Omega minor

Omega minor Facebook Twitter
0

Γνήσιο τέκνο του 19ου αιώνα, το μυθιστόρημα μπορεί να μας άφησε χρόνους, πλην όμως η «αφήγηση» διασώθηκε θαυματουργικά. Ακόμη και οι δευτεράντζες μυθιστοριογράφοι αναδεικνύονται σε πρώτης τάξεως αφηγητές και δραματουργούς. Μαζί με αυτούς έχουμε και τους αναγνώστες αφηγηματοφάγους, που δεν ορρωδούν προ των εκατοντάδων σελίδων, καθώς το νανούρισμα των αλλεπάλληλων γεγονότων διαμορφώνει μια ψυχική ανάγκη για ολοένα και πιο πλατιά και ερεθιστική πλασματικότητα. Διαβάζουμε πλέον από μανία και περιέργεια; Πιθανότατα αυτή την απορία οι σημερινοί συγγραφείς την έχουν οδηγό: κανείς δεν μετάνιωσε επειδή έγραψε ογκώδες βιβλίο. Άρα, το βιβλίο είναι σαν ν’ απομιμείται την αχανή πραγματικότητα.

Ο Πάουλ Βεράχεν, Βέλγος που γράφει φλαμανδιστί, φαίνεται πως συνέλαβε το μέγα δράμα του Δεύτερου Παγκοσμίου Πολέμου σαν τέχνασμα αυτογνωσίας της Ευρώπης η οποία –όπως καλά γνωρίζουμε- μόνο διά των πολέμων και των επαναστάσεων διαμόρφωσε τη φυσιογνω- μία της και την ισχύ της. Ο μυθιστορηματικός του χάρτης έχει μεγάλο ενδιαφέρον: από τη μια η Γερμανία, που βγήκε από την εποχή της Βαϊμάρης πάνοπλη και λυσσασμένη για «ζωτικό χώρο» (έννοια που παραπέμπει στην αναζήτηση βοσκής και στην οσμή του πετρελαίου…), και από την άλλη ο «πολιτισμένος κόσμος» -εντεύθεν κι επέκεινα του Ατλαντικού-, που όφειλε ν’ αντισταθεί στη ναζιστική καταιγίδα για να υποστηρίξει με κάθε μέσο τις χριστιανο-σοσιαλιστικο-φιλελεύθερες αξίες του. Ασφαλώς, δεν προτίθεται ν’ αφήσει έργο ιστορικού. Το μυθιστόρημα έχει ανάγκη πρόσωπα και συμβάντα. Προβάλλει, λοιπόν, τον Εβραίο Γιόζεφ ντε Χέιρ κι από κοντά μια σειρά πρόσωπα που αναλαμβάνουν δραματουργικά καθήκοντα, ανάλογα με την εξέλιξη της πλοκής.

Οι σελίδες για το Βερολίνο -προπολεμικό και μεταπολεμικό- είναι πράγματι συναρπαστικές. «Στο Βερολίνο, λένε τα βιβλία Ιστορίας, ο κοσμάκης κρυφογελούσε με τους νεαρούς ναζί και τα κακόγουστα αστεία τους. Όσο για τους υπολοχαγούς του Χίτλερ, τον έναν τον θεωρούσαν στολισμένο γουρούνι, σκέτο καρνάβαλο, τον άλλον επικίνδυνο φαφλατά που σε ξεγελούσε με τη μειλίχια, πλην φαρμακερή γοητεία του, ο τρίτος έμοιαζε με υπερώριμο μοβ δαμάσκηνο με μουστάκι και μονόκλ, έτοιμο να σκάσει μέσα στην πανοπλία από ψεύτικα φτερά. Ένας μορφινομανής μπον βιβάν; (…) Το τσίρκο ήρθε στην πόλη, είχε φωνάξει ο κόσμος μόλις λίγους μήνες πριν. Οι κλόουν βγήκαν στους δρόμους! Έτσι ξεκίνησε το ναζιστικό κόμμα: σαν μια ομαδούλα ηλιθίων που μπορούσες να κοροϊδέψεις κατά βούληση. Αλλά, αν ολόκληρο το Βερολίνο κρυφογελούσε, από πού προέρχονταν οι εκατοντάδες χιλιάδες που μετείχαν στις παρελάσεις;». «Όμορφα, γερά, λουθηρανά αγόρια!». «Η Νύχτα των Κρυστάλλων!».

Ωστόσο ο αφηγητής, παρά τη μεγαλειώδη επιμνημόσυνο δέηση που αφιερώνει στους Εβραίους, διακατέχεται από σμήνος πλαστικών υστεροβουλιών. Δεν περιορίζεται στον έναν πόλο: στο Βερολίνο των Ναζί. Έχοντας την πρόθεση να συλλάβει τον πόλεμο σφαιρικά, μεταβαίνει στην αντίπερα όχθη, η οποία (άλλο περίεργο αυτό) είναι η Αμερική και όχι η σταλινική Ρωσία. Συγκεκριμένα, το επιστημονικό κέντρο του Λος Άλαμο, όπου έχει συγκεντρωθεί η ακριβή αφρόκρεμα των επιστημόνων, με μοναδικό σκοπό να κατασκευάσει την ατομική βόμβα (και όχι μόνο). Το βιβλίο οφείλει τον τίτλο του στην «παράμετρο Ω», «στην κοσμολογική σταθερά που καθορίζει τι θα συμβεί στο σύμπαν» - έννοια που πρωτοπαρουσίασε ο Αϊνστάιν και κατόπιν απέρριψε.

Ο Βεράχεν, λοιπόν, ενώ παρουσιάζει τερατώδη γεγονότα, στο πεδίο των προσώπων είναι μετριοπαθής. Αν εξαιρέσει κανείς τον Ντε Χέιρ, που είναι εμβληματική μορφή (παρά το γεγονός ότι εν τέλει αναποδογυρίζει), τα υπόλοιπα πρόσωπα εξυπηρετούν την εξέλιξη των γεγονότων μάλλον παρά την καθοδηγούν. Ο Πάουλ Άντερμανς είναι ακροατής, κατά κύριο λόγο. Η Ντονατέλλα «γυναίκα», ο Γκόλντφαρμπ Γερμανός που μετείχε στην κατασκευή της ατομικής βόμβας, η Νέμπουλα σκηνοθέτις πορνογραφικών ταινιών. Τι θέλουμε να πούμε; Ότι από σελίδα σε σελίδα ο συγγραφέας κάνει τα πάντα για να προσδώσει στο βιβλίο του ένα μέγεθος που θα ήθελε να ονομάζεται « Έπος του 20ού αιώνα». Κατά μία έννοια, δεν λείπει τίποτα από το «τούβλο» του. Πέρα από την «Ολοκαυτωματολογία» που πιάνει το μισό βιβλίο και βάλε, καταφεύγει σε ψυχογραφήματα των εναλλασσόμενων προσώπων για να προσδώσει μοντέρνο τόνο στα συμβάντα του, πασχίζει, θα λέγαμε, να εκθέσει το άπαν της πραγματικότητας εντός των ορίων μιας εποχής. Ωστόσο, το άπαν δεν είναι η προσθετική μανία γεγονότων, αλλά η βαθύτερη ηθική έννοια των πράξεων. Με άλλα λόγια, η αλήθεια απελευθερώνει ή σκλαβώνει; Τη σκλαβιά του ο Βεράχεν την ξεπληρώνει με εκατοντάδες συζητήσιμες σελίδες.

Αν το βιβλίο του πάσχει από κάτι προβληματικό, αυτό δεν είναι άλλο από την ασαφή οικονομία του. Έχοντας συλλάβει την ιδέα ενός Έπους του 20ού αιώνα, είναι αναγκασμένος να προβάλλει άπειρη σειρά από δευτερεύοντα γεγονότα σαν συμβάντα ίσης σημασίας. Τα σεξουαλικά του, για παράδειγμα, όσο προκλητικά κι αν ακούγονται, δεν φαίνεται να δικαιούνται (τόσο καίρια) θέση μέσα στη διήγηση. Τα διαρκή ξεβρακώματα μπορεί να δίνουν και την ιδιωτική πλευρά των προσώπων, μόνο που δεν πείθουν πάντα για την αναγκαιότητά τους. Μπορεί ν’ ακούγεται φτηνή ως παρατήρηση, αλλά έχουμε την πιεστική υποψία ότι ο αφηγητής αναζητεί μανιωδώς αφορμές για να προσθέτει σελίδες. Κάθε πράγμα έχει τον χαρακτήρα του: αν μελετάμε τις αράχνες ή τις νυχτερίδες, γιατί θα πρέπει να μιλάμε και για τον κώλο της βασίλισσας;

Ένα πράγμα που καταργούν τα πολυσέλιδα βιβλία σαν το Ωμέγα Μίνορ είναι η δραματική οικονομία. Εφόσον δεν υπάρχει όριο στην τυπογραφία και στη μοντέρνα ανάγνωση, τα πάντα γίνονται αποδεκτά, αρκεί ο όγκος του βιβλίου να προκαλεί τρόμο και σεβασμό. Στη σελίδα 395 συναντούμε μια φράση που κρίνει πλαγίως αυτό το ακατάσχετο βιβλίο: «Η πραγματική τέχνη του ταχυδακτυλουργού γεννιέται από εσωτερική σιωπή, κυριολεκτικά με μια κίνηση του χεριού». Η εσωτερική σιωπή απουσιάζει εκκωφαντικά από την αρχιτεκτονική του εν λόγω αφηγητή. Μεγάλα «πακέτα» σελίδων, τεράστια για την ακρίβεια, αφήνουν την εντύπωση ότι ήταν προ-αποφασισμένα, έστω κι αν δεν λαμβάνουν υπόψη τους την αντοχή και την ανοχή του αναγνώστη. Κατά κανόνα, στα μυθιστορήματα κάθε σελίδα ή κεφάλαιο που ακολουθεί διατηρεί μέσα του έναν αντίλαλο όσων προηγήθηκαν σαν μυστική σφραγίδα του συγγραφέα. Όπως ο χτεσινός άνθρωπος σήμερα είναι «άλλος», παρά το γεγονός ότι διατηρεί μέσα του το παρελθόν του, στην αφήγηση είναι ασυγχώρητο μετά από εκατοντάδες σελίδες ν’ αρχίζουμε φτου κι απ’ την αρχή. Στη μυθοπλασία όλα επιτρέπονται ή όλα υπακούουν στη μυθοπλαστική οικονομία;

Κατάκοπος από την ανάγνωση των πρώτων πεντακοσίων σελίδων, ο αναγνώστης υποχρεούται να διαβάζει απορίες του μπακάλη σαν την ακόλουθη: «Αφού ο μεγαλύτερος φόβος μας είναι ότι ο Χίτλερ δεν ήταν τίποτε το ιδιαίτερο, ότι ήταν ένας “άντρας”· ένας απλός άντρας, όπως υπάρχουν τόσοι και τόσοι. Ένας άντρας με μικροαστικό γούστο στην εσωτερική διακόσμηση και τη μουσική, ένας άντρας που θα μπορούσε κάλλιστα να είναι μπακάλης, αν η μοίρα δεν τον είχε χτυπήσει ανελέητα. Αυτός είναι ο μεγαλύτερος φόβος μας γιατί, αν όλα αυτά είναι σωστά, τότε δεν υπάρχει ένας αιώνιος Δαίμονας που μετενσαρκώνεται ανά τους αιώνες σε ιδιαίτερα διαταραγμένους ανθρώπους. Αν δεν υπάρχει τίποτα, πραγματικά τίποτα που να μας διακρίνει από αυτόν, τίποτα που να κάνει τον Χίτλερ ριζικά διαφορετικό απ’ το είδος ανθρώπου που είμαστε εμείς, τότε ολόκληρος ο κόσμος γίνεται απειλητικός, τότε δεν μπορούμε πλέον να σπρώξουμε το Κακό σε μια γωνιά, τη γωνιά του απόλυτα διαφορετικού, τη γωνιά του μοναδικού, τη γωνιά της παθολογίας. Τότε το Κακό δεν ξεριζώθηκε με την εξαφάνιση του Χίτλερ, αλλά μετενσαρκώθηκε στον καθένα από εμάς - όλοι μας έχουμε κάτι κοινό με τον Χίτλερ».

Ο Βεράχεν φαντάστηκε ένα είδος πανδέκτη και πανδότη, μια μυστική εγκυκλοπαίδεια βασάνων και δυστυχιών, έναν πανταχού παρόντα και απόντα αφηγητή που συνδέει το παρελθόν με το παρόν και διαλαλεί στεντορείως την αιωνιότητα του μέλλοντος. Πιθανώς, γι’ αυτό το γραφτό του τρέμει, μήπως τελειώσει εν τέλει. Τα περί τείχους, διχασμού του Βερολίνου, περί Ούλμπριχτ και Χόνεκερ τι χρειάζονταν; Φαίνεται πως η Ολοκαυτωματολογία -που τόσα ακριβά έργα έχει προσφέρει- εδώ πλέον μεταμφιέζεται σε παγκόσμια ιδεολογία, όπου η Ιστορία υποκλίνεται εδαφιαίως μπροστά στο Άουσβιτς.

Βιβλίο
0

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Άλαν Χόλινγκχερστ: «Στην queer λογοτεχνία, κάτι από εκείνη την παλιά οργή θα επιστρέψει»

Βιβλίο / Άλαν Χόλινγκχερστ: «Η παλιά οργή θα επιστρέψει στην queer λογοτεχνία»

Με αφορμή την ελληνική έκδοση της «Υπόθεσης Σπάρσολτ» ένας από τους σημαντικότερους σύγχρονους Βρετανούς συγγραφείς μιλάει στη LiFO για την εξέλιξη της queer λογοτεχνίας, τη μετατόπιση του δημόσιου λόγου γύρω από την ταυτότητα και τα δικαιώματα, αλλά και για τον τρόπο γραφής του σήμερα.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Πουλάει ο κομμουνισμός σήμερα;

The Review / Πουλάει ο κομμουνισμός σήμερα;

Ο Βασίλης Γκουρογιάννης γράφει το μυθιστόρημα «Τα κιάλια του Βασίλι Τσουικόφ» που δίνει τον λόγο σε έναν δογματικό και βαθιά τραυματισμένο κομμουνιστή δικηγόρο, ο οποίος πολιορκεί τα γραφεία του ΚΚΕ απαιτώντας δικαίωση. Η Βένα Γεωργακοπούλου μιλά με τη μεταφράστρια και συγγραφέα Κατερίνα Σχινά για το βιβλίο.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
Βασίλης Χατζηιακώβου: «Πολλοί που ασχολούνται με το βιβλίο δεν έχουν την παραμικρή σχέση μαζί του»

Βιβλίο / Βασίλης Χατζηιακώβου: «Ευθύνονται και οι εκδότες για τη σαβούρα»

Μια εκ βαθέων κουβέντα με τον συγγραφέα του αφηγήματος «Η δική μου Σόλωνος… και τρία σύννεφα στον ουρανό», ο οποίος υπήρξε και παραμένει σημείο αναφοράς στον χώρο του βιβλίου στην Ελλάδα.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Φάτμα Χασόνα: Η τελευταία φωτορεπόρτερ της Γάζας

Βιβλίο / Φάτμα Χασόνα: Η τελευταία φωτορεπόρτερ της Γάζας

Η απίστευτη ιστορία της νεαρής Παλαιστίνιας φωτορεπόρτερ που πρόλαβε να πρωταγωνιστήσει σε ντοκιμαντέρ και να τραβήξει την προσοχή με τις φωτογραφίες της προτού πέσει νεκρή από τους ισραηλινούς πυραύλους.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Χρήστος Λούκος: «Η ιστορική άγνοια στην Ελλάδα φαίνεται από την επιτυχία της ταινίας του Σμαραγδή»

Οι Αθηναίοι / Χρήστος Λούκος: «Η ιστορική μας άγνοια φαίνεται από την επιτυχία του "Καποδίστρια"»

Μεγαλωμένος στη φτώχεια, με αρβανίτικη καταγωγή, στα υπόγεια των τυπογραφείων και στα βραδινά σχολεία, έμαθε από νωρίς ότι τίποτα δεν είναι αυτονόητο. Από τα δημοτικά αρχεία της Ερμούπολης έως το Πανεπιστήμιο της Κρήτης, ο έγκριτος ιστορικός και βιογράφος του Καποδίστρια αφηγείται τη ζωή του στη LiFO.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
«Oι κεραίες της εποχής μου»: Η πολύτιμη παρακαταθήκη του Ανταίου Χρυσοστομίδη

Το πίσω ράφι / «Oι κεραίες της εποχής μου»: Η πολύτιμη παρακαταθήκη του Ανταίου Χρυσοστομίδη

Μια έκδοση που δεν αποτελεί απλή μεταγραφή της ομώνυμης λογοτεχνικής εκπομπής αλλά, χάρη στην ικανότητα του Χρυσοστομίδη, αναδεικνύει το μέγεθος των σημαντικών συγγραφέων που συμμετείχαν σε αυτήν.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Όταν ο MAGA Ιησούς αντικαθιστά τον αληθινό Ιησού

Βιβλίο / Όταν ο MAGA Ιησούς αντικαθιστά τον αληθινό

Η κυβέρνηση Τραμπ υπονομεύει την αυθεντική χριστιανική πίστη, προωθώντας στο όνομα του Ιησού τη βαναυσότητα και τη βούληση για απόλυτη εξουσία, τοποθετώντας τους χριστιανούς σε μια θεολογική ζώνη του λυκόφωτος.
THE LIFO TEAM
Η Σάλι Ρούνεϊ μετά το hype: Το «Ιντερμέτζο» αλλάζει το παιχνίδι;

The Review / Σάλι Ρούνεϊ: Σημαντική συγγραφέας ή το trend της στιγμής;

Ωρίμασε η Ιρλανδή συγγραφέας που με το βιβλίο της «Κανονικοί Ανθρωποι», έγινε σταρ; Είναι το νέο της μυθιστόρημα «Ιντερμέτζο» (εκδόσεις Πατάκη) στροφή σε μια πιο απαιτητική και δύσκολη γραφή; Η Βένα Γεωργακοπούλου κουβεντιάζει με τον αρχισυντάκτη του πολιτιστικού των «Νέων» Δημήτρη Δουλγερίδη.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
«Όποιος έζησε στην Ευρώπη, θα μπορούσε να είναι πρόγονός μας»

Βιβλίο / «Όποιος έζησε στην Ευρώπη, θα μπορούσε να είναι πρόγονός μας»

Μια ενδιαφέρουσα επιστημονική μελέτη του Κώστα Καμπουράκη που κυκλοφόρησε πρόσφατα στα ελληνικά, η οποία φωτίζει ζητήματα όσον αφορά το DNA και την εθνική καταγωγή αλλά και τα σχετικά εσφαλμένα ιδεολογήματα.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Το πίσω ράφι/ Καζούο Ισιγκούρο «Μη μ’ αφήσεις ποτέ»

Το πίσω ράφι / Πώς ορίζεται μια «αξιοπρεπής» ζωή;

Στο «Μη μ' αφήσεις ποτέ» ο Βρετανός συγγραφέας Καζούο Ισιγκούρο φτιάχνει ένα σύμπαν απίστευτης σκληρότητας και θεσμοθετημένης αδικίας, όπου η απανθρωπιά γίνεται αποδεκτή ως μέρος του συστήματος, όχι ως κάτι τερατώδες.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ