LIVE!

Γιατί αγαπάμε τη Ζέιντι Σμιθ;

Γιατί αγαπάμε τη Ζέιντι Σμιθ; Facebook Twitter
3


Γιατί αγαπάμε τη Ζέιντι Σμιθ; Facebook Twitter
Βορειοδυτικό Λονδίνο
 

 Υπάρχουν πράγματα που δεν ξεχνάς ποτέ σαν φύγεις από το Λονδίνο: τη μυρωδιά από το (κακοτηγανισμένο) ψάρι, την ποτισμένη από μπύρα μοκέτα στις παμπ, τα κυριακάτικα πρωινά με αυγά και εφημερίδα και φυσικά τα βιβλία της Ζέιντι Σμιθ. Κι όχι τυχαία.

Η πιτσιρίκα τότε Ζέιντι που ξεχώρισε στις αρχές της νέας χιλιετίας χάρη στην πάντα έγκυρη λίστα με τα νέα συγγραφικά ταλέντα της "Γκράντα" διέπρεψε από νωρίς στο συγγραφικό στερέωμα σαν αστεράκι που έφεξε ανέλπιστα πάνω από το ανήλιαγο Λονδίνο.

Αρχικά πολλοί ήταν αυτοί που θεώρησαν το φαινόμενο Ζέιντι παροδικό και μίλησαν για διάττοντα αστέρα αλλά στην πορεία διαψεύστηκαν. Χαρακτηριστικός ήταν άλλωστε ο τρόπος που η πιτσιρίκα αντέδρασε στον ορυμαγδό της επιτυχίας που προκάλεσε τότε το βιβλίο "White Teath" (στην Ελλάδα μεταφράστηκε με τον αμήχανο τίτλο "Λευκό χαμόγελο σε μαύρο φόντο") ζητώντας απλώς μια υποτροφία ώστε να την αφήσουν ήσυχη να γράφει.

Πήρε τα χρήματα και ταξίδεψε για την άγνωστη Αμερική δοκιμάζοντας τις δυνάμεις της σε νέα είδη: από μυθιστορήματα ποτισμένα σε αναζητήσεις για την τέχνη και την ομορφιά και τη διάσταση θεωρητικού με πρακτικού λόγου (βλέπε "On Beauty") μέχρι δοκίμια και συνεντεύξεις (εποχή έχει αφήσει η συνομιλία της με τον Jay-Z). Δούλεψε εντατικά, ωρίμασε, μορφώθηκε, έκανε οικογένεια και όλα αυτά με την coolness που της είχε μεταδώσει η πόλη που τη γαλούχησε πνευματικά.

Ο,τι κι αν έκανε άλλωστε η Ζέιντι ήξερε καλά, ως εξωτικό τέκνο ενός Βρετανού και μιας Τζαμαικανής, οτι θα μείνει ανεπανόρθωτα και αθεράπευτα Λονδρέζα.

Γιατί αγαπάμε τη Ζέιντι Σμιθ; Facebook Twitter
Η Ζέιντι Σμιθ υπογράφει το καινούργιο της βιβλίο NW

Και κάπως έτσι φτάσαμε στο αριστουργηματικό "NW" που μόλις κυκλοφόρησε στα ελληνικά από το Μεταίχμιο με τον τίτλο "Στην Καρδιά της Πόλης" σε μετάφραση Ιωάννας Ηλιάδη που φυσικά αναφέρεται-που αλλού;-στο Λονδίνο. Σε αυτό διαφαίνεται ο τρόπος που η Λονδρέζα Ζέιντι στήνει ανθρώπινους και συνάμα πολυπρισματικούς χαρακτήρες, που αφουγκράζεται τα ελάχιστα σημάδια μιας πόλης διαμορφώνοντας ανεξίτηλες εικόνες και τονίζοντας τον αντίκτυπο που έχουν οι κοινωνικοπολιτικές συνθήκες στην ανθρώπινη ψύχη.

Ο τίτλος "NW" που όχι τυχαία αντιστοιχεί στα αρχικά του Βορειοδυτικού Λονδίνου είναι ενδεικτικός της ετερόκλητης συνάφειας που διαπερνάει το πολυπολιτισμικό ανθρωπομάνι αλλά και του άκρως διδακτικού χαρακτήρα που διατηρούν οι πόλεις-κι αυτό η Ζέιντι το ξέρει καλύτερα από τον καθένα.

Αν ο Σωκράτης προτίμησε να πιει το κώνειο αντί να εξοριστεί στην επαρχία, αντίστοιχα και η ίδια πάντα έγραφε στις παρυφές του άστεως.

Αυτό την κέντριζε πάντα, εδώ έβαζε να γυροφέρνουν οι χαρακτήρες της, αυτό την έκανε να μην ησυχάζει ποτέ. Και κάπως έτσι εξηγείται και ο λόγος που η Ζέιντι Σμιθ έγινε από τρέντι ώριμη και σοφή καθιερώνοντας ένα νέο modus vivendi στον χώρο του βιβλίου-του παρεμβατικού διανοούμενου που ζει σύμφωνα με την ηλικία του, δεν ναρκισσεύεται ούτε πιστεύει ότι το σύμπαν κινείται αποκλειστικά γύρω από το στυλιστικό του εύρος.

Απόδειξη τα παρεμβατικά της κείμενα που τάραξαν τα θολωμένα νερά στο χώρο της λογοτεχνίας με κορυφαίο εκείνο το κριτικό δοκίμιο των 10.000 λέξεων που δημοσίευσε στο New York Books κι όλοι επικαλούνται πλέον στις διεθνείς βιβλιογραφίες της συγκριτικής λογοτεχνίας.

Το κείμενο με τον χαρακτηριστικό τίτλο "Two Paths of the Novel" έθιγε, για πρώτη φορά, με τόσο μεστό τρόπο τα δυο πεδία στα οποία διχάζεται το σύγχρονο αγγλόφωνο μυθιστόρημα (ήτοι το ρεαλιστικό από τη μια και το μεταμοντέρνο από την άλλη).

Αντίστοιχα εξαιρετικά και ρηξικέλευθα ήταν και τα δοκίμια της για τον Κάφκα, την Τζορτζ Έλιοτ (ψευδώνυμο της Μαίρη Έβανς) αλλά και τον λατρεμένο της αλησμόνητο Ντείβιντ Φοστερ Γουάλλας.

Το καλό είναι ότι σε όλα αυτά η Ζέιντι Σμιθ ακολουθεί το ίδιο μοτίβο με τη ζωή της: κριτική ματιά χωρίς στρεψόδικη διάθεση-σπάνιο σε συγγραφείς-και εμβρίθεια δίχως υψιπέτεια.

Είναι πραγματική, αληθινή, ρεαλίστρια, τραγική και με μπόλικο χιούμορ. Γι'αυτό δεν θα πάψουμε ποτέ να την αγαπάμε-γιατί σε τελική ανάλυση η Ζέιντι δεν είναι μόνο μια πολύ καλή συγγραφέας αλλά και μια από εμάς.

Η Ζέιντι Σμιθ γεννήθηκε το 1975 στο Λονδίνο και σπούδασε αγγλική φιλολογία στο Κέμπριτζ.

Το 2003 συμπεριλήφθηκε στη λίστα των 20 καλύτερων νέων συγγραφέων του λογοτεχνικού περιοδικού Granta. Το πρώτο της μυθιστόρημα, Λευκό χαμόγελο σε μαύρο φόντο τιμήθηκε με τα βραβεία Guardian for first book, Whitbread First Novel, Whitbread Book of the Year, James Tait Black Memorial, British Book Awards Newcomer of the Year, Frankfurt eBook Award και Commonwealth Writer's First Book ενώ και το δεύτερο της βιβλίο, Συλλέκτης αυτογράφων, έτυχε θερμής υποδοχής.

Τιμήθηκε μάλιστα με το βραβείο Jewish Quarterly Wingate Literary Prize for Fiction, ενώ ήταν υποψήφιο για τα βραβεία Orange και Booker.

Το Στην ομορφιά που χάνεται κατέκτησε το 2006 τα βραβεία Orange, Somerset Maugham και Commonwealth Writers' Regional Award ενώ ήταν υποψήφιο για τα βραβεία Booker και IMPAC.

Με το τελευταίο της βιβλίο "Στην Καρδιά της Πόλης" η Ζέιντι Σμιθ επιστρέφει στην πόλη της το Λονδίνο και κατακτά συγγραφικά την ωριμότητα.

 


 Η Ζέιντι Σμίθ για το βιβλίο "Στην Καρδιά της Πόλης" 

Το βιβλίο "Στην Καρδιά της Πόλης" κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Μεταίχμιο

Βιβλίο
3

LIVE!

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Στέφαν Τσβάιχ

Το πίσω ράφι / Σε πείσμα όσων περιφρόνησαν τα έργα του Τσβάιχ, η απήχησή τους ακόμα να κοπάσει

Οι ήρωες του Αυστριακού συγγραφέα ταλανίζονται συνήθως από μια αβάσταχτη εσωτερική πίεση, αντικατοπτρίζοντας τη δική του πεισιθάνατη διάθεση. Αυτήν ακριβώς την αίσθηση αποπνέει η συλλογή διηγημάτων του «Αμόκ».
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Marwan Kaabur: «Αγωνιζόμαστε και στον αραβικό κόσμο για δικαιώματα κι ελευθερίες, αλλά προκρίνουμε τον δικό μας τρόπο, στο πλαίσιο της δικής μας κουλτούρας»

Lgbtqi+ / Κι όμως υπάρχουν και «αραβικά καλιαρντά»!

Λίγο πριν από την αθηναϊκή παρουσίαση της αγγλόφωνης έκδοσης του «Queer Arab Glossary» μιλήσαμε με τον συγγραφέα του Marwan Kaabur, για τα «αραβικά καλιαρντά», την ομοφυλοφιλία και την queer συνθήκη στον αραβικό κόσμο, το «pink washing», αλλά και τη συχνά παρεξηγημένη πρόσληψή τους από τη Δύση.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Βιβλίο / Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Πέντε αποκαλυπτικά βιβλία για τις γυναίκες με καρκίνο, για τον κόσμο, τα σκουπίδια ακόμα και για τη μακρινή Ιαπωνία ξεχωρίζουν ανάμεσα στις εκδόσεις της πρόσφατης βιβλιοπαραγωγής καλύπτοντας ένα μεγάλο εύρος θεμάτων και ενδιαφερόντων.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Βιβλίο / Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Σαν σήμερα γεννήθηκε το 1854 ο Αρθούρος Ρεμπό. Ο ποιητής, μουσικός και μπλόγκερ Aidan Andrew Dun έπεσε τυχαία σε δύο εντελώς άγνωστες φωτογραφίες, βγαλμένες στην Place Vendôme, και βρέθηκε μπροστά σε μια μεγάλη έκπληξη: ο έφηβος Αρτίρ Ρεμπό, όπως δεν τον έχουμε ξαναδεί.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Θανάσης Τριαρίδης: Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι

Βιβλίο / Θανάσης Τριαρίδης: «Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι»

Έγινε αντιρρησίας συνείδησης, γιατί πιστεύει ότι ο στρατός είναι μια δοξολογία εκμηδένισης του άλλου. Άφησε τη Θεσσαλονίκη επειδή τον έπνιγε ο εθνοφασισμός της. Στην Αντίς Αμπέμπα υιοθέτησε την κόρη του, Αργκάνε. Ο συγγραφέας της «Τριλογίας της Αφρικής», Θανάσης Τριαρίδης, αφηγείται τη ζωή του στη LiFO.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Μια «φόνισσα» εξομολογείται

Το πίσω ράφι / Η Hannah Kent έγραψε τη δική της «Φόνισσα», την Άγκνες που ζούσε στην Ισλανδία τον 19ο αιώνα

Η Αυστραλή συγγραφέας δεν πίστευε ποτέ ότι, χάρη στα «Έθιμα ταφής», οι κριτικοί θα την τοποθετούσαν δίπλα σε λογοτέχνες όπως η Μάργκαρετ Άτγουντ και ο Πίτερ Κάρεϊ.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Χριστίνα Ντουνιά: «Ο Καρυωτάκης μάς δίνει ελπίδα και μας παρηγορεί»

Βιβλίο / «Ο Καρυωτάκης άφησε "το αδέσποτο Τραγούδι" του να μας συντροφεύει»

Στο βιβλίο της «Το όνειρο και το πάθος», η Χριστίνα Ντουνιά, ομότιμη καθηγήτρια Νεοελληνικής Φιλολογίας και συγγραφέας αποκαλύπτει αθέατες όψεις του ποιητή και νέα στοιχεία για τη σχέση του με τον Καβάφη μέσα από μια άγνωστη, ως τώρα, επιστολή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύ της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Βιβλίο / «Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύς της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Ο Ούγγρος κάτοχος του φετινού Νόμπελ λογοτεχνίας γράφει με μαγικό τρόπο για τις αποπνικτικές επιπτώσεις της πολιτικής καταπίεσης, περιφρονώντας την προθυμία των ανθρώπων να τις αποδεχτούν.
THE LIFO TEAM
Κωνσταντίνος Καβάφης: Η εξαίρετη βιογραφία του κυκλοφόρησε μόλις στα Ελληνικά

Βιβλίο / Κωνσταντίνος Καβάφης: Η εξαίρετη βιογραφία του κυκλοφόρησε μόλις στα Ελληνικά

Οι καθηγητές Peter Jeffreys και Gregory Jusdanis συνεργάστηκαν και έγραψαν από κοινού τη βιογραφία του μεγάλου ποιητή που φέρει τον τίτλο «Κωνσταντίνος Καβάφης – Ο άνθρωπος και ο ποιητής». Ο Gregory Jusdanis μίλησε στη LifO για το βιβλίο και για τον ποιητή που ήταν «παραδοσιακός και ταυτόχρονα μεταμοντέρνος, ο πρώτος “viral” ποιητής διεθνώς»
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Αλέξης Πατέλης: «Πατριωτικό είναι να κάνεις τη χώρα σου ισχυρή»

LiFO politics / Αλέξης Πατέλης: «Πατριωτικό είναι να κάνεις τη χώρα σου ισχυρή»

Ο Αλέξης Πατέλης, επικεφαλής του Οικονομικού Γραφείου του πρωθυπουργού την περίοδο 2019-2024, μιλά στη Βασιλική Σιούτη για την οικονομική πορεία της χώρας αυτά τα χρόνια, τις δύσκολες αποφάσεις αλλά και τις στιγμές δικαίωσης μέσα από την οπτική ενός τεχνοκράτη που βρέθηκε ξαφνικά στο επίκεντρο της πολιτικής.
ΒΑΣΙΛΙΚΗ ΣΙΟΥΤΗ
Λάσλο Κρασναχορκάι: ο σκοτεινός προφήτης της Ευρώπης βραβεύεται με Νόμπελ

Βιβλίο / Ο Λάσλο Κρασναχορκάι, ο σκοτεινός προφήτης της Ευρώπης, κέρδισε το Νόμπελ

Φέτος, το βραβείο δόθηκε στον Ούγγρο συγγραφέα που κατά τη Σουηδική Ακαδημία αποτελεί ένα ελπιδοφόρο βήμα προς τον χαμένο ανθρωπισμό, την υψηλή λογοτεχνία και τη στοχαστική ακρίβεια.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Το ημερολόγιο ενός διαιτητή: «Ήμασταν σχεδόν γυμνοί και ο Κολίνα μας εξέταζε με το παγερό βλέμμα του»

Βιβλίο / Το ημερολόγιο ενός διαιτητή: «Ήμασταν σχεδόν γυμνοί και ο Κολίνα μας εξέταζε με το παγερό βλέμμα του»

Σε ένα απόσπασμα από το βιβλίο του που έχει τίτλο “House of Cards”, ο Σουηδός πρώην διεθνής Γιόνας Έρικσον περιγράφει τις ταπεινωτικές μετρήσεις βάρους στα σεμινάρια διαιτητών της UEFA
THE LIFO TEAM
Ο Νίκος Παναγιωτόπουλος ήταν πάντα με τη μεριά της ζωής

Το Πίσω Ράφι / Ο Νίκος Παναγιωτόπουλος ήταν πάντα με τη μεριά της ζωής

Ο Έλληνας σκηνοθέτης μάζεψε από «το καλάθι των αχρήστων» όλες τις εμπειρίες του κι έφτιαξε την αυτοβιογραφία του, μια ζωντανή αφήγηση γεμάτη ιστορίες, συναντήσεις, αποφθέγματα και κρίσεις, λογοτεχνικές και σινεφίλ αναφορές.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Για τα περάσματα που δεν βρέθηκαν ποτέ: η ιστορία του underground περιοδικού «Ανοιχτή Πόλη»

Βιβλίο / «Ανοιχτή Πόλη»: Ένα από τα πιο επιδραστικά εναλλακτικά έντυπα της Ελλάδας

Οι δημιουργοί του Κώστας Μανδηλάς και Βλάσσης Ρασσιάς, καταγράφουν την πορεία του στο βιβλίο «Για τα περάσματα που δεν βρέθηκαν ποτέ: Η ιστορία του περιοδικού “Ανοιχτή Πόλη”».
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ

σχόλια

3 σχόλια
Πάντως το "White Teeth" που το διάβασα σχετικά πρόσφατα μου έκανε πολύ μεγάλη εντύπωση και επειδή εγώ έχω την ίδια ηλικία με τη συγγραφέα απόρησα που έγραψε κάτι τέτοιο τόσο νέα. Προς το τέλος γίνεται λίγο εξωπραγματικό στο μέτρο που φανατικοί οπαδοί των δικαιωμάτων των ζώων, φανατικοί Ιεχωβάδες και φονταμενταλιστές μουσουλμάνοι αποφασίζουν να σαμποτάρουν μια επιστημονική παρουσίαση για διαφορετικούς λόγους ο καθένας, αλλά παραμένει ευρηματικό και ενδιαφέρον.
Καλό θα ήταν αυτοί που γράφουν άρθρα για βιβλία να τα διαβάζουν πρώτα.Οι 440 σελίδες του συγκεκριμένου βιβλίου με την κάκιστη μετάφραση μοιάζουν ατέλειωτες και αδιάφορες.Οσο για τις πληροφορίεςγια την συγγραφέα και τα βραβεία που έχει κερδίσει δεν έχουν σχέση με την λογοτεχνία, είναι απλά πληροφορίες που υπάρχουν στο διαδίκτυο.