίνα Ντουνιά, ομότιμη καθηγήτρια Νεοελληνικής Φιλολογίας και συγγραφέας αποκαλύπτει αθέατες όψεις του ποιητή και νέα στοιχεία για τη σχέση του με τον Καβάφη μέσα από μια άγνωστη, ως τώρα, επιστολή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύ της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Βιβλίο / «Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύς της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Ο Ούγγρος κάτοχος του φετινού Νόμπελ λογοτεχνίας γράφει με μαγικό τρόπο για τις αποπνικτικές επιπτώσεις της πολιτικής καταπίεσης, περιφρονώντας την προθυμία των ανθρώπων να τις αποδεχτούν.
THE LIFO TEAM
Κωνσταντίνος Καβάφης: Η εξαίρετη βιογραφία του κυκλοφόρησε μόλις στα Ελληνικά

Βιβλίο / Κωνσταντίνος Καβάφης: Η εξαίρετη βιογραφία του κυκλοφόρησε μόλις στα Ελληνικά

Οι καθηγητές Peter Jeffreys και Gregory Jusdanis συνεργάστηκαν και έγραψαν από κοινού τη βιογραφία του μεγάλου ποιητή που φέρει τον τίτλο «Κωνσταντίνος Καβάφης – Ο άνθρωπος και ο ποιητής». Ο Gregory Jusdanis μίλησε στη LifO για το βιβλίο και για τον ποιητή που ήταν «παραδοσιακός και ταυτόχρονα μεταμοντέρνος, ο πρώτος “viral” ποιητής διεθνώς»
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Αλέξης Πατέλης: «Πατριωτικό είναι να κάνεις τη χώρα σου ισχυρή»

LiFO politics / Αλέξης Πατέλης: «Πατριωτικό είναι να κάνεις τη χώρα σου ισχυρή»

Ο Αλέξης Πατέλης, επικεφαλής του Οικονομικού Γραφείου του πρωθυπουργού την περίοδο 2019-2024, μιλά στη Βασιλική Σιούτη για την οικονομική πορεία της χώρας αυτά τα χρόνια, τις δύσκολες αποφάσεις αλλά και τις στιγμές δικαίωσης μέσα από την οπτική ενός τεχνοκράτη που βρέθηκε ξαφνικά στο επίκεντρο της πολιτικής.
ΒΑΣΙΛΙΚΗ ΣΙΟΥΤΗ
Λάσλο Κρασναχορκάι: ο σκοτεινός προφήτης της Ευρώπης βραβεύεται με Νόμπελ

Βιβλίο / Ο Λάσλο Κρασναχορκάι, ο σκοτεινός προφήτης της Ευρώπης, κέρδισε το Νόμπελ

Φέτος, το βραβείο δόθηκε στον Ούγγρο συγγραφέα που κατά τη Σουηδική Ακαδημία αποτελεί ένα ελπιδοφόρο βήμα προς τον χαμένο ανθρωπισμό, την υψηλή λογοτεχνία και τη στοχαστική ακρίβεια.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ