LIVE!

Μπέκετ, ο ποιητής

Μπέκετ, ο ποιητής Facebook Twitter
0

[Irish Times] Ενώ το έργο ορισμένων συγγραφέων που εκδίδεται μετά το θάνατό τους απειλεί να κατακλύσει ό,τι έχει δημοσιευτεί ενώ ζούσαν, το έργο του Μπέκετ δεν έχει φτάσει ακόμα σε τέτοιο σημείο καμπής. Με τη δημοσίευση της συλλογής των ποιημάτων του επιτέλους έχουμε ένα αξιόπιστο σύνολο όσων δημοσιεύτηκαν κατά τη διάρκεια της ζωής του και την πληρέστερη μέχρι σήμερα εικόνα των ανέκδοτων ποιημάτων του: πρόκειται για μια σημαντική στιγμή για τους μελετητές του Μπέκετ, η οποία ενώνει τις αναθεωρημένες εκδόσεις της πεζογραφίας του που έχουν εμφανιστεί τα τελευταία χρόνια με το επιπλέον δώρο μιας ακαδημαϊκής ανάλυσης.

Μπέκετ, ο ποιητής Facebook Twitter

[The New Statesman] To "The Collected Poems of Samuel Beckett", το οποίο επιμελήθηκαν ο John Pilling και ο Seán Lawlor, είναι ένα πολύ σημαντικό έργο, που θα μπορούσε να γίνει αφορμή για επαναξιολόγηση. Είναι, πρώτα απ 'όλα, ένα αποτέλεσμα ακαδημαϊκής εργασίας, η οποία θεσπίζει καθοριστικά κείμενα που σχηματίζουν ένα σώμα έργων που δημιουργήθηκαν σποραδικά και κομματιαστά κατά τη διάρκεια μιας μακράς ζωής και που πέρασαν, κατά τη διαδικασία, μέσα από κάποιες εμφανώς δύστροπες εκτελέσεις.

Οι σημειώσεις του εκδότη αποτελούν σχεδόν το μισό του όγκου του βιβλίου και η βοήθεια που προσφέρουν βήμα προς βήμα εν μέσω εξοντωτικής ποίησης δίνουν την ευχαρίστηση ενός λίγο ως πολύ σταθερού εδάφους. Όσο πιο παλιά τα ποιήματα, τόσο μεγαλύτερη η ανάγκη για σημειώσεις. Όμως οι εκδότες δεν δίνουν απαντήσεις σε όλα τα παζλ. Ένα ποίημα αρχίζει ως εξής:

What's that?
An egg?
By the brothers Boot it stinks fresh.
Give it to Gillot –

Κι αμέσως ρωτάμε: ποιά είναι τα αδέρφια Boot; Ποιός είναι ο Gillot; Οι σημειώσεις δεν μας εξηγούν, αν και μας καθοδηγούν σ' αυτό που είναι γνωστό ως η ανάγνωση του Descartes από τον Μπέκετ, ο οποίος αποκαλύπτεται ότι είναι ο αναγνώστης του ποιήματος. Η απόλυτη παραδοξότητα και η έντονα συντηρούμενη συσκότιση που ακολουθεί είναι πιθανώς το κύριο ζήτημα.

«Περιμένοντας τον Γκοντό», μια τηλεοπτική μεταφορά του 1987 από το San Quentin Drama Workshop που πραγματοποιήθηκε στο Παρίσι

Η γέφυρα "Samuel Beckett" στο Δουβλίνο

Μπέκετ, ο ποιητής Facebook Twitter
O νεαρός Μπέκετ
Μπέκετ, ο ποιητής Facebook Twitter

Αρχιτέκτονας της γέφυρας είναι ο Σαντιάγκο Καλατράβα, και αυτή είναι η δεύτερη γέφυρα σχεδιασμένη από αυτόν. Η πρώτη λέγεται «γέφυρα James Joyce», που βρίσκεται βορειότερα.

Η γέφυρα έχει τέσσερις λωρίδες για την κυκλοφορία των αυτοκινήτων και δύο διαδρομές για πεζούς. Επίσης μπορεί να ανοίξει κατά 90 μοίρες, επιτρέποντας τη διέλευση πλοίων. Το σχήμα της μιμείται τη μορφή της άρπας, που είναι ένα από τα σύμβολα της Ιρλανδίας.


Μια παράδοξη συνάντηση: Μπέκετ - Αντρέ ο Γίγαντας

Το 1953, μετά την επιτυχία του Περιμένοντας τον Γκοντό, ο Μπέκετ αγόρασε γη σε μια γαλλική κοινότητα, σαράντα μίλια βόρεια του Παρισιού. Έχτισε ένα εξοχικό σπίτι με τη βοήθεια κάποιων ντόπιων συμπεριλαμβανομένου ενός βουλγαρικής καταγωγής αγρότη που ονομαζόταν Boris Rousimoff. Ο Μπέκετ και ο Rousimoff έγιναν φίλοι, και μερικές φορές έπαιζαν χαρτιά. Ο Rousimoff είχε ένα γιο, τον André. Σε ηλικία 12 χρονών το αγόρι είχε ύψος πάνω από 1.80μ και ζύγιζε 110 κιλά. Δεν χωρούσε στο τοπικό σχολικό λεωφορείο, ούτε στο οικογενειακό αυτοκίνητο. Έτσι ο Μπέκετ πρότεινε να βοηθήσει, προσφέροντας μεταφορά στον μικρό γίγαντα μέσα στο φορτηγό του. Χρόνια αργότερα ο Αντρέ δήλωσε ότι οι δυο τους ως επί το πλείστον μιλούσαν για κρίκετ.

Βιβλίο
0

LIVE!

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Άλαν Χόλινγκχερστ: «Στην queer λογοτεχνία, κάτι από εκείνη την παλιά οργή θα επιστρέψει»

Βιβλίο / Άλαν Χόλινγκχερστ: «Η παλιά οργή θα επιστρέψει στην queer λογοτεχνία»

Με αφορμή την ελληνική έκδοση της «Υπόθεσης Σπάρσολτ» ένας από τους σημαντικότερους σύγχρονους Βρετανούς συγγραφείς μιλάει στη LiFO για την εξέλιξη της queer λογοτεχνίας, τη μετατόπιση του δημόσιου λόγου γύρω από την ταυτότητα και τα δικαιώματα, αλλά και για τον τρόπο γραφής του σήμερα.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Πουλάει ο κομμουνισμός σήμερα;

The Review / Πουλάει ο κομμουνισμός σήμερα;

Ο Βασίλης Γκουρογιάννης γράφει το μυθιστόρημα «Τα κιάλια του Βασίλι Τσουικόφ» που δίνει τον λόγο σε έναν δογματικό και βαθιά τραυματισμένο κομμουνιστή δικηγόρο, ο οποίος πολιορκεί τα γραφεία του ΚΚΕ απαιτώντας δικαίωση. Η Βένα Γεωργακοπούλου μιλά με τη μεταφράστρια και συγγραφέα Κατερίνα Σχινά για το βιβλίο.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
Βασίλης Χατζηιακώβου: «Πολλοί που ασχολούνται με το βιβλίο δεν έχουν την παραμικρή σχέση μαζί του»

Βιβλίο / Βασίλης Χατζηιακώβου: «Ευθύνονται και οι εκδότες για τη σαβούρα»

Μια εκ βαθέων κουβέντα με τον συγγραφέα του αφηγήματος «Η δική μου Σόλωνος… και τρία σύννεφα στον ουρανό», ο οποίος υπήρξε και παραμένει σημείο αναφοράς στον χώρο του βιβλίου στην Ελλάδα.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Φάτμα Χασόνα: Η τελευταία φωτορεπόρτερ της Γάζας

Βιβλίο / Φάτμα Χασόνα: Η τελευταία φωτορεπόρτερ της Γάζας

Η απίστευτη ιστορία της νεαρής Παλαιστίνιας φωτορεπόρτερ που πρόλαβε να πρωταγωνιστήσει σε ντοκιμαντέρ και να τραβήξει την προσοχή με τις φωτογραφίες της προτού πέσει νεκρή από τους ισραηλινούς πυραύλους.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Χρήστος Λούκος: «Η ιστορική άγνοια στην Ελλάδα φαίνεται από την επιτυχία της ταινίας του Σμαραγδή»

Οι Αθηναίοι / Χρήστος Λούκος: «Η ιστορική μας άγνοια φαίνεται από την επιτυχία του "Καποδίστρια"»

Μεγαλωμένος στη φτώχεια, με αρβανίτικη καταγωγή, στα υπόγεια των τυπογραφείων και στα βραδινά σχολεία, έμαθε από νωρίς ότι τίποτα δεν είναι αυτονόητο. Από τα δημοτικά αρχεία της Ερμούπολης έως το Πανεπιστήμιο της Κρήτης, ο έγκριτος ιστορικός και βιογράφος του Καποδίστρια αφηγείται τη ζωή του στη LiFO.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
«Oι κεραίες της εποχής μου»: Η πολύτιμη παρακαταθήκη του Ανταίου Χρυσοστομίδη

Το πίσω ράφι / «Oι κεραίες της εποχής μου»: Η πολύτιμη παρακαταθήκη του Ανταίου Χρυσοστομίδη

Μια έκδοση που δεν αποτελεί απλή μεταγραφή της ομώνυμης λογοτεχνικής εκπομπής αλλά, χάρη στην ικανότητα του Χρυσοστομίδη, αναδεικνύει το μέγεθος των σημαντικών συγγραφέων που συμμετείχαν σε αυτήν.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Όταν ο MAGA Ιησούς αντικαθιστά τον αληθινό Ιησού

Βιβλίο / Όταν ο MAGA Ιησούς αντικαθιστά τον αληθινό

Η κυβέρνηση Τραμπ υπονομεύει την αυθεντική χριστιανική πίστη, προωθώντας στο όνομα του Ιησού τη βαναυσότητα και τη βούληση για απόλυτη εξουσία, τοποθετώντας τους χριστιανούς σε μια θεολογική ζώνη του λυκόφωτος.
THE LIFO TEAM
Η Σάλι Ρούνεϊ μετά το hype: Το «Ιντερμέτζο» αλλάζει το παιχνίδι;

The Review / Σάλι Ρούνεϊ: Σημαντική συγγραφέας ή το trend της στιγμής;

Ωρίμασε η Ιρλανδή συγγραφέας που με το βιβλίο της «Κανονικοί Ανθρωποι», έγινε σταρ; Είναι το νέο της μυθιστόρημα «Ιντερμέτζο» (εκδόσεις Πατάκη) στροφή σε μια πιο απαιτητική και δύσκολη γραφή; Η Βένα Γεωργακοπούλου κουβεντιάζει με τον αρχισυντάκτη του πολιτιστικού των «Νέων» Δημήτρη Δουλγερίδη.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
«Όποιος έζησε στην Ευρώπη, θα μπορούσε να είναι πρόγονός μας»

Βιβλίο / «Όποιος έζησε στην Ευρώπη, θα μπορούσε να είναι πρόγονός μας»

Μια ενδιαφέρουσα επιστημονική μελέτη του Κώστα Καμπουράκη που κυκλοφόρησε πρόσφατα στα ελληνικά, η οποία φωτίζει ζητήματα όσον αφορά το DNA και την εθνική καταγωγή αλλά και τα σχετικά εσφαλμένα ιδεολογήματα.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Το πίσω ράφι/ Καζούο Ισιγκούρο «Μη μ’ αφήσεις ποτέ»

Το πίσω ράφι / Πώς ορίζεται μια «αξιοπρεπής» ζωή;

Στο «Μη μ' αφήσεις ποτέ» ο Βρετανός συγγραφέας Καζούο Ισιγκούρο φτιάχνει ένα σύμπαν απίστευτης σκληρότητας και θεσμοθετημένης αδικίας, όπου η απανθρωπιά γίνεται αποδεκτή ως μέρος του συστήματος, όχι ως κάτι τερατώδες.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ