Ο ξεχωριστός φιλέλληνας κύριος Άντονι Χόροβιτς

Ο ξεχωριστός φιλέλληνας κύριος Άντονι Χόροβιτς Facebook Twitter
Ωραίος ομιλητής, υπέροχος story teller και με συμπαντική ματιά, ο Άντονι Χόροβιτς συγκαταλέγεται σε αυτήν τη σπάνια ομήγυρη των πεφωτισμένων φιλελλήνων της Αγγλίας.
0

Τον είδαμε πρόσφατα στα βραβεία Public να κλέβει τις εντυπώσεις, μιλώντας μάλιστα στα ελληνικά για τους ήρωες της αρχαίας ελληνικής μυθολογίας και εξηγώντας πώς γοητεύτηκε για πάντα από τις ομορφιές της Κρήτης. Ωραίος ομιλητής, υπέροχος story teller και με συμπαντική ματιά, ο Άντονι Χόροβιτς συγκαταλέγεται σε αυτήν τη σπάνια ομήγυρη των πεφωτισμένων φιλελλήνων της Αγγλίας. Εκτός, όμως, από τη διεισδυτική ματιά και το δηκτικό χιούμορ, ο δημοφιλής Βρετανός συγγραφέας διαθέτει και μια επιπλέον ιδιότητα, αυτήν του συγγραφέα των αστυνομικών, βασισμένων στους άγραφους κανόνες του βρετανικού crime fiction, αλλά με μια φρεσκάδα που σπανίζει στους μοντέρνους συγγραφείς – είναι υπεύθυνος για μια σειρά αστυνομικών, όλα τους αγαπημένα και ευπώλητα και στην Ελλάδα, από τις εκδόσεις Διόπτρα.

Πολυπράγμων και αεικίνητος, εκτός από αστυνομικά και τις νέες περιπέτειες του Σέρλοκ Χολμς αλλά και του Τζέιμς Μποντ –κάτι ξέρουν οι Άγγλοι για να του εμπιστεύονται το «βαρύ πυροβολικό» της αστυνομικής τους λογοτεχνίας–, ο ξεχωριστός κύριος Χόροβιτς γράφει σενάρια για πετυχημένες τηλεοπτικές σειρές («Foyle's War», «Midsomer Murders»), θεατρικά, διάφορα reviews, ταξιδιωτικά ρεπορτάζ, ενώ φαίνεται να έχει ιδιαίτερη ευαισθησία σε θέματα σχολικού εκφοβισμού.

Δεν είναι τυχαίο ότι πιο αγαπημένος του επιθεωρητής είναι ένας έφηβος, ο Άλεξ Ράιντερ, τον οποίο λατρεύει το πιο δύσκολο κοινό, οι αναγνώστες παιδικής και εφηβικής ηλικίας. Μάλιστα, μιλώντας πρόσφατα σε μια εκδήλωση που οργάνωσε η βρετανική πρεσβεία, σε συνεργασία με το British Council, στα βιβλιοπωλεία Public με τον Βαγγέλη Προβιά, ο Χόροβιτς εξηγούσε τη δική του ανέλπιστη επιτυχία ως συγγραφέα εφηβικής λογοτεχνίας: «Τα παιδικά βιβλία, την εποχή που ξεκίνησα να γράφω, ήταν ελάχιστα, κανείς δεν έγραφε για τα παιδιά, κανείς δεν ενδιαφερόταν, δεν υπήρχαν ξεχωριστά ράφια στα βιβλιοπωλεία γι' αυτά τα βιβλία, δεν γράφονταν άρθρα στις εφημερίδες. Ο μοναδικός νεότερος συγγραφέας που είχε γράψει για παιδιά ήταν ο Ρόαλντ Νταλ, αλλά ακόμα κι αυτός ήταν ήδη νεκρός. Τα παιδιά διάβαζαν βιβλία παλαιότερων συγγραφέων, βιβλία που είχαν διαβάσει οι γονείς τους, όταν ήταν κι εκείνοι παιδιά. Όλοι οι συγγραφείς παιδικών βιβλίων ήταν νεκροί. Μετά την Τζ.Κ. Ρόουλινγκ και τον Χάρι Πότερ άλλαξε το τοπίο στην παιδική λογοτεχνία. Το πρώτο βιβλίο το έγραψα στα 22 μου χρόνια. Ο λόγος που ξεκίνησα να γράφω βιβλία για παιδιά ήταν γιατί προσπαθούσα να ζήσω μια όμορφη παιδική ηλικία με τη βοήθεια της φαντασίας μου, γιατί η δική μου ήταν εφιαλτική».

Ακροβατώντας πάντα με ιδανικό τρόπο ανάμεσα στο βιωματικό και στο φανταστικό, στο νέο του βιβλίο φαίνεται να το φτάνει στα άκρα, βάζοντας τον εαυτό του σε ρόλο πρωταγωνιστικό.


Και αυτό κάνει τη διαφορά: ακροβατώντας πάντα με ιδανικό τρόπο ανάμεσα στο βιωματικό και στο φανταστικό, όπως έγραψαν και οι «Financial Times», επιμένοντας πως είναι ένας συγγραφέας που «ξέρει να θολώνει με μαεστρία τη γραμμή μεταξύ μυθοπλασίας και πραγματικότητας», στο νέο του βιβλίο, που κυκλοφόρησε πρόσφατα από τις εκδόσεις Διόπτρα, Η λέξη είναι φόνος (σε μετάφραση Χριστιάννας Σακελλαροπούλου), φαίνεται να το φτάνει στα άκρα, βάζοντας τον εαυτό του σε ρόλο πρωταγωνιστικό. Τα παιχνίδια του εγκιβωτισμού –του περίφημου mise en abyme–, οικεία στον Άντονι Χόροβιτς, φαίνεται να διαδραματίζουν εδώ πρωτεύοντα ρόλο, όπως και στο συναρπαστικό Οι φόνοι της κίσσας (κυκλοφορεί επίσης από τις εκδόσεις Διόπτρα σε μετάφραση Χριστιάννας Σακελλαροπούλου).

Από την αρχή, από την πρώτη κιόλας πρόταση, που δείχνει και το βρετανικό δηκτικό χιούμορ του συγγραφέα, ο οποίος βάζει τη στοχαστική επιμελήτρια Σούζαν Ράιλαντ να τρώει αμέριμνα τα νάτσος της λίγο πριν έρθει αντιμέτωπη με την πιο δύσκολη, όχι μόνο βιβλιοφιλικά αλλά και ουσιαστικά, ιστορία της ζωής της, δείχνει τις προθέσεις του, ξετυλίγοντας μια πραγματική ιστορία μυστηρίου, παράλληλα με μια φανταστική. Κι αυτό γιατί το βιβλίο που έχει αναλάβει να επιμεληθεί η Ράιλαντ δεν θα αργήσει να αποδειχτεί μια περίτεχνη ιστορία μυστηρίου στην πράξη. Πρόκειται για το χειρόγραφο του τελευταίου έργου του διάσημου συγγραφέα Άλαν Κόνγουεϊ, προτού τον βρει αδόκητα ο θάνατος.

Το βιβλίο ξεκινάει με μια κηδεία –όπως στο Η λέξη είναι φόνος, με την οποία υπόγεια συνομιλεί– στο ήρεμο χωριό Σάκσμπι-ον-Έιβον στις αρχές της δεκαετίας του '50, κάτι που δίνει αφορμή στον συγγραφέα να αποδώσει μοναδικά όλη την ατμόσφαιρα, τις συνθήκες και τις αντιδράσεις της βρετανικής επαρχίας περασμένων εποχών. Οι κάτοικοι βρίσκονται σε αναβρασμό, καθώς έχουν συμβεί δύο τραγικά συμβάντα, ο θάνατος μιας καθαρίστριας και ο βίαιος αποκεφαλισμός του τοπικού γαιοκτήμονα, οδηγώντας τον ντετέκτιβ Άττικους Πιντ σε ένα δύσκολο μυστήριο με πολλούς πρωταγωνιστές και ακόμα περισσότερους υπόπτους στο κλασικό μοτίβο της Άγκαθα Κρίστι, στην οποία ο Χόροβιτς δείχνει να αποτίνει πανηγυρικά φόρο τιμής.

Ωστόσο, την ώρα που ο δολοφόνος είναι έτοιμος να αποκαλυφθεί, το χειρόγραφο σταματά και η επιμελήτρια ανακαλύπτει πως λείπουν σελίδες. Δεδομένης της αυτοκτονίας του συγγραφέα του, που δεν έχει πείσει ακόμα την επιμελήτρια, και του σημειώματος που άφησε, δημιουργούνται υποψίες ότι μάλλον πρόκειται για φόνο. Η επιμελήτρια μετατρέπεται έτσι σε ντετέκτιβ και, σε συνδυασμό με τον χάρτινο επιθεωρητή του βιβλίου, έχουμε ένα ιδανικό «mystery box» που ολοκληρώνει το πριν και το μετά, ουσιαστικά τις διαφορετικές πτυχές της βρετανικής αστυνομικής μυθιστορίας.

Επιπλέον, το σύγχρονο Λονδίνο, όπου διαδραματίζεται η σύγχρονη πλοκή με τους φρενήρεις ρυθμούς και τις πολλαπλές επιδράσεις, λειτουργεί αντιστικτικά στη βρετανική επαρχία της δεκαετίας του '50, δημιουργώντας άλλο ένα αγαπημένο δίπολο, από αυτά που προτιμάει ο συγγραφέας. Κρίσιμο ρόλο διαδραματίζει και η Κρήτη, που πρωταγωνιστεί σε διαφορετικά σημεία, ειδικά στο τέλος του βιβλίου. Είπαμε, ο Χόροβιτς αρέσκεται στο παιχνίδι του βιωματικού με το φανταστικό και δεν θα μπορούσε να αφήσει εκτός δράσης τον λατρεμένο του Άγιο Νικόλαο, το μοντέρνο καταφύγιό του, τον δικό «επίγειο παράδεισο», όπως έχει πει χαρακτηριστικά.


Ίσως γι' αυτό και το Η λέξη είναι φόνος ξεκινάει με την περιγραφή ενός πρωινού με ψεύτικο φως που νομίζεις ότι θα σε ζεστάνει, αλλά δεν τα καταφέρνει ποτέ, σε αντίθεση με το μεσογειακό φως της Ελλάδας, εμπλέκοντας μοναδικά το παρελθόν με το παρόν, τον αστυνομικό επιθεωρητή με τον ίδιο τον εαυτό του, καθώς ο Άντονι Χόροβιτς αναλαμβάνει, ως πρωταγωνιστής της έρευνας, να την καταγράψει σαν μελλοντικό αστυνομικό βιβλίο. Και εκεί είναι που η πραγματική αγωνία του συγγραφέα για τη λέξη, την αφήγηση και την πλοκή, δηλαδή το δικό του εργαστήρι, έρχεται στο φως παράλληλα με τα στοιχεία του μυστηρίου και με απρόσμενες συναντήσεις με ανθρώπους του θεάματος και κορυφαίους σκηνοθέτες που προφανώς ο ίδιος ο Χόροβιτς έχει συναντήσει.

Το παιχνίδι υπάρχει πάντα στα βιβλία του Χόροβιτς, ο οποίος μπορεί να μη λησμονεί τον βαρύ πυρήνα της συναρπαστικής αφήγησης που χαρακτηρίζει τα ευπώλητα, αλλά παραμένει πιστός στους κανόνες του βρετανικού μυθιστορήματος, που είναι χαρακτήρες, δομή και πλοκή. Μακριά από τα εξοντωτικά ματωμένα σκηνικά του σκανδιναβικού Βορρά, με έναν αέρα βρετανικής επιδεξιότητας και αφοσίωσης στο ένα και μοναδικό όπλο, το μυαλό του ικανού, πολυμήχανου ντετέκτιβ. Δεν είναι να απορείς που ο Χόροβιτς λατρεύει τόσο τον δικό μας Οδυσσέα.

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Γρηγόρης Αζαριάδης: Ο σκοτεινός λαβύρινθος του crime

Βιβλίο / Γρηγόρης Αζαριάδης: Ο σκοτεινός λαβύρινθος του crime

50 ερωτήσεις για το Αστυνομικό Μυθιστόρημα (και όχι μόνο) στον Γρηγόρη Αζαριάδη, με αφορμή την έκδοση του τέταρτου βιβλίου του, «Σκοτεινός λαβύρινθος», που μόλις κυκλοφόρησε από το Μεταίχμιο
ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΑΘΑΝΑΣΙΑΔΗΣ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Μεσσαλίνα: Ακόλαστη μέγαιρα ή πολύ έξυπνη για την εποχή της;

Ηχητικά Άρθρα / Μεσσαλίνα: Ακόλαστη μέγαιρα ή πολύ έξυπνη για την εποχή της;

Το όνομά της έχει συνδεθεί με την εικόνα μιας αδίστακτης, σεξουαλικά ακόρεστης και επικίνδυνης γυναίκας. Ένα νέο βιβλίο, όμως, έρχεται να αμφισβητήσει αυτή τη στερεοτυπική αφήγηση και να φωτίσει μια διαφορετική εκδοχή της ιστορίας της.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Rene Karabash

Βιβλίο / Rene Karabash: «Θέλω πίσω τη γυναικεία δύναμη που μου στέρησαν οι άνδρες»

Η Βουλγάρα συγγραφέας Rene Karabash μιλά για το μυθιστόρημά της «Ορκισμένη», που τιμήθηκε με το βραβείο Ελίας Κανέτι, και στο οποίο εστιάζει στην ιστορία των «ορκισμένων παρθένων» γυναικών των Βαλκανίων που επέλεξαν να ζήσουν ως άνδρες.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Δυο γυναίκες συγγραφείς αποκαλύπτουν τα κρυφά μυστικά της γραφής

Βιβλίο / Όλες οι γυναίκες του κόσμου στο νέο βιβλίο της Αμάντας Μιχαλοπούλου

Στο «Μακρύ ταξίδι της μιας μέσα στην άλλη», η μητρότητα γίνεται ο συνδετικός κρίκος που ενώνει όλες τις μητέρες και όλες τις κόρες με τις γυναίκες της Ιστορίας που θαυμάσαμε, αλλά και τις ανώνυμες «Παναγίες» που κράτησαν στους ώμους τους τα βάρη της ανθρωπότητας.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Ένας μύθος λέει πως αν χάσεις κάτι στην Αθήνα, θα το βρεις στον Ελαιώνα»

Βιβλίο / «Ένας μύθος λέει πως αν χάσεις κάτι στην Αθήνα, θα το βρεις στον Ελαιώνα»

Στο νέο του βιβλίο, «Lost Things Found», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Hyper Hypo, ο εικαστικός φωτογράφος Αντώνης Θεοδωρίδης εξερευνά τον μαγικό κόσμο της υπαίθριας αγοράς του Ελαιώνα.
ΙΩΝΑΣ ΚΑΛΛΙΜΑΝΗΣ
Ντιντιέ Εριμπόν: «Καιρός για ένα κίνημα των ηλικιωμένων!»

Ντιντιέ Εριμπόν / Ντιντιέ Εριμπόν: «Να πάψουμε να βλέπουμε τους ηλικιωμένους ως κοινωνικούς παρίες»

Από τους σημαντικότερους και πιο επιδραστικούς σύγχρονους Γάλλους στοχαστές, ο Ντιντιέ Εριμπόν συνδύασε στα βιβλία του τα δύσκολα βιώματα της νεότητάς του με μια εμπεριστατωμένη, αλλά και εικονοκλαστική, κοινωνικοπολιτική «ακτινογραφία» της γαλλικής κοινωνίας. 
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Κεχαγιάς

Βιβλίο / «Το να εκδίδεις βιβλία στην Ελλάδα είναι σαν να παίζεις στο καζίνο»

Η Γεννήτρια είναι ένας νέος εκδοτικός οίκος αφιερωμένος στη σύγχρονη λογοτεχνία. Ο εκδότης της, συγγραφέας και μεταφραστής, Παναγιώτης Κεχαγιάς, μιλά για τις δυσκολίες και τις χαρές του εγχειρήματος, για το πώς σκοπεύει να ανταποκριθεί στις απαιτήσεις μιας ιδιαίτερα ανταγωνιστικής αγοράς, καθώς και για τους πρώτους τίτλους που ετοιμάζεται να εκδώσει.
M. HULOT
Κωνσταντίνος Τσουκαλάς: «Ακούμε συνεχώς για ανάπτυξη, χωρίς να διερευνάται τι είναι το "καλό"»

Οι Αθηναίοι / Κωνσταντίνος Τσουκαλάς: «Ακούμε συνεχώς για ανάπτυξη, χωρίς να διερευνάται τι είναι το "καλό"»

Η εκτέλεση του Μπελογιάννη τον έκανε αριστερό. Η αυτοκτονία του Νίκου Πουλαντζά, μπροστά στα μάτια του, τον καθόρισε. Ο Κωνσταντίνος Τσουκαλάς, ένας από τους σημαντικότερους διανοούμενους της μεταπολιτευτικής Ελλάδας, αφηγείται το προσωπικό του ταξίδι και την πνευματική περιπέτεια μιας ολόκληρης εποχής, από τη διανόηση του Παρισιού μέχρι τους δρόμους της πολιτικής και τις αίθουσες των πανεπιστημίων.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Έλλη Σκοπετέα: Tο ανατρεπτικό έργο μιας ιστορικού που έφυγε νωρίς

Βιβλίο / Έλλη Σκοπετέα: Tο ανατρεπτικό έργο μιας ιστορικού που έφυγε νωρίς

Δεν υπάρχει μελέτη για τον ελληνικό εθνικισμό που να μην έχει αναφορές στο έργο της. Η επανακυκλοφορία του βιβλίου της «Το “Πρότυπο Βασίλειο” και η Μεγάλη Ιδέα» από τις εκδόσεις Νήσος συνιστά αναμφίβολα εκδοτικό γεγονός.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Νίκος Μπακουνάκης: «Αυτή τη θέση δεν την παντρεύεσαι, ούτε είσαι θεός» ΟΙ ΤΙΤΛΟΙ ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ

Νίκος Μπακουνάκης / Νίκος Μπακουνάκης: «Αυτή τη θέση δεν την παντρεύεσαι, ούτε είσαι θεός»

Ο πρόεδρος του ΕΛΙΒΙΠ, στην πρώτη του συνέντευξη, μιλά στη LIFO για τους στόχους και τις δράσεις του ιδρύματος και για το προσωπικό του όραμα για το βιβλίο. Ποιος ο ρόλος των μεταφράσεων στην πολιτιστική διπλωματία και πώς θα αυξηθεί η φιλαναγνωσία; 
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Τζόναθαν Κόου

I was there / Τζόναθαν Κόου: «Το να είσαι κυνικός δείχνει τεμπελιά στη σκέψη»

Ο διάσημος Βρετανός συγγραφέας βρέθηκε στην Αθήνα και μίλησε για τη συγγραφή ως «πολυτέλεια για λίγους», την εκλογή Τραμπ ως «έκφραση απόγνωσης» και τη «woke» κουλτούρα ως πράξη ενσυναίσθησης.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Πολ Όστερ (1947-2024): Ο Mr. Vertigo των ονειρικών μας κόσμων

Σαν σήμερα  / Πολ Όστερ: «Οι χαμένες ευκαιρίες αποτελούν μέρος της ζωής στον ίδιο βαθμό με τις κερδισμένες»

Σαν σήμερα 30 Απριλίου, το 2024 πεθαίνει ο σπουδαίος Αμερικανός συγγραφέας και μετρ της σύμπτωσης, που κατάφερε να συνδυάσει την προοπτική των άπειρων φανταστικών κόσμων με το ατελείωτο κυνήγι των ευκαιριών και τη νουάρ ατμόσφαιρα με τα πιο ανήκουστα αυτοβιογραφικά περιστατικά.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Ηλίας Μαγκλίνης: «Η ανάκριση»

Το Πίσω Ράφι / «Γιατί δεν μου μιλάς ποτέ για τον εφιάλτη σου, μπαμπά;»

Η «Ανάκριση» του Ηλία Μαγκλίνη, ένα από τα πιο ενδιαφέροντα πεζά των τελευταίων χρόνων, φέρνει σε αντιπαράθεση έναν πατέρα που βασανίστηκε στη Χούντα με την κόρη του που «βασανίζεται» ως περφόρμερ στα χνάρια της Μαρίνα Αμπράμοβιτς.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Πέντε κλασικά έργα που πρέπει κανείς να διαβάσει

Βιβλίο / 5 κλασικά βιβλία που κυκλοφόρησαν ξανά σε νέες μεταφράσεις

Η κλασική λογοτεχνία παραμένει εξαιρετικά επίκαιρη, κι αυτό το αντιλαμβάνεται κανείς ανατρέχοντας στους τίτλους της πρόσφατης βιβλιοπαραγωγής και σε έργα των Τζόις, Κουτσί, Κάφκα, Αντρέγεφ και Τσβάιχ.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Τάσος Θεοφίλου: «Η φυλακή είναι το LinkedΙn των παρανόμων» ή «Το πορνό και το Κανάλι της Βουλής είναι από τα πιο δημοφιλή θεάματα στη φυλακή»

Βιβλίο / Τάσος Θεοφίλου: «Όταν μυρίζω μακαρόνια με κιμά θυμάμαι τη φυλακή»

Με αφορμή το βιβλίο-ντοκουμέντο «Η φυλακή», ο Τάσος Θεοφίλου μιλά για την εμπειρία του εγκλεισμού, για τον αθέατο μικρόκοσμο των σωφρονιστικών ιδρυμάτων –μακριά απ’ τις εικόνες που αναπαράγουν σειρές και ταινίες– και για το πώς η φυλακή λειτουργεί σαν το LinkedIn των παρανόμων.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Michel Gaubert: Ο dj που βάζει μουσικές στα σημαντικότερα catwalks

Βιβλίο / Michel Gaubert: Ο dj που βάζει μουσικές στα σημαντικότερα catwalks

Chanel, Dior και πολλοί ακόμα οίκοι υψηλής ραπτικής «ντύνουν» τα shows τους με τη μουσική του. Στο «Remixed», την αυτοβιογραφία-παλίμψηστο των επιρροών και των εμμονών του, ο ενορχηστρωτής της σύγχρονης catwalk κουλτούρας μας ξεναγεί σε έναν κόσμο όπου μουσική και εικόνα γίνονται ένα.
ΣΤΕΛΛΑ ΛΙΖΑΡΔΗ
Ρωμανός ο Μελωδός: Ο ουρανόθρεφτος ποιητής του Θείου Δράματος

Βιβλίο / Ρωμανός ο Μελωδός: Ο ουρανόθρεφτος ποιητής του Θείου Δράματος

Λίγοι είναι οι ποιητικά γραμμένοι εκκλησιαστικοί στίχοι που δεν φέρουν τη σφραγίδα αυτού του ξεχωριστού υμνωδού και εκφραστή της βυζαντινής ποιητικής παράδοσης που τίμησαν οι σύγχρονοί μας ποιητές, από τον Οδυσσέα Ελύτη μέχρι τον Νίκο Καρούζο.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ