Συνάντηση της Κ. Σακελλαροπούλου με ποιητές στο σπίτι του Γιώργου Σεφέρη

Συνάντηση της Κ. Σακελλαροπούλου με ποιητές στο σπίτι του Γιώργου Σεφέρη Facebook Twitter
Η ΠτΔ, Κατερίνα Σακελλαροπούλου, με την κυρία Δάφνη Κρίνου, κόρη της Άννας Λόντου και εγγονή της Μαρώς Σεφέρη. Φωτ.: Πάρις Ταβιτιάν/LIFO
0

Οδός Άγρας. Ένα μικρό και ήρεμο δρομάκι σε απόσταση αναπνοής από το Καλλιμάρμαρο. Κατάλευκοι τοίχοι, μπλε παραθυρόφυλλα και μια ταμπέλα που γράφει: «Σε αυτό το σπίτι έζησαν ο Γιώργος Σεφέρης και η σύζυγός του Μαρώ Σεφέρη έως το τέλος της ζωής τους». Λίγο μετά τις επτά η Πρόεδρος της Δημοκρατίας, Κατερίνα Σακελλαροπούλου, περνά το κατώφλι της οικίας του Γιώργου Σεφέρη, ενός εμβληματικού τοπόσημου της Αθήνας και κιβωτού της ζωής και του έργου του. Εκεί βρίσκεται και μια πλειάδα ποιητών προκειμένου να γιορτάσουν με την ΠτΔ την Παγκόσμια Ημέρα της Ποίησης.

Μας υποδέχεται η κυρία Δάφνη Κρίνου, κόρη της Άννας Λόντου και εγγονή της Μαρώς Σεφέρη. Στη συνάντηση παρευρίσκονται ο Δημήτρης Αγγελής, ο Γιάννης Αντιόχου, η Μυρσίνη Γκανά, η Κρυστάλλη Γλυνιαδάκη, η Άννα Γρίβα, ο Νίκος Ερηνάκης, η Λένα Καλλέργη, η Αγγελική Κορρέ, η Χριστίνα Οικονομίδου, η Ευτυχία Παναγιώτου, ο Θάνος Σταθόπουλος και η Νίκη Χαλκιαδάκη, εκπροσωπώντας την τέχνη «που έχει τις ρίζες της στην ανθρώπινη ανάσα», όπως έγραψε ο νομπελίστας ποιητής. Στη σύντομη συζήτηση που επακολουθεί τονίζονται το εύρος και η εμβέλεια της σύγχρονης ελληνικής ποίησης, η σχέση της με τη μακρά της παράδοση και το σημαντικό διεθνές αποτύπωμά της.

«Αντλούμε από την ποίηση αισθητική απόλαυση και ελπίδα. Άλλωστε, η ποίηση είναι μια τέχνη που βοηθάει την κοινωνία να βρει και να ενδυναμώσει την ταυτότητά της».

Το βλέμμα μου αποσπούν διαρκώς μικρά και μεγάλα αντικείμενα, φωτογραφίες, λέξεις, ποιήματα, αναμνηστικά, δώρα, πορτρέτα και βιβλία. Συνειδητοποιώ ότι κάθε γωνιά του σπιτιού αποτελεί αναπόσπαστο κομμάτι της ιστορίας του Σεφέρη. Τεράστιες προσωπικότητες των γραμμάτων και των τεχνών έχουν διαβεί το κατώφλι αυτής της κατοικίας. Εκείνη τη στιγμή ο γιατρός και συλλέκτης Νίκος Παΐσιος, ο οποίος οργάνωσε αυτήν τη βραδιά, θυμίζει ότι το μέρος που καθόμαστε, αυτό το ευρύχωρο σαλόνι όπου η βιβλιοθήκη καλύπτει έναν ολόκληρο τοίχο, το έχει επισκεφθεί στο παρελθόν και ο κορυφαίος ποιητής Έζρα Πάουντ, ο οποίος το μόνο που είχε ζητήσει κατά την επίσκεψή του στην Ελλάδα ήταν να πάει στο σπίτι του Σεφέρη. Παράλληλα, όλοι ανατρέχουν στην ιστορική βραδιά της ανακοίνωσης της βράβευσης του Γιώργου Σεφέρη με το Νόμπελ Λογοτεχνίας. Ήταν 24 Οκτώβρη του 1963. 

Συνάντηση της Κ. Σακελλαροπούλου με ποιητές στο σπίτι του Γιώργου Σεφέρη Facebook Twitter
Φωτ.: Πάρις Ταβιτιάν/LIFO
Συνάντηση της Κ. Σακελλαροπούλου με ποιητές στο σπίτι του Γιώργου Σεφέρη Facebook Twitter
Φωτ.: Πάρις Ταβιτιάν/LIFO

Η Δάφνη Κρίνου εστιάζει στις αναμνήσεις που διατηρεί από τον σπουδαίο ποιητή, τον οποίο περιγράφει ως έναν άνθρωπο με ιδιαίτερο χιούμορ από τον οποίο έμαθε την αγάπη τού να δημιουργείς μικρά αντικείμενα με τα χέρια σου, μια από τις χαρακτηριστικές συνήθειές του, όπως μας λέει ενώ πηγαίνουμε προς το γραφείο του. «Γενικά, είχε μια τάση να δημιουργεί πράγματα συνεχώς με τα χέρια του. Όπως μου είχε πει η μητέρα μου, ήταν κάτι που τον έκανε να συλλογίζεται», εξηγεί.  

Ο Γιάννης Αντιόχου, από την πλευρά του, σημειώνει ότι «αισθάνεται σαν να έχει έρθει στο σπίτι του πατέρα του», ενώ όλοι αναφέρονται στη διορατικότητα του νομπελίστα ποιητή αλλά και στις μνήμες που «ξυπνά» αυτό το σπίτι. «Όσο μεγαλώνει κανείς, στρέφεται στην ποίηση», τονίζει η Κατερίνα Σακελλαροπούλου, ενώ ένα από τα βασικά θέματα συζήτησης είναι η απουσία μυθικών προσωπικοτήτων στις μέρες μας, με την ΠτΔ να συμπληρώνει ότι «αυτό είναι μια τάση της εποχής, αφού τίποτα στην εποχή μας δεν μπορεί να μυθοποιηθεί». 

Καθώς η συνάντηση με τους ποιητές ολοκληρώνεται, η Κατερίνα Σακελλαροπούλου παραμένει για λίγο ακόμη στο σπίτι και θυμούνται με τον Νίκο Παΐσιο την πρωτοβουλία της ώστε να μεταφερθούν στην ελληνική πρεσβεία στο Λονδίνο αντικείμενα του Γιώργου Σεφέρη, τα οποία ανήκαν στη συλλογή της προγονής και κληρονόμου του Άννας Λόντου και του γιατρού Νίκου Παΐσιου. «Ήταν μια ευγενική προσφορά της Άννας Λόντου, αφού στάλθηκαν βιβλία, χειρόγραφες επιστολές, φωτογραφίες, τηλεγραφήματα, η πίπα του ποιητή και κάποιοι πίνακες», επισημαίνουν. 

Συνάντηση της Κ. Σακελλαροπούλου με ποιητές στο σπίτι του Γιώργου Σεφέρη Facebook Twitter
Φωτ.: Πάρις Ταβιτιάν/LIFO

Στο σημείο αυτό η Πρόεδρος της Δημοκρατίας υποστηρίζει: «Αντλούμε από την ποίηση αισθητική απόλαυση και ελπίδα. Άλλωστε, η ποίηση είναι μια τέχνη που βοηθάει την κοινωνία να βρει και να ενδυναμώσει την ταυτότητά της». Στη συνέχεια αναφέρεται στην ποίηση που αγαπά και ιδιαίτερα στους Τάσο Λειβαδίτη, Μανώλη Αναγνωστάκη, Μιχάλη Γκανά και Ντίνο Χριστιανόπουλο. «Ο Λειβαδίτης είναι από τους πολύ αγαπημένους μου. Υπάρχουν στίχοι του που με συγκινούν πάρα πολύ. Είχε αυτή την ευαισθησία, την αγάπη, την αλληλεγγύη. Οι στίχοι του μου έχουν κρατήσει συντροφιά σε δύσκολες περιόδους, σε εποχές που δεν ήμουν τόσο ευτυχής ή χαλαρή. Γι’ αυτό και αν σήμερα ήθελα να απαγγείλω ένα ποίημα, θα ήταν σίγουρα κάποιο δικό του». Κλείνοντας, αναπολεί, μιλώντας με τη Δάφνη Κρίνου και τον Νίκο Παΐσιο, τη στιγμή που της άνοιξε την πόρτα η ευγενική κυρία Λόντου και, όπως περιγράφει, δεν αισθάνθηκε απλώς ευπρόσδεκτη, «αισθάνθηκα ότι αυτό το σπίτι με περιείχε». Και καταλήγει λέγοντας ότι, όπως έχει γράψει και ένας άλλος μεγάλος μας ποιητής, ο Τίτος Πατρίκιος: «Η ποίηση σε βρίσκει. Εκεί που αναρωτιέσαι για πράγματα που πρώτη φορά αντικρίζεις, για πράγματα χιλιοειπωμένα που έχουν πια περάσει,  για πράγματα που ξαφνιάζουν κι ας γίνονται κάθε μέρα, για πράγματα που έλεγες δεν θα συμβούν ποτέ και τώρα συμβαίνουν μπρος στα μάτια σου. Εκεί απάνω σε βρίσκει η ποίηση». 

Συνάντηση της Κ. Σακελλαροπούλου με ποιητές στο σπίτι του Γιώργου Σεφέρη Facebook Twitter
Τη βραδιά οργάνωσε ο γιατρός και συλλέκτης Νίκος Παΐσιος. Φωτ.: Πάρις Ταβιτιάν/LIFO
Συνάντηση της Κ. Σακελλαροπούλου με ποιητές στο σπίτι του Γιώργου Σεφέρη Facebook Twitter
Φωτ.: Πάρις Ταβιτιάν/LIFO
Συνάντηση της Κ. Σακελλαροπούλου με ποιητές στο σπίτι του Γιώργου Σεφέρη Facebook Twitter
Φωτ.: Πάρις Ταβιτιάν/LIFO
Συνάντηση της Κ. Σακελλαροπούλου με ποιητές στο σπίτι του Γιώργου Σεφέρη Facebook Twitter
Φωτ.: Πάρις Ταβιτιάν/LIFO
Συνάντηση της Κ. Σακελλαροπούλου με ποιητές στο σπίτι του Γιώργου Σεφέρη Facebook Twitter
Φωτ.: Πάρις Ταβιτιάν/LIFO
Συνάντηση της Κ. Σακελλαροπούλου με ποιητές στο σπίτι του Γιώργου Σεφέρη Facebook Twitter
Φωτ.: Πάρις Ταβιτιάν/LIFO
Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Γιώργος Σεφέρης: Εξήντα χρόνια μετά το Νόμπελ, ακόμα επίκαιρος

Βιβλία και Συγγραφείς / Γιώργος Σεφέρης: Εξήντα χρόνια μετά το Νόμπελ, ακόμα επίκαιρος

Ο Νίκος Μπακουνάκης συζητάει με τον Βασίλη Λαμπρόπουλο, ομότιμο καθηγητή στο Πανεπιστήμιο του Μίσιγκαν, για τον επίκαιρο χαρακτήρα του έργου του ποιητή, με αφορμή τα εξήντα χρόνια από την απονομή του Βραβείου Νόμπελ Λογοτεχνίας.
ΝΙΚΟΣ ΜΠΑΚΟΥΝΑΚΗΣ
Ο Σεφέρης στα Καμένα Βούρλα

Μέρες / Ο Σεφέρης στα Καμένα Βούρλα

Το 1962 ο ποιητής επιστρέφει οριστικά στην Ελλάδα, κουρασμένος ψυχικά και σωματικά από την Πρεσβεία του Λονδίνου, και ενώ περιμένει να ολοκληρωθεί το σπίτι του στην Οδό Άγρας, παραθερίζει στα Καμένα Βούρλα κάνοντας μια ανασκόπηση ολόκληρης της ζωής του. Είναι στα 62 του χρόνια και αισθάνεται μέσα του το απόλυτο κενό.
ΣΤΑΘΗΣ ΤΣΑΓΚΑΡΟΥΣΙΑΝΟΣ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Εμμανουήλ Καραλής: Πολλοί είναι δίπλα σου στα μετάλλια, στο χειροκρότημα και στη λάμψη, αλλά μετά οι προβολείς σβήνουν

Οι Αθηναίοι / Manolo: «Πολλοί είναι δίπλα σου στα μετάλλια, αλλά μετά οι προβολείς σβήνουν»

Έχει μάθει να περνά τον πήχη, να ξεπερνά τους φόβους και να καταρρίπτει στερεότυπα. Θεωρεί ότι η ζωή του αθλητή μοιάζει πολύ με τη ζωή του μοναχού. Ο πρωταθλητής στο άλμα επί κοντώ αφηγείται τη ζωή του και μιλά για τα παιδικά του χρόνια, τις όμορφες και δύσκολες στιγμές, την ψυχική του υγεία, τον έρωτα, την πίστη και την αγάπη που τον κρατούν όρθιο.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Τι ήξερε ο Παζολίνι;

Βιβλίο / Τι ήξερε ο Παζολίνι;

Πενήντα χρόνια μετά την άγρια δολοφονία του, οι προγνώσεις του για τον φασισμό είναι πιο επείγουσες από ποτέ, σημειώνει η Βρετανίδα συγγραφέας Ολίβια Λέινγκ, το νέο βιβλίο της οποίας περιστρέφεται γύρω από τη δημιουργία του «Σαλό (120 Μέρες στα Σόδομα)».
THE LIFO TEAM
Μαύρη, λεσβία, μητέρα, πολεμίστρια, ποιήτρια, καρκινοπαθής

Βιβλίο / Μαύρη, λεσβία, μητέρα, πολεμίστρια, ποιήτρια, καρκινοπαθής

Η διάσημη συγγραφέας Όντρι Λορντ αντιμετώπισε τη διάγνωσή της με το θάρρος και το ακτιβιστικό πνεύμα που πάντα τη διέκρινε: Τα «Ημερολόγια Καρκίνου» δεν είναι μια «καταγραφή δακρύων μόνο» αλλά και μια κραυγή οργής εναντίον της καταπίεσης που βιώνουν οι γυναίκες.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Η Μάργκαρετ Άτγουντ στο μονοπάτι του πένθους

Βιβλίο / Η Μάργκαρετ Άτγουντ στο μονοπάτι του πένθους

Σ’ ένα απόσπασμα από τα απομνημονεύματά της με τίτλο «Book of Lives: A Memoir of Sorts», που προδημοσιεύει η «Guardian», η διάσημη συγγραφέας περιγράφει τον τρόπο που βίωσε την απώλεια του επί μισό αιώνα συντρόφου της Γκρέαμ Γκίμπσον το 2019.
THE LIFO TEAM
«Intermezzo»: Το βιβλίο της Σάλι Ρούνεϊ που έσπασε όλα τα αναγνωστικά ρεκόρ

Βιβλίο / «Intermezzo»: Το βιβλίο της Σάλι Ρούνεϊ που έσπασε όλα τα αναγνωστικά ρεκόρ

Σε λίγες μέρες κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πατάκη το πολυαναμενόμενο νέο βιβλίο της Ιρλανδής συγγραφέως, που έχει κάνει ρεκόρ πωλήσεων και αναγνωσιμότητας. Καταγράφουμε τις πρώτες εντυπώσεις από την ανάγνωσή του.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Άμιτι Γκέιτζ «Ο καλός πατέρας»

Το πίσω ράφι / Έχουν και οι ψεύτες τη χάρη τους. Στα μυθιστορήματα τουλάχιστον

Ο «Καλός πατέρας» της Άμιτι Γκέιτζ πραγματεύεται την κατασκευή της ανθρώπινης ταυτότητας, τον άρρηκτο δεσμό γονιού και παιδιού και τη μεταναστευτική εμπειρία, θίγοντας όψεις του αμερικανικού ονείρου.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
«Σπίτι από ζάχαρη»: Το δίκτυο των ανθρώπινων σχέσεων στο μυθιστόρημα της Τζένιφερ Ίγκαν

Βιβλίο / Πώς θα ήταν αν μπορούσαμε να βιώσουμε ξανά όσα ζήσαμε στο παρελθόν;

Το «Σπίτι από ζάχαρη» είναι ένα πολυεπίπεδο μυθιστόρημα με στοιχεία επιστημονικής φαντασίας που διερευνά τους κινδύνους της ψηφιακής εποχής, αναδεικνύοντας ταυτόχρονα την αξία της μνήμης και της σύνδεσης.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Θανάσης Βαλτινός: Η νουβέλα «Η Κάθοδος των Εννιά» του διακεκριμένου συγγραφέα

Οθόνες / «Η Κάθοδος των Εννιά»: Η διάσημη νουβέλα του Θανάση Βαλτινού

Πεθαίνει σαν σήμερα ο διακεκριμένος Έλληνας συγγραφέας. Αυτή είναι η ιστορία ενός από τα εμβληματικότερα βιβλία του και η βραβευμένη μεταφορά της στον κινηματογράφο, το 1984, από τον Χρίστο Σιοπαχά.
ΦΩΝΤΑΣ ΤΡΟΥΣΑΣ
Καρολίνα Μέρμηγκα: «Οι συγγραφείς προχωράμε με αναμμένη δάδα στη σκοτεινή σπηλιά της λογοτεχνίας»

Βιβλίο / Καρολίνα Μέρμηγκα: «Όταν γράφουμε για αληθινούς ανθρώπους, πρέπει να σεβόμαστε τη μνήμη τους»

Η καταξιωμένη συγγραφέας ιστορικών μυθιστορημάτων Καρολίνα Μέρμηγκα μάς μιλάει για τη δύναμη της τέχνης, για το λογοτεχνικό της εργαστήρι αλλά και για τη χαρά της να μεταφράζει Χίλαρι Μαντέλ, τα βιβλία της οποίας επανακυκλοφορούν από τις εκδόσεις Ψυχογιός.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Πόσο διαβάζεται σήμερα ο Νίκος Καζαντζάκης;

Βιβλία και Συγγραφείς / Πόσο διαβάζεται σήμερα ο Νίκος Καζαντζάκης;

Πεθαίνει σαν σήμερα ο συγγραφέας Νίκος Καζαντζάκης. Ο Νίκος Μπακουνάκης συζητάει με την Έρη Σταυροπούλου, ομότιμη καθηγήτρια Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Αθηνών, για τον συγγραφέα του «Αλέξη Ζορμπά» και την αντοχή του έργου του.
ΝΙΚΟΣ ΜΠΑΚΟΥΝΑΚΗΣ
Στέφαν Τσβάιχ

Το πίσω ράφι / Σε πείσμα όσων περιφρόνησαν τα έργα του Τσβάιχ, η απήχησή τους ακόμα να κοπάσει

Οι ήρωες του Αυστριακού συγγραφέα ταλανίζονται συνήθως από μια αβάσταχτη εσωτερική πίεση, αντικατοπτρίζοντας τη δική του πεισιθάνατη διάθεση. Αυτήν ακριβώς την αίσθηση αποπνέει η συλλογή διηγημάτων του «Αμόκ».
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Marwan Kaabur: «Αγωνιζόμαστε και στον αραβικό κόσμο για δικαιώματα κι ελευθερίες, αλλά προκρίνουμε τον δικό μας τρόπο, στο πλαίσιο της δικής μας κουλτούρας»

Lgbtqi+ / Κι όμως υπάρχουν και «αραβικά καλιαρντά»!

Λίγο πριν από την αθηναϊκή παρουσίαση της αγγλόφωνης έκδοσης του «Queer Arab Glossary» μιλήσαμε με τον συγγραφέα του Marwan Kaabur, για τα «αραβικά καλιαρντά», την ομοφυλοφιλία και την queer συνθήκη στον αραβικό κόσμο, το «pink washing», αλλά και τη συχνά παρεξηγημένη πρόσληψή τους από τη Δύση.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Βιβλίο / Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Πέντε αποκαλυπτικά βιβλία για τις γυναίκες με καρκίνο, για τον κόσμο, τα σκουπίδια ακόμα και για τη μακρινή Ιαπωνία ξεχωρίζουν ανάμεσα στις εκδόσεις της πρόσφατης βιβλιοπαραγωγής καλύπτοντας ένα μεγάλο εύρος θεμάτων και ενδιαφερόντων.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Βιβλίο / Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Σαν σήμερα γεννήθηκε το 1854 ο Αρθούρος Ρεμπό. Ο ποιητής, μουσικός και μπλόγκερ Aidan Andrew Dun έπεσε τυχαία σε δύο εντελώς άγνωστες φωτογραφίες, βγαλμένες στην Place Vendôme, και βρέθηκε μπροστά σε μια μεγάλη έκπληξη: ο έφηβος Αρτίρ Ρεμπό, όπως δεν τον έχουμε ξαναδεί.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Θανάσης Τριαρίδης: Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι

Βιβλίο / Θανάσης Τριαρίδης: «Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι»

Έγινε αντιρρησίας συνείδησης, γιατί πιστεύει ότι ο στρατός είναι μια δοξολογία εκμηδένισης του άλλου. Άφησε τη Θεσσαλονίκη επειδή τον έπνιγε ο εθνοφασισμός της. Στην Αντίς Αμπέμπα υιοθέτησε την κόρη του, Αργκάνε. Ο συγγραφέας της «Τριλογίας της Αφρικής», Θανάσης Τριαρίδης, αφηγείται τη ζωή του στη LiFO.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Μια «φόνισσα» εξομολογείται

Το πίσω ράφι / Η Hannah Kent έγραψε τη δική της «Φόνισσα», την Άγκνες που ζούσε στην Ισλανδία τον 19ο αιώνα

Η Αυστραλή συγγραφέας δεν πίστευε ποτέ ότι, χάρη στα «Έθιμα ταφής», οι κριτικοί θα την τοποθετούσαν δίπλα σε λογοτέχνες όπως η Μάργκαρετ Άτγουντ και ο Πίτερ Κάρεϊ.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Χριστίνα Ντουνιά: «Ο Καρυωτάκης μάς δίνει ελπίδα και μας παρηγορεί»

Βιβλίο / «Ο Καρυωτάκης άφησε "το αδέσποτο Τραγούδι" του να μας συντροφεύει»

Στο βιβλίο της «Το όνειρο και το πάθος», η Χριστίνα Ντουνιά, ομότιμη καθηγήτρια Νεοελληνικής Φιλολογίας και συγγραφέας αποκαλύπτει αθέατες όψεις του ποιητή και νέα στοιχεία για τη σχέση του με τον Καβάφη μέσα από μια άγνωστη, ως τώρα, επιστολή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ