Κριτική της παράστασης «Εnter Sandman». Από τη Λουίζα Αρκουμανέα

Κριτική της παράστασης «Εnter Sandman». Από τη Λουίζα Αρκουμανέα Facebook Twitter
Ο Ζάντμαν εμφανίζεται με φράκο και ημίψηλο καπέλο, ενώ το μακιγιαρισμένο πρόσωπό του σημαδεύει ένα χαμόγελο «σατανικό» σε στυλ Τζόκερ. Φωτο: Βασίλης Μακρής
0


«Εμπρός, παιδιά! Στα κρεβάτια σας, στα κρεβάτια σας! Σαν να μου φαίνεται πως ακούω κιόλας τον Ζάντμαν», φώναζε η μητέρα τα βράδια, λίγο πριν από τις εννιά. Τρόμος και φρίκη πλημμύριζαν τον μικρό Ναθάνιελ, όποτε αφουγκραζόταν τα βαριά βήματα του αλλόκοτου επισκέπτη στη σκάλα. Τι δουλειά είχε αυτός ο θρασύς δαίμονας να εισβάλει νυχτιάτικα στο γραφείο του πατέρα, ανοίγοντας βίαια την πόρτα; Τι έκαναν οι δύο άνδρες κλεισμένοι στο δωμάτιο του ισογείου, ενώ το σπίτι κοιμόταν;


Ο Ναθάνιελ ποτέ δεν πίστεψε τα λόγια της νταντάς, ότι δηλαδή ο Ζάντμαν γλιστράει στα κρεβάτια ανυπάκουων παιδιών και τους ρίχνει άμμο στα μάτια ώσπου να ματώσουν και να πεταχτούν από τις κόγχες. Όταν ο μικρός κρύβεται ένα βράδυ στο γραφείο του πατέρα του, ανακαλύπτει σοκαρισμένος ότι ο Ζάντμαν «δεν είναι άλλος από τον γερο-δικηγόρο Κοππέλιους που γευματίζει ενίοτε μαζί μας!». Αυτός ο «κακάσχημος διάβολος» αποδείχτηκε τελικά ένας γνώριμος της οικογένειας, ένα πρόσωπο οικείο, και όχι ένα τέρας των παραμυθιών. Ο οποίος, συλλαμβάνοντας τον μικρό ωτακουστή, προσπαθεί να του ρίξει πυρωμένη χόβολη στα μάτια για να του τα κλέψει. Η «προφητεία» της νταντάς επαληθεύεται: «Να τα μάτια που γυρεύαμε! Μάτια! Δύο όμορφα παιδικά μάτια!», ψιθυρίζει ηδονικά ο Κοππέλιους, που φαίνεται πως επιδιδόταν σε πειράματα αλχημείας μαζί με τον πατέρα του αθώου αγοριού.

Οι άριες της Μητέρας, τα ουρλιαχτά του Ζάντμαν, τα χτυπήματα του κουταλιού, τα κοπανήματα του χάρακα, οι οδυρμοί και οι επαναλήψεις λέξεων συνθέτουν απλώς μια κακόηχη σύγχυση που οδηγεί σε αδιέξοδο και ψυχικό «κλείδωμα».


Σε τι βαθμό μπορούμε να εμπιστευτούμε τον Ναθάνιελ; Πώς μπορούμε να ξέρουμε αν τα γεγονότα που περιγράφει στην επιστολή του, με την οποία ανοίγει η νουβέλα, συνέβησαν πράγματι; Kαι πώς να αξιολογήσουμε την πληροφορία ότι ο δικηγόρος Κοππέλιους εμφανίστηκε και πάλι στη ζωή του ενήλικου πλέον ήρωα, αυτήν τη φορά ως γυρολόγος ονόματι Τζουζέπε Κόππολα; Να υποθέσουμε ότι ο Ναθάνιελ δεν ξεπέρασε ποτέ την τραυματική εκείνη εμπειρία που τον έριξε για καιρό σε κώμα και πως η επώδυνη ανάμνηση ζωντάνεψε με την πρώτη πειστική ευκαιρία; Ήταν υπαρκτό πρόσωπο ο Κοππέλιους και είναι υπαρκτός ο Τζουζέπε Κόππολα ή μήπως έχουμε να κάνουμε με την τρικυμία ενός διαταραγμένου μυαλού;

Κριτική της παράστασης «Εnter Sandman». Από τη Λουίζα Αρκουμανέα Facebook Twitter
Φωτο: Βασίλης Μακρής


Η Κλάρα, η αγαπημένη του Ναθάνιελ, νουθετεί τον μελλοντικό σύζυγό της ώστε να μην παραδίδεται οικειοθελώς στην εξουσία σκοτεινών δυνάμεων. Απορρίπτει το οργιώδες βλέμμα του μνηστήρα της ως αρρωστημένο και επιθυμεί να τον «συνεφέρει», να τον μετατρέψει σε πρόσχαρο συμβίο που θα τη συντροφεύσει σε μια τακτοποιημένη μικροαστική ζωή. Για τον Ναθάνιελ μια τέτοια «προσαρμογή» θα σήμαινε απώλεια της όρασής του − την καταστροφή της καλλιτεχνικής φύσης του και κατά συνέπεια τον θάνατο: εξού και η υπέρμετρη αγωνία για το ξερίζωμα των ματιών του από τον Ζάντμαν, μια φοβία που κατά τον Φρόιντ ταυτίζεται με το «άγχος του παιδικού συμπλέγματος ευνουχισμού» («Το Ανοίκειο», εκδ. Πλέθρον).


«Φτάνοντας στη μέση της ιστορίας, ο αναγνώστης αντιμετωπίζει σοβαρά προβλήματα ερμηνείας. Τι να πιστέψει; Ποιανού εκδοχή να εμπιστευθεί; Με ποιον ήρωα να ταυτιστεί; Τι να περιμένει από τον κόσμο της ιστορίας;», γράφει εύστοχα ο John M. Ellis στο δοκίμιό του «Clara, Nathanael and the Narrator: Interpreting Hoffmann's "Der Sandmann"». Η εμφάνιση του αφηγητή μοιάζει να προσφέρει σχετική ανακούφιση στον αναγνώστη, ο οποίος ευελπιστεί ότι επιτέλους θα μάθει την αλήθεια από έναν εξωτερικό παρατηρητή, που θα τραβήξει μια σταθερή γραμμή ανάμεσα στην ψευδαίσθηση και στην πραγματικότητα. Νέα ερωτήματα αναδύονται, όμως, τώρα: ποια η σχέση του αφηγητή με τον Ναθάνιελ; Μήπως ο δεύτερος είναι το alter ego του πρώτου; Πού ταυτίζονται και πού διαφοροποιούνται οι δυο τους;


Ο Ναθάνιελ «επιμένει να αντιμετωπίζει το φανταστικό με κυριολεκτική διάθεση και αφήνει τα φαντάσματα του μυαλού του να λάβουν απτή μορφή» και να τον συντρίψουν, σημειώνει η Μaria M. Tatar στο έξοχο δοκίμιό της «E.T.A. Hoffmann's "Der Sandmann": Reflection and Romantic Irony». Στον αντίποδα, ο αφηγητής αποφεύγει αυτήν τη θανάσιμη παγίδα. Ενσαρκώνοντας τον ιδεώδη ρομαντικό καλλιτέχνη, ξέρει να κρατάει αποστάσεις από την «εικόνα της φαντασίας» του, διατηρεί τον έλεγχο και επιμένει να τονίζει ότι η δημιουργική διαδικασία γεννά κόσμους αέρινους και όχι πραγματικούς, διάκριση που αδυνατεί να κάνει ο Ναθάνιελ, πληρώνοντας βαρύτατο τίμημα.

Κριτική της παράστασης «Εnter Sandman». Από τη Λουίζα Αρκουμανέα Facebook Twitter
Φωτο: Βασίλης Μακρής


Διακόσια χρόνια μετά τη συγγραφή της περίφημης νουβέλας, το σπειροειδές σύμπαν του Χόφμαν, κορυφαίου εκπροσώπου του ρομαντικού κινήματος, μας σαγηνεύει ακόμη. Ο Θέμελης Γλυνάτσης επιχείρησε να τη μεταφέρει επί σκηνής και να δώσει σάρκα και οστά στους ήρωες του «Ζάντμαν».


Μοιρασμένοι πάνω και μέσα στο υπερυψωμένο Π της σκηνής, οι ηθοποιοί αναλαμβάνουν τους αναγνωρίσιμους ρόλους τους: έχουμε την κούκλα Ολύμπια (Κατερίνα Μαούτσου) καθισμένη με «σπάσιμο» στη μέση, παγωμένη στον χρόνο, να χτυπάει σταθερά το ασημένιο κουταλάκι της στα τοιχώματα ενός πορσελάνινου φλιτζανιού. Η Κλάρα (Σοφιάννα Θεοφάνους) κάθεται σε ένα ξύλινο αλογάκι και η Μητέρα (Μάιρα Μηλολιδάκη) σε μια καρέκλα. Ο Πατέρας (Γιάννης Φίλιας) φοράει στο κεφάλι μια χάρτινη σακούλα με τρύπα στο κέντρο και κραδαίνει έναν ξύλινο χάρακα, με τον οποίο ενίοτε χτυπάει τις γύρω επιφάνειες. Ο Ζάντμαν εμφανίζεται με φράκο και ημίψηλο καπέλο, ενώ το μακιγιαρισμένο πρόσωπό του σημαδεύει ένα χαμόγελο «σατανικό» σε στυλ Τζόκερ. Τέλος, έχουμε τον Ναθάνιελ 1 και τον Ναθάνιελ 2 (έτσι αναγράφονται στο πρόγραμμα), ο ένας εκ των οποίων έχει τα μάτια του μονίμως καλυμμένα με λωρίδες λευκής γάζας, ενώ ο άλλος βλέπει ανεμπόδιστα.

Βυθισμένες στο σκοτάδι, οι ανοιχτόχρωμες αυτές φιγούρες με τα λευκά πρόσωπα και τις υπολογισμένες κινήσεις θέλουν να κλέψουν κάτι από την αίγλη των φαντασμάτων και τη χλωμάδα των απωθημένων αναμνήσεων, καθηλωμένων στο υποσυνείδητο. Δεν μπορεί, όμως, όπως αποδεικνύεται, κάτι τόσο προφανές να ερεθίσει τη φαντασία μας. Το τρομακτικό δεν μπορεί να ευδοκιμήσει ως τέτοιο, όταν φανερώνει εξαρχής όλα τα χαρτιά του. Χρειάζεται να αναδυθεί μέσα από αντιθέσεις, μέσα από το ξάφνιασμα, την αποκάλυψη ότι η γραμμή που χωρίζει το ανοίκειο από το οικείο και το εξωπραγματικό από το πραγματικό είναι απίστευτα λεπτή και εύθραυστη. Εδώ τίποτε δεν υπονοείται, αλλά όλα προκύπτουν τελειωμένα, αποκρυσταλλωμένα, έτοιμα: δεν μας αφήνουν περιθώριο να τα ανακαλύψουμε, να μπούμε στη διαδικασία γόνιμων συνειρμών. Ο Ζάντμαν έχει ήδη ένα πολύ συγκεκριμένο και «πεζό» πρόσωπο. Ο ρόλος του «σωσία» μένει ανεξιχνίαστος. Η αμφισημία, η αβεβαιότητα που κατοικεί στην καρδιά του κειμένου, η διττή φύση των πραγμάτων δεν εξερευνώνται ποτέ σκηνικά ή υποκριτικά. Όλα στέκονται μονοσήμαντα και μας αρνούνται την εξέλιξη, το βύθισμα στον εφιάλτη. Θυμίζουν περισσότερο ένα όμορφο tableau vivant που θα λειτουργούσε κάλλιστα ως εικαστική εγκατάσταση αλλά όχι ως δραματική πράξη που επιζητά τη σύγκρουση των εντυπώσεων, των συναισθημάτων, των καταστάσεων.


Οι άριες της Μητέρας, τα ουρλιαχτά του Ζάντμαν, τα χτυπήματα του κουταλιού, τα κοπανήματα του χάρακα, οι οδυρμοί και οι επαναλήψεις λέξεων φιλοδοξούν να «διεγείρουν το συναίσθημα σε ένα πολύ βαθύ, σωματικό, σχεδόν πρωτόγονο» επίπεδο, σύμφωνα με το σημείωμα του σκηνοθέτη, στην ουσία όμως συνθέτουν απλώς μια κακόηχη σύγχυση που οδηγεί σε αδιέξοδο και ψυχικό «κλείδωμα». Το οποίο εντείνεται απείρως από το γεγονός ότι οι Ναθάνιελ 1 και 2 μιλούν στο μεγαλύτερο μέρος της παράστασης ταυτόχρονα, καθιστώντας σχεδόν αδύνατη την κατανόηση του κειμένου εκ μέρους μας.


Θα ήθελα να κλείσω εστιάζοντας στα υποδειγματικά κοστούμια: με αφετηρία τα ενδυματολογικά πρότυπα των αρχών του 19ου αιώνα, η ενδυματολόγος Αλεξία Θεοδωράκη δημιούργησε μια συναρπαστική αφαιρετική εκδοχή με σύγχρονες λεπτομέρειες και λεπτές παρεμβάσεις που χαρίζουν συναρπαστική μονοχρωμία, κρουστή υφή και έντονη θεατρικότητα τουλάχιστον στην όψη της παράστασης.

Κριτική της παράστασης «Εnter Sandman». Από τη Λουίζα Αρκουμανέα Facebook Twitter
Φωτο: Βασίλης Μακρής

Info:

SKROW THEATER

Αρχελάου 5, Παγκράτι, 210 7235842

Δευτέρα και Τρίτη: 21:00

Εισιτήριο: 8-12 ευρώ

Θέατρο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Χρήστος Πασσαλής: «Κάνουμε καταγγελτική τέχνη επειδή κάτι δεν πάει καλά»

Θέατρο / Χρήστος Πασσαλής: «Κάνουμε καταγγελτική τέχνη επειδή κάτι δεν πάει καλά»

Ενώ ένας κομήτης πλησιάζει τη Γη, δυο ραδιοφωνικοί παραγωγοί κρατούν παρέα στους τρομαγμένους ακροατές διαβάζοντας ιστορίες: ο ηθοποιός και σκηνοθέτης εξηγεί πώς η νέα του παράσταση, «RADIO 1: Η πιο λυπημένη μέρα της ζωής μου», συνδέεται με την τρέχουσα πολιτικοκοινωνική κατάσταση.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Στη νέα παράσταση του Γιώργου Κουτλή παίζουν μόνο νέοι ηθοποιοί

Θέατρο / Στη νέα παράσταση του Γιώργου Κουτλή παίζουν μόνο νέοι ηθοποιοί

Ένας από τους σημαντικότερους νέους σκηνοθέτες του ελληνικού θεάτρου ανεβάζει την «Αντιγόνη» του Ανούιγ με είκοσι νέους ηθοποιούς, ακολουθώντας έναν διαφορετικό τρόπο δουλειάς που του αποκάλυψε πράγματα για τον εαυτό του, σκηνοθετικά και προσωπικά.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Αλφρέδο Άριας: «Οι καλλιτέχνες είναι οι πρώτοι που εξαφανίζουν οι δικτατορίες»

Αλφρέδο Άριας / Αλφρέδο Άριας: «Οι καλλιτέχνες είναι οι πρώτοι που τους εξαφανίζουν οι δικτατορίες»

Λίγο πριν από την πρεμιέρα της όπερας «Monsieur Vénus», που βασίζεται σε ένα από τα πιο προκλητικά έργα του 19ου αιώνα, ο διάσημος Αργεντινός σκηνοθέτης αφηγείται την πλούσια διαδρομή του στο θέατρο, στην όπερα και στον κινηματογράφο.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Θωμάς Μοσχόπουλος: «Η πατριαρχία κάνει και τους άντρες να κλαίνε»

The Review / Θωμάς Μοσχόπουλος: «Η πατριαρχία κάνει και τους άντρες να κλαίνε»

Ο συγγραφέας και σκηνοθέτης, Θωμάς Μοσχόπουλος, πήρε το κλασικό αριστούργημα του Στρίντμπεργκ, άλλαξε το φύλο της ηρωίδας και εξηγεί γιατί η Δεσποινίς Τζούλια έγινε Κος Ζύλ, ένας νεαρός ομοφυλόφιλος αριστοκράτης.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
To «Τζένη Τζένη» του '26 δεν είναι αυτό που περιμένεις

Θέατρο / To «Τζένη Τζένη» του '26 δεν είναι αυτό που περιμένεις

Στην ταινία του 1966 θριάμβευε το φως, το ελληνικό καλοκαίρι και η αγάπη. Στην παράσταση που σκηνοθετεί σήμερα ο Νίκος Καραθάνος βλέπει «το τελευταίο δειλινό πριν έρθει η νύχτα», ψάχνει το happy end και κοιτάζει με νοσταλγία μια εποχή αθωότητας που έχει οριστικά χαθεί.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Η Κίττυ Παϊταζόγλου πιστεύει ότι η συναίνεση είναι μια πολύ εύθραυστη λέξη

Θέατρο / Κανείς δεν θα κάνει την Κίττυ στην άκρη

Μια από τις πιο ταλαντούχες και ιδιαίτερες ηθοποιούς της γενιάς της, η Κίττυ Παϊταζόγλου, μιλά στη LifO για το τολμηρό έργο «Συναίνεση» στο οποίο πρωταγωνιστεί αλλά και για την εμπειρία της με τον σκηνοθέτη Ούλριχ Ράσε το καλοκαίρι που μας πέρασε.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Λέσλι Τράβερς: «Η όπερα είναι ένας κόσμος χωρίς όρια»

Θέατρο / Ο Λέσλι Τράβερς πήγε τη σκηνογραφία σε άλλο επίπεδο. Δες εδώ μαγεία

Με αφορμή τη νέα παραγωγή της «Άννα Μπολένα» στην Εθνική Λυρική Σκηνή, ο διακεκριμένος σκηνογράφος μιλά για τη δύναμη της μουσικής να γεννά εικόνες και την όπερα ως ένα από τα πιο ζωντανά καλλιτεχνικά πεδία.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Εύη Σαουλίδου: «Θέλουμε τα πάντα. Όλα όσα υπάρχουν στη ζωή. Βουλιμικά»

Εύη Σαουλίδου / Εύη Σαουλίδου: «Θέλουμε τα πάντα. Όλα όσα υπάρχουν στη ζωή. Βουλιμικά»

Μια από τις πιο προσηλωμένες στην τέχνη της ηθοποιούς της γενιάς της θα ζωντανέψει επί σκηνής μαζί με τέσσερις άντρες, σε μια ελεύθερη θεατρική διασκευή, την ταινία του Μάρκο Φερέρι «Το μεγάλο φαγοπότι».
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Σάββας Στρούμπος: «Οι λογαριασμοί μας με τον Κάφκα παραμένουν ανοιχτοί»

Θέατρο / Σάββας Στρούμπος: «Οι λογαριασμοί μας με τον Κάφκα παραμένουν ανοιχτοί»

Ένας από τους σημαντικότερους εκπροσώπους του σύγχρονου ελληνικού θεάτρου ανεβάζει στην Εναλλακτική Σκηνή της ΕΛΣ το τελευταίο διήγημα του Κάφκα, βλέποντας σε αυτό μια εξαιρετικά επίκαιρη αλληγορία για την προσπάθεια της τέχνης να επιβιώσει σε έναν κόσμο που δεν τη θεωρεί απαραίτητη.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
«Βυσσινόκηπος» στο Εθνικό με νέα, φρέσκια ματιά

The Review / Σε κάποιους άρεσε ο «Βυσσινόκηπος» στο Εθνικό

Η Βένα Γεωργακοπούλου και ο Χρήστος Παρίδης διαβάζουν, ο καθένας με τον τρόπο του, την παράσταση του Εθνικού, θυμούνται τους «Βυσσινόκηπους» που έχουν δει και ξεφυλλίζουν τη θαυμάσια μετάφραση της Χρύσας Προκοπάκη.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
Πόσο εύκολα «βγαίνει» μια ελληνική παράσταση στο εξωτερικό;

Έρευνα / Πόσο εύκολα «βγαίνει» μια ελληνική παράσταση στο εξωτερικό;

Τι χρειάζεται, τελικά, για να βγει μια παράσταση έξω από την Ελλάδα; Ποιος στηρίζει τους καλλιτέχνες; Ποια έργα «αρέσουν» στους ξένους; Ζητήσαμε από τους Έλληνες δημιουργούς Δημήτρη Παπαϊωάννου, Πρόδρομο Τσινικόρη, Ανέστη Αζά, Γιώργο Βαλαή, Χρήστο Παπαδόπουλο, Ευριπίδη Λασκαρίδη, Πατρίσια Απέργη και Μάριο Μπανούσι να μοιραστούν την πορεία του ταξιδιού τους.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ