Η ιστορία ενός αγνού έρωτα

Η ιστορία ενός αγνού έρωτα Facebook Twitter
Είμαι αναρχικός, όχι όμως με τη στενή πολιτική έννοια αλλά με αυτήν του ανθρώπου που εναντιώνεται σε κάθε σύμβαση.
2

Put the Gods beyond belief, there where
Their chariots rumble in a long parade,

All on their way to where the sun sets

Among bright clouds, and  as they ride 

Invoke in them a spirit that will survive

Their going, you  standing on a mountain top 

To see them as they go, to hear them  sing

Their dying song, a song still heard 

After they have gone, accompanied by

An Aeolian harp played by the winds
That harmonise the universe, 

And keep  them in your prayers.

Ντέιβιντ Πλαντ

Γνώρισα τον Νίκο στο Λονδίνο, το ’65, μέσω ενός κοινού Ελληνοαμερικανού φίλου – είχε μόλις τελειώσει τις σπουδές του στο Χάρβαρντ και δούλευε στην Ελληνική Πρεσβεία.

 Υπήρξε έλξη αμοιβαία και την επομένη με κάλεσε σπίτι του, στο Wyndham Place, για τσάι, στις 4 μ.μ. Έφτασα, χτύπησα, ξαναχτύπησα, καμιά απόκριση.

 Απογοητευμένος, έκανα μια μεγάλη βόλτα, επέστρεψα σε κάνα δίωρο, ξαναχτύπησα και τότε, ναι, μου άνοιξε!

 «Κάτι είχε πάθει το κουδούνι και δεν άκουγα τίποτα… Στεκόμουν, φαντάσου, στο παράθυρο και είδα κάποιον στο κατώφλι, όμως δεν κατάλαβα ότι ήσουν εσύ… ευτυχώς που ξαναγύρισες, εγώ δεν θα το ’κανα ποτέ!» μου είπε.

 Ούτε εγώ το συνήθιζα – και αν δεν είχα ξαναδοκιμάσει να χτυπήσω, η ζωή μου σήμερα θα ήταν τελείως διαφορετική.

Για πολλά μπορείς να κατηγορήσεις την αγάπη. Για αναξιοπιστία, υποκρισία, παρανόηση κ.λπ. Επιμένω, όμως, πως στην ουσία της είναι άσπιλη, αγνή, γιατί με το να υπάρχει απλώς συνιστά μια ολόκληρη αξιολογική κατηγορία από μόνη της, δίχως να χρειάζεται αυτοεπιβεβαίωση

Αν ήταν, οπότε, «γραφτό» να βρεθούμε; Κοίτα, δεν πιστεύω στο πεπρωμένο, σύμπτωση όμως απλή σίγουρα δεν ήταν – ίσως ο Απόλλωνας ή κάποιος άλλος αρχαίος θεός να έκανε το θαύμα του! Πιστεύω, ξέρεις, στους αρχαίους σας θεούς, όχι κυριολεκτικά αλλά κάπως εθιμικά, τους έχω μάλιστα αφιερώσει και κάποια ποιήματα… Ναι, γράφω και ποίηση, χρόνια τώρα, δεν σκοπεύω όμως να την εκδώσω. Το κάνω αποκλειστικά για μένα, έτσι, ως θεραπεία ψυχής. Δεν είναι, ξέρεις, απαραίτητο να «αξιοποιεί» κανείς το οτιδήποτε. Με τα χρόνια κατάλαβα πόσο μεγάλο προσόν είναι η έλλειψη ματαιοδοξίας…

Συναντήσαμε τον Ντέιβιντ Πλαντ να μας μιλήσει για τα 40 χρόνια έρωτά του με τον Έλληνα Νίκο Στάγκο
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ.: Ντέιβιντ Πλαντ, Ο Αγνός εραστής, μια εξομολόγηση, εκδ. Εστία

Ποίηση πραγματικά υπέροχη έγραφε ο Νίκος, ποίηση που εν πολλοίς παραμένει ανεξερεύνητη! Αλλά υπήρξε, βλέπεις, κι εκείνος άνθρωπος που δεν έπαιρνε τίποτα σπουδαιοφανές στα σοβαρά.

 Όταν έγινε χούντα στην Ελλάδα ο Νίκος, αριστερών πεποιθήσεων –νεότερος ήταν κιόλας οργανωμένος στο ΚΚΕ– έχασε τη δουλειά του στην πρεσβεία και έχοντας για αβαντάζ τις τεράστιες γνώσεις του σε φιλοσοφία, ποίηση και λογοτεχνία επιχείρησε να βρει δουλειά σε κάποιο βιβλιοπωλείο. Εν τέλει, σε κάποιο dinner party του πρότειναν να απευθυνθεί στον εκδοτικό οίκο Penguin. Και ναι, τον προσέλαβαν, και μάλιστα ως επιμελητή βιβλίων ποίησης και τέχνης, παρότι ξένος και με τα αγγλικά δεύτερη γλώσσα. Κράτησε τη θέση ως το ’74, οπότε, βρίσκοντας ότι ο Penguin είχε πάρει μια πολύ εμπορική στροφή, μεταπήδησε στις εκδόσεις Thames & Hudson. Εργάστηκε εκεί ως υπεύθυνος για τις σειρές τέχνης ως το 2004, χρονιά που παραιτήθηκε παραπονούμενος ότι και εκείνες οι εκδόσεις είχαν «παραγίνει» εμπορικές. Ήταν έξι μήνες πριν από τον θάνατό του…

Η ιστορία ενός αγνού έρωτα Facebook Twitter
Ο Ντέιβιντ Πλαντ και ο Νίκος Στάγκος την εποχή του "αγνού έρωτά τους". Φωτ.: Αρχείο Ντέιβιντ Πλαντ

Πώς ήταν να είσαι ομοφυλόφιλος στην Αγγλία όταν γνωριστήκαμε; Μα, θεωρούμασταν εγκληματίες – μπορεί και να πηγαίναμε φυλακή γι’ αυτό! Σύντομα, βέβαια, τα πράγματα επρόκειτο να αλλάξουν, η γκέι απελευθέρωση, κομμάτι μιας συνολικότερης αλλαγής ηθών και αντιλήψεων που συνέβη μέσα στη δεκαετία του ’60, βρισκόταν καθ’ οδόν, για να λάβει, σήμερα, διαστάσεις αδιανόητες για τη δική μας νεότητα. Ποιος να φανταζόταν τότε ότι θα ερχόταν καιρός που οι γκέι θα παντρεύονταν, που φίλοι θα μου σύστηναν τον «σύζυγό τους», που θα υπήρχε τόση «χύμα» ελευθεριότητα! Ωστόσο, ακόμα και στις πιο συντηρητικές τους μέρες, οι Άγγλοι ανέχονταν πολλά, αρκεί να γίνονταν πίσω από κλειστές πόρτες. Στο Λονδίνο της βικτωριανής εποχής π.χ. λειτουργούσαν κανονικά πορνεία γυναικών αλλά και ανδρών. Σπίτι σου, λοιπόν, έκανες ό,τι ήθελες, αν όμως σε έπιαναν να ψωνίζεσαι δημόσια, είχες προβλήματα – υπήρχαν, μάλιστα, αστυνομικοί ειδικά επιφορτισμένοι με αυτό το «καθήκον». Περισσότερο, βέβαια, σκανδαλίζονταν οι μικροαστοί, οι κατώτερες και οι μεσαίες τάξεις – η ανώτερη τάξη ήταν ανέκαθεν πιο απελευθερωμένη, εξού και την αποκαλούσαν «διεφθαρμένη» οι λαϊκιστές. Η «γκέι σκηνή» μάς ήταν, ωστόσο, σχεδόν άγνωστη – ο δικός μας κύκλος ήταν διανοούμενοι, ποιητές, συγγραφείς, καλλιτέχνες, ο Φράνσις Μπέικον, ο Τζάσπερ Τζόουνς, ο Χόκνεϊ, ο Κιτάι, ο E.M. Φόρστερ, ο Τζον Λέιμαν, ο κύκλος του Μπλούμσμπερι…

Η ιστορία ενός αγνού έρωτα Facebook Twitter
Ντέιβιντ Πλαντ, Φράνσις Μπέικον, Νίκος Στάγκος σε αρχαίο θέατρο της Σικελίας.Φωτ.: Αρχείο Ντέιβιντ Πλαντ

Είμαι αναρχικός, όχι όμως με τη στενή πολιτική έννοια αλλά με αυτήν του ανθρώπου που εναντιώνεται σε κάθε σύμβαση. Είχε συμβεί παλιότερα να ερωτευθώ μια γυναίκα, ήθελα να κάνω μαζί της και παιδί, ο Νίκος συγκατένευσε, αλλά μου είπε ότι ούτε νονός του θα γινόταν, ούτε θα τον κληρονομούσε! Τότε, βέβαια, αγνοούσαμε πως και οι γκέι θα μπορούσαν να έχουν ή να υιοθετούν παιδιά. Εδώ, πάλι, στα Εξάρχεια, όπου μένω, βλέπω συχνά συνθήματα στους τοίχους που λένε «Γάμα την αστυνομία». Εγώ, λοιπόν, θα τα άλλαζα σε «Αγάπα την αστυνομία», μου κάνει πιο επαναστατικό! Ένα άλλο σύνθημα που θα έγραφα παντού είναι «Πλήρωνε τους φόρους σου!». Γιατί αν ήσασταν συνεπείς στις υποχρεώσεις σας ως πολίτες, η κρίση δεν θα ερχόταν ποτέ ή, τουλάχιστον, θα ήταν ηπιότερη. Θα πρέπει, βέβαια, να έχουν αντίκρισμα αυτοί οι φόροι, πράγμα που στην Ελλάδα δεν συμβαίνει – στην Αγγλία φορολογούμαστε βαριά, όταν όμως ο Νίκος χρειάστηκε περίθαλψη και φάρμακα, τα είχε δωρεάν.

Είμαι, επίσης, με τη Μέρκελ, γιατί πιστεύει στην Ενωμένη Ευρώπη όπως κι εγώ! Μολονότι Αμερικανός, έχω έντονη ευρωπαϊκή συνείδηση. Δακρύζω όταν ακούω το τελευταίο απόσπασμα της 9ης του Μπετόβεν, τον ύμνο της Ε.Ε. Στην ήπειρο αυτή χύθηκε πολύ αίμα τον προηγούμενο αιώνα – από το Λονδίνο μέχρι την Καλαμάτα, παντού αντικρίζεις διάσπαρτα πολεμικά μνημεία. Ο τρόμος, η πείνα και τα εγκλήματα δύο παγκοσμίων πολέμων υπαγόρευσαν την αναγκαιότητα της ένωσης. Εντάξει, υπάρχουν πολλές διαφορές μεταξύ των ευρωπαϊκών λαών, ιστορικές, θρησκευτικές, πολιτιστικές κ.λπ., τέτοιες όμως, συν οι έντονες φυλετικές αντιπαραθέσεις, υπάρχουν επίσης στις ΗΠΑ, να όμως που εκεί τα κατάφεραν να συνυπάρχουν παρά τα προβλήματα – γιατί όχι κι εδώ; Αυτό που χρειάζεται είναι μια νέα ενωτική μυθολογία… Χρειάζεται να βλέπουμε την Ευρώπη ως ολότητα, όπως κάνουμε στις ΗΠΑ – δεν είναι καλή η κατάσταση σε κάποια Πολιτεία, μετακομίζουμε σε άλλη, παραμένουμε όμως Αμερικανοί.

Η ιστορία ενός αγνού έρωτα Facebook Twitter
"Ναι, είναι πολύ σκληρό να βλέπεις τον άνθρωπό σου να καταρρέει καθημερινά μπροστά σου, να αδυνατίζει, να ασχημαίνει, να παραληρεί, στιγμή όμως δεν λιποψύχησα, γιατί πολύ απλά τον αγαπούσα"... Ο Νίκος Στάγκος γυμνασιόπαις. Φωτ.: Αρχείο Ντέιβιντ Πλαντ

Η εξιδανικευμένη εικόνα που είχαν, ειδικά παλιότερα, οι (βόρειοι, κυρίως) Ευρωπαίοι αλλά και οι Αμερικανοί για την Ελλάδα ελάχιστη σχέση είχε, βέβαια, με την πραγματικότητα. Ήταν, μάλιστα, μια λατρεία ιδιαίτερα «ομοερωτική» – μια βουκολική Αρκαδία όπου περιφέρονται βαθυστόχαστοι φιλόσοφοι και διονυσιασμένοι έφηβοι, όπου μπορείς να έχεις ό,τι θες με αντάλλαγμα λίγα μπιχλιμπίδια! Την ίδια, εξάλλου, ιδέα είχα, , πάνω-κάτω, κι εγώ για τη χώρα προτού γνωρίσω τον Νίκο. Στην πορεία, όμως, γνώρισα κι αγάπησα την αληθινή Ελλάδα, με όλα τα καλά και τα στραβά της – και δεν το μετάνιωσα ποτέ.

Για πολλά μπορείς να κατηγορήσεις την αγάπη. Για αναξιοπιστία, υποκρισία, παρανόηση κ.λπ. Επιμένω, όμως, πως στην ουσία της είναι άσπιλη, αγνή, γιατί με το να υπάρχει απλώς συνιστά μια ολόκληρη αξιολογική κατηγορία από μόνη της, δίχως να χρειάζεται αυτοεπιβεβαίωση. Αν τη δεχτείς ως απόλυτο μέγεθος, τα υπόλοιπα περιττεύουν – σε αυτό μοιάζει πολύ με τη θρησκευτική πίστη, η έκσταση άλλωστε που σου προκαλεί είναι αντίστοιχου μεγέθους. Η αγάπη συγχωρεί, συμβιβάζει, διευκολύνει, ελευθερώνει – ακόμα και ο «αρτηριοσκληρωτικός» Παύλος έγραψε λόγια αξεπέραστα γι’ αυτήν στην προς Κορινθίους επιστολή. Ναι, είναι πολύ σκληρό να βλέπεις τον άνθρωπό σου να καταρρέει καθημερινά μπροστά σου, να αδυνατίζει, να ασχημαίνει, να παραληρεί, στιγμή όμως δεν λιποψύχησα, γιατί πολύ απλά τον αγαπούσα.

Η ιστορία ενός αγνού έρωτα Facebook Twitter
Φωτό: Πάρις Ταβιτιάν/ LiFO

Είμαι ευτυχής που μπορώ να μοιράζω τον χρόνο μου ανάμεσα σε Αγγλία, Ιταλία και Ελλάδα. Μου αρέσουν οι αθηναϊκοί περίπατοι, τα παλιά αντικείμενα, έχω, δε, αποκτήσει μια ακόμα μεγαλύτερη, και γι’ αυτό σωτήρια, εμμονή με το γράψιμο – ήταν ο Νίκος που έσωσε τη συναισθηματική μου ζωή παλιότερα, είναι η γραφή τώρα. Ο πόνος για τον χαμό του επί σαράντα χρόνια αγαπημένου μου δεν έχει σβήσει, είναι όμως κάτι πολύ προσωπικό. Επισκέπτομαι συχνά το μνήμα του, το περιποιούμαι, κάθομαι και κουβεντιάζω μαζί του, του γράφω ποιήματα… Καμιά φορά νιώθω ότι είναι πράγματι εκεί, με παρηγορεί και με ακούει. Έρωτες άλλους, βέβαια, δεν αναζητώ εδώ και πολλά χρόνια, μεγάλωσα βλέπεις – αν και οι επιθυμίες δεν γερνάνε, δυστυχώς, μαζί σου! Η καλή υγεία, σωματική και πνευματική, είναι πια η προτεραιότητα.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΕΔΩ

 
Βιβλίο
2

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Ευτυχώς για μας, η Τζένη Μαστοράκη αγαπούσε από μικρή τις ιστορίες που τη φόβιζαν/ «Κι όλα τα κακά σκορπά…»: Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη

Βιβλίο / Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη κυκλοφορεί ξανά

Ένα σπουδαίο, αλλά σχετικά άγνωστο έργο της κορυφαίας ποιήτριας και μεταφράστριας κυκλοφορεί για πρώτη φορά σε αυτόνομη έκδοση από την Άγρα, δύο χρόνια μετά τον θάνατό της.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Titus Milech: «Όταν κατάλαβα, μου ήταν αδύνατο να συνεχίσω να μιλάω Γερμανικά»

Titus Milech / O Γερμανός ψυχίατρος που νιώθει βαθιά απαξίωση για τη χώρα του

Ο Titus Milech μιλάει για τη βαθιά απαξίωση που νιώθει για τη χώρα στην οποία γεννήθηκε λόγω των εγκλημάτων του ναζισμού και εξηγεί γιατί του είναι αδύνατον ακόμα και να χρησιμοποιεί τη μητρική του γλώσσα.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Άλμπερτ Σπέερ, «ο ανεκπλήρωτος έρωτας του Φύρερ»

Βιβλίο / Άλμπερτ Σπέερ, «ο ανεκπλήρωτος έρωτας του Φύρερ»

Ένα νέο βιβλίο εξερευνά την γοητεία που ασκούσε στον Χίτλερ ο αγαπημένος του αρχιτέκτονας και τον τρόπο με τον οποίο ο ίδιος ο Σπέερ «ξέπλυνε» τη συμμετοχή του στον όλεθρο και εμφανίστηκε ως «ο καλός Ναζί»
THE LIFO TEAM
Ερίκ Βιγιάρ: Ο συγγραφέας που μίλησε τη γλώσσα των φτωχών και των κατατρεγμένων

Βιβλίο / Ερίκ Βιγιάρ: Ο συγγραφέας που μίλησε τη γλώσσα των φτωχών και των κατατρεγμένων

Το νέο βιβλίο του Γάλλου συγγραφέα που κυκλοφορεί στα ελληνικά, «Οι ορφανοί - Μια ιστορία του Μπίλι δε Κιντ», επιβεβαιώνει τον λόγο που το ελληνικό αναγνωστικό κοινό τον προτιμά: αφηγείται πραγματικά γεγονότα με την ευαισθησία του λογοτέχνη και δεν φοβάται να προασπιστεί με τις λέξεις του τους αφανείς και τους ανυπεράσπιστους.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Όταν η αγάπη δεν έχει γλώσσα

Φωτογραφία / Father and Son: Φωτογραφίζοντας μια σιωπηλή σχέση

Στο φωτογραφικό πρότζεκτ «Father and Son» του Βάλερι Ποστάροβ, μια απλή χειρονομία, το κράτημα του χεριού, μετατρέπεται σε πράξη επανασύνδεσης, φωτίζοντας τη σιωπηλή, συχνά ανείπωτη σχέση ανάμεσα σε πατέρες και γιους μέσα από διαφορετικές κουλτούρες και γενιές.
M. HULOT
Ντιπές Τσακραμπάρτι: «Μόνο οι τεχνοκράτες έχουν συγκεκριμένα σχέδια για την κλιματική αλλαγή»

Βιβλίο / Ντιπές Τσακραμπάρτι: «Δεν θα επιβιώσουμε αν συνεχίσουμε να ψεκάζουμε με αεροζόλ»

Μπορεί το όνομα του Ντιπές Τσακραμπάρτι να μην είναι ιδιαίτερα γνωστό στην Ελλάδα, όμως ο ινδικής καταγωγής συγγραφέας του δοκιμίου «Κλιματική αλλαγή και ιστορία: Τέσσερις θέσεις» θεωρείται από τους κορυφαίους σύγχρονους στοχαστές.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Θα σώσουν η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ και η Ντούα Λίπα την αγορά του βιβλίου;

Βιβλίο / Μπορεί η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ να σώσει την αγορά του βιβλίου;

Αυξάνονται οι λέσχες ανάγνωσης που καθιερώνουν οι διάσημοι μπαίνοντας σε κριτικές επιτροπές και αναλαμβάνοντας τον ρόλο του κριτικού. Και παρά τις αντιρρήσεις, αυτοί έχουν φέρει ξανά το βιβλίο στην πρώτη γραμμή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Το ξενοδοχείο της εξορίας: Η ιστορία του Hôtel Lutetia

Βιβλίο / Το ξενοδοχείο της εξορίας: Η ιστορία του Hôtel Lutetia

Λειτούργησε ως κέντρο Γερμανών αντιφρονούντων πριν από τον πόλεμο, έγινε έδρα της Γερμανικής Υπηρεσίας Πληροφοριών στην Κατοχή και κέντρο υποδοχής των διασωθέντων από στρατόπεδα συγκέντρωσης στην Απελευθέρωση.
THE LIFO TEAM
Έφτιαξε τα πιο φημισμένα εστιατόρια της Νέας Υόρκης. Δεν ήταν αρκετό

Βιβλίο / Έφτιαξε τα πιο φημισμένα εστιατόρια της Νέας Υόρκης. Δεν ήταν αρκετό

Στην αυτοβιογραφία του «I Regret Almost Everything», ο Κιθ ΜακΝάλι δεν αφηγείται την ιστορία ενός θριαμβευτή αλλά ενός ανθρώπου που μετέτρεψε την ανασφάλεια σε αισθητική. Η ειλικρινής, ωμή αφήγησή του είναι ένας ανελέητος απολογισμός γεμάτος ενοχές, αποτυχίες και μια επίμονη αίσθηση ότι τίποτα από όσα έχτισε δεν μπόρεσε να καλύψει το εσωτερικό του κενό.
M. HULOT
Μιράντα Τζουλάι: «Στην Αμερική, κάθε μέρα είναι ένας γαμημένος εφιάλτης»

Βιβλίο / Μιράντα Τζουλάι: «Στην Αμερική, κάθε μέρα είναι ένας γαμημένος εφιάλτης»

Καλλιτέχνιδα με πολύπλευρο έργο ‒ σινεμά, περφόρμανς, βιβλία, video art. Μια ανήσυχη, τολμηρή, σύγχρονη Aμερικανίδα που δεν ησυχάζει στιγμή. Έρχεται στην Αθήνα, στη Στέγη του Ιδρύματος Ωνάση.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
Το πίσω ράφι/ Τόνι Μόρισον «Τζαζ»

Το πίσω ράφι / «Τζαζ»: Η σκοτεινή ιστορία που έδωσε στην Τόνι Μόρισον το Νόμπελ

Στη Νέα Υόρκη της δεκαετίας του ’20, εν μέσω της Μεγάλης Μετανάστευσης και της έκρηξης της τζαζ, η μεγάλη Αφροαμερικανίδα συγγραφέας αφηγείται μια ιστορία έρωτα και βίας, φωτίζοντας τα τραύματα του παρελθόντος που διαμορφώνουν τις ζωές των ηρώων της.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Από τη Λουίζ Μπρουκς στον Γκέμπελς: O ασπρόμαυρος κόσμος του Πάμπστ

The Review / Από τη Λουίζ Μπρουκς στον Γκέμπελς: Η άνοδος και η πτώση ενός σπουδαίου σκηνοθέτη

Η Βένα Γεωργακοπούλου συζητάει με τον κορυφαίο μοντέρ Γιώργο Μαυροψαρίδη για το μυθιστόρημα «Ασπρόμαυρο» του Ντάνιελ Κέλμαν. Ήρωας του βιβλίου είναι ο Αυστριακός σκηνοθέτης Γκέοργκ Βίλχελμ Παμπστ και θέμα του οι καλλιτέχνες που συνθηκολόγησαν με το Κακό στις ποικίλες σατραπείες του κόσμου. Εν προκειμένω, στη ναζιστική Γερμανία.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ

σχόλια

2 σχόλια