Ο Βάλτερ Μπένγιαμιν σήμερα

ΠΕΜΠΤΗ Ο Βάλτερ Μπένγιαμιν σήμερα Facebook Twitter
0

ΜΕ ΤΗ ΡΗΞΙΚΕΛΕΥΘΗ και άκρως μοντέρνα γραφή και σκέψη του ο Φρέντρικ Τζέιμσον, στα ογδόντα επτά του χρόνια, εντοπίζει κείμενα που μπορεί να υπήρξαν για χρόνια ανοιχτά μπροστά μας, αλλά να μην έτυχαν της δέουσας προσοχής ή να μην αναδείχθηκαν σε σχέση με τα σημερινά ζητήματα.

Μια τέτοια περίπτωση συνιστούν τα αποσπασματικά γραπτά ή καλύτερα τα «αστραποβολήματα» του Βάλτερ Μπένγιαμιν, που πολλές φορές έχουν δυναμιτίσει τη σκέψη του Τζέιμσον, οι μελέτες του οποίου περιλαμβάνουν από αναλύσεις κορυφαίων μαρξιστών μέχρι προσεγγίσεις για την ποίηση του Δάντη, το σινεμά του Αγγελόπουλου αλλά και τηλεοπτικές σειρές όπως το «Wire».

Ο Τζέιμσον εξακολουθεί να θέλγεται από τον Μπένγιαμιν και τον επαναφέρει στην πρώτη γραμμή όχι μόνο για την προσίδια, όπως θα έλεγε κι εκείνος, ανάλυσή του στη θεώρηση της Ιστορίας, ούτε τόσο για τα γνωστά, μείζονα έργα του, όσο για τα φευγαλέα του κείμενα, τις δημοσιογραφικές του αναλύσεις, τα ταξιδιωτικά αλλά και τα πρωτόλεια που έδειξαν μια άλλη διάσταση του επιβλητικού εκείνου «αστερισμού» που φώτισε το ανεξάντλητο σύμπαν του ευρωπαϊκού λόγου. 

Ο Μπένγιαμιν δεν ακολούθησε τις επιβεβλημένες επιλογές της εποχής του ούτε στη φιλοσοφία ούτε στην τέχνη: ο εξπρεσιονισμός τού φαινόταν εξίσου αδιέξοδος με τις ψεύτικες λύσεις της σοσιαλδημοκρατίας και ο ψυχολογισμός ήταν στα μάτια του μια εύκολη λύση που καταστρατηγούσε τις βαθιές ενορμήσεις της εμπειρίας του μυστικού.

Για την ακρίβεια, τα Αρχεία Μπένγιαμιν, που μόλις κυκλοφόρησαν από τις εκδόσεις Πλέθρον σε μετάφραση Βάσιας Λέκκα, στόχο έχουν να θυμίσουν πως η ανοιχτή σκέψη του Γερμανοεβραίου στοχαστή, μένοντας μακριά από κλασικές κατηγοριοποιήσεις και γνώριμες επιστημολογικές ή φιλοσοφικές αντιθέσεις, άλλαξε ακόμα και τη σειρά των αξιολογήσεων με τον τρόπο του Νίτσε.

Ως εκ τούτου, κυρίαρχο ρόλο στη σκέψη του Μπένγιαμιν φαίνεται να διαδραματίζει, εκτός από το μπαρόκ, η μοντέρνα αποστασιοποίηση του Μποντλέρ και, αντί για τον Διαφωτισμό με τα ψευδή μυθεύματα περί προόδου, η εμμονή στην επιτελεστικότητα της γλώσσας και στην ανοίκεια σκέψη του Δάντη, του Χόφμανσταλ ή του Ραμπελέ.

Όπως υποστηρίζει ο Τζέιμσον, ο Μπένγιαμιν δεν ακολούθησε τις επιβεβλημένες επιλογές της εποχής του ούτε στη φιλοσοφία ούτε στην τέχνη: ο εξπρεσιονισμός τού φαινόταν εξίσου αδιέξοδος με τις ψεύτικες λύσεις της σοσιαλδημοκρατίας και ο ψυχολογισμός ήταν στα μάτια του μια εύκολη λύση που καταστρατηγούσε τις βαθιές ενορμήσεις της εμπειρίας του μυστικού (βλέπε τη μεγάλη του εξοικείωση με την αστρολογία ή τις αρχές της καλλιγραφίας). 

ΠΛΕΘΡΟΝ
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ: Φρέντρικ Τζέιμσον, Αρχεία Μπένγιαμιν, Μτφρ.: Βάσια Λέκκα, Εκδόσεις Πλέθρον

Σύμφωνα με τη δυναμική αυτή επαναπροσέγγιση του έργου του Μπένγιαμιν, ο Τζέιμσον μας καλεί να αφήσουμε απέξω τις νοητικές επεξεργασίες και να αφεθούμε σε αυτήν τη σωματική, όπως την αποκαλεί, εμπειρία σε σχέση με το έργο του, να συνταχθούμε με αυτόν τον ρυθμισμένο σπασμό του λόγου, μακριά από τις μιμητικές νοητικές κατηγορίες, με έναν τρόπο «όπως η ταχυδακτυλουργία του παιχνιδιού, ο “παπάς” ή οι πέραν πάσης αμφιβολίας σεισμικές δονήσεις μιας υπόγειας εκπυρσοκρότησης» ‒ μια πανέμορφη μεταφορά που αποδεικνύει πόσο το ύφος του Μπένγιαμιν διαπερνά τη λεκτική έκφραση του Τζέιμσον.

Στο πλαίσιο αυτής της άκρως σωματικής προσέγγισης μας προκαλεί να ακολουθήσουμε τον «εναέριο» και «ρυθμικό» τρόπο του Γερμανού στοχαστή καθώς περιδιαβάζει σαν ιδανικός flâneur στο εσωτερικό των προτάσεων με σκοπό την οριστική τους διάλυση και το άνοιγμα μιας νέας «ξετυλιγμένης πεδιάδας» εντός της έκφρασης με τον πλάγιο τρόπο του Λιούις Κάρολ, φτιάχνοντας δηλαδή, σαν την Αλίκη στη χώρα των θαυμάτων, νέους κόσμους και δικά του επιτελεστικά και αρχιτεκτονικά εκφραστικά σχήματα.

Γι’ αυτό ακριβώς ο Τζέιμσον ισχυρίζεται ότι δεν πρέπει να αντιμετωπίζουμε τον Μπένγιαμιν ως κλασικό φιλόσοφο, αφού ποτέ δεν υπηρέτησε κάποια σχολή ή ιδέα και εσκεμμένα επέμενε στα φραγκμέντα, στα αποσπάσματα και στο εδώ και τώρα που και ο Τζέιμσον υιοθετεί κατά γράμμα, ακολουθώντας τη σκέψη του Μπένγιαμιν ως ένα γοητευτικό work in progress, όπου στη θέση της ανέλιξης θέτει την παρακμή. 

Επομένως, από τα πρώτα κείμενα του Μπένγιαμιν, τα οποία δεν επιμένουν τυχαία στα νεανικά κινήματα έχοντας στόχο να αποσπάσουν την έννοια της εμπειρίας από τα καντιανά επιστημολογικά όρια, που τότε επιβάλλονταν σχεδόν αποκλειστικά, έως τα πιο δημοσιογραφικά του άρθρα, ο Τζέιμσον διακρίνει έναν κοινό μηχανισμό και υποστηρίζει ότι εσκεμμένα ο Μπένγιαμιν μίλησε μέσα από αστερισμούς, δηλαδή συναρμογές και αποσπασματικούς κόσμους που συνδέονταν και με την τεχνική του μοντάζ με τον τρόπο του Μπρεχτ ή του Αϊζενστάιν.

Η ακολουθία της κατά Μπένγιαμιν πρόζας είναι επομένως αυτή η ασυνέχεια και η ρήξη των ομαδοποιήσεων και η ένταξή τους σε άλλες συμπαντικές συναρμογές, τις οποίες ο ίδιος αποκάλεσε αστερισμούς. Είχε, εξάλλου, τον δικό του τρόπο να συνενώνει αυτή την ποικιλία γλωσσικών πεδίων και φιλοσοφικών διλημμάτων, αντιστρέφοντάς τα.

Ακόμα και ο υλισμός, τον οποίο προασπίστηκε με την ίδια μανία με την οποία κατέγραφε τις εμπειρίες του μέσα από τους πειραματισμούς με διάφορες ουσίες, ή ο ποτισμένος στη θεολογική μυσταγωγία αποκρυφισμός εκφράζουν απλώς, σύμφωνα πάντα με τον Τζέιμσον, την ανάγκη του Μπένγιαμιν να έρθει κοντά στον κόσμο και να χαθεί στη δυναμική του πλήθους, να υποστηρίξει μια άλλου είδους εκκοσμίκευση.

Ως εκ τούτου, η εσωτερικότητα δεν μεταφράζεται ως απομόνωση, υποκειμενικότητα ή άγριος σολιψισμός αλλά ως υλική σωματική απόδειξη της ύπαρξης, μεταφερμένης σε δωμάτια τα οποία, όπως επισημαίνει πολύ όμορφα ο Τζέιμσον, είχαν «πάντοτε ιδιαίτερη σημασία για τον Μπένγιαμιν, σαν ο άγγελος να είχε οδηγήσει τον Αδάμ και την Εύα από τον κήπο κατευθείαν σε ένα οικοτροφείο».

Το χωρικό είδος, η αρχιτεκτονική, το δωμάτιο, συνολικά το κτίριο δείχνουν να κυριαρχούν στην άκρως εικονιστική σκέψη του, που δεν ήταν παραστατική, αλλά είχε ανάγκη να χωρέσει σε εικόνες για να εκφραστεί. Είτε επρόκειτο για τα άστρα που συγκρότησαν τις ωραίες αστροφεγγιές που φώτισαν την επικοινωνία με το σύμπαν είτε για τη μέθη με την οποία ο Μπένγιαμιν προσέγγισε κάπως πλατωνικά, σαν μέθεξη, είτε για την προσομοίωση με την οποία αναζητούσε τις ρίζες της έκφρασης και της γλώσσας, όλα εικονίζονται μέσω σχημάτων που ήταν μακριά από τις αυστηρές και, κυρίως, ποτέ παραστατικές φιλοσοφικές έννοιες.

Σε κάθε περίπτωση, ο κόσμος του Μπένγιαμιν είναι μια χαμένη προϊστορία με την οποία μπορούμε να επινοήσουμε μια σχέση μέσω λίγων ιχνών, όπως τα ποιητικά θραύσματα του Χέλντερλιν: «Είναι δύσκολο να κερδίσεις μια δυνατή προσπέλαση σε αυτόν τον πλήρως ενιαίο και μοναδικό κόσμο», γράφει χαρακτηριστικά ο Τζέιμσον στο βιβλίο. 

Οπότε, πώς ακριβώς στεκόμαστε μέσα στον κόσμο, τι κάνουμε σε κρίσιμες στιγμές όπως αυτές που έζησε τότε ο Γερμανοεβραίος φιλόσοφος ή αυτές στις οποίες ακροβατούμε τώρα; Με το ανθρώπινο σθένος που επιβάλλει η κρισιμότητα της στιγμής, αν χρειαστεί ακόμα και με τη βία, την οποία ο Τζέιμσον αναλύει διεξοδικά αναφορικά με το έργο του Μπένγιαμιν, εξηγώντας ότι καμία σχέση δεν έχει με συγκεκριμένους σκοπούς ή γενικές ιδέες αλλά κρίνεται και αυτή, όπως τα πάντα στο έργο του, στην κρισιμότητα που γεννά του momentum.

Όλα κρίνονται στις συναρμογές ή μάλλον στη συνωμοσιολογική σιωπή που καλεί σε δράση χωρίς να εξηγεί, σε αυτήν τη μυστικοπάθεια που τόσο αγαπούσε ο Μπένγιαμιν ακόμα και στον Μποντλέρ και εκφραζόταν με την αινιγματικότητα και τη συνωμοσία της αλληγορίας. Η ακριβής διατύπωση που μπορεί να έχει μια φράση παρομοιάζεται, εν προκειμένω, με την πρόσκληση σε εξέγερση την οποία επιβάλλει ο αόρατος κόσμος της σιωπής.

«Ο στίχος είναι καθοριστικός, καμία επιστροφή, καμία πλημμύρα εναλλακτικών διατυπώσεων όπως στον Ουγκό: υπάρχει εκεί μια για πάντα, όπως ένα μαρμάρινο άγαλμα το οποίο είναι, επίσης, η αλάνθαστη επίθεση μιας στοχευμένης έκρηξης με μη επανδρωμένα αεροσκάφη». Αυτό το κάλεσμα σε ένα είδος μποντλερικής εξέγερσης που ο Τζέιμσον παρομοιάζει με gestus είναι ίσως το μόνο πολεμικό μέσο που μπορεί κανείς να δεχτεί σήμερα ως πράξη ανοιχτοσύνης του Μπένγιαμιν που ενώνει τις αντίθετες πλευρές και αγαπά και προστατεύει αυτό που διαφεύγει, το άγνωστο, το μικρό και το λάθος. 

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΕΔΩ

To άρθρο δημοσιεύθηκε στην έντυπη LiFO.

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Γκάμπορ Ματέ: «Έχουμε απεγνωσμένα ανάγκη ο ένας τον άλλον»

Βιβλίο / Γκάμπορ Ματέ: «Έχουμε απεγνωσμένα ανάγκη ο ένας τον άλλον»

Ο γιατρός και συγγραφέας, που τα βιβλία του είναι όλα μπεστ σέλερ, βρέθηκε στη Στέγη του Ιδρύματος Ωνάση και συζήτησε με την Αφροδίτη Παναγιωτάκου για το τραύμα και τη σύγχρονη ζωή, αλλά και για τη γενοκτονία στη Γάζα, που ο ίδιος, ως Εβραίος, θεωρεί ότι είναι χειρότερη από το Άουσβιτς.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«ASTY», η Αθήνα του 2999: Μια πόλη στα όρια της ασφυξίας

Design / Αθήνα 2999: Μια πόλη στα όρια της ασφυξίας

Ο αρχιτέκτονας και δημιουργός κόμικς Δημήτρης Πασχάλης μετατρέπει την ανησυχία του για τη σύγχρονη Αθήνα σε μια δυστοπική αφήγηση που εκτυλίσσεται στο έτος 2999. Μέσα από το «ASTY» εξερευνά την υπεραστικοποίηση, την απώλεια του προσωπικού χώρου και τη σχέση ανάμεσα στην αρχιτεκτονική, την ψυχική υγεία και το μέλλον της πόλης.
M. HULOT
O Ντέιβιντ Λοτζ μάς διαβεβαιώνει ότι ο παράδεισος είναι δίπλα μας

Το πίσω ράφι / O Ντέιβιντ Λοτζ μάς διαβεβαιώνει ότι ο παράδεισος είναι δίπλα μας

Στο μυθιστόρημά του «Νέα από τον παράδεισο» ο Βρετανός θεωρητικός της λογοτεχνίας και συγγραφέας μάς κάνει συμμέτοχους στους προβληματισμούς του γύρω από την πίστη, τη μαζική νεύρωση των διακοπών και τις ανθρώπινες σχέσεις.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Γιατί (ξανα)διαβάζουμε μανιακά Λατινοαμερικανούς συγγραφείς;

Βιβλίο / Γιατί (ξανα)διαβάζουμε μανιωδώς Λατινοαμερικανούς συγγραφείς;

Οι τίτλοι της λατινοαμερικανικής λογοτεχνίας που κυκλοφορούν στα ελληνικά πολλαπλασιάζονται, αναδεικνύοντας ένα νέο, πιο ριζοσπαστικό κύμα συγγραφέων που ασχολούνται με την ακραία πολιτική κατάσταση της ηπείρου τους, την πατριαρχία και τα ζητήματα της ΛΟΑΤΚΙ+ κοινότητας.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Αρνούμαι να είμαι πολίτης δεύτερης κατηγορίας στη δική μου γη»: Η νικήτρια του Booker μιλά για την Ταϊβάν

Πολιτισμός / «Αρνούμαι να είμαι πολίτης δεύτερης κατηγορίας στη δική μου γη»: Η νικήτρια του Booker μιλά για την Ταϊβάν

Η Γιανγκ Σουάνγκ-ζι, που μόλις κέρδισε το Διεθνές Βραβείο Booker με το «Taiwan Travelogue», μιλά για την απειλή του Πεκίνου, την ταϊβανέζικη ταυτότητα, την queer επιθυμία και τη λογοτεχνία που δεν μπορεί να μείνει μακριά από την πολιτική
THE LIFO TEAM
Φέρντια Λένον, ο Ιρλανδός που έγραψε για τον Πελοποννησιακό Πόλεμο

Βιβλίο / Φέρντια Λένον, ο Ιρλανδός που έγραψε για τον Πελοποννησιακό Πόλεμο

Στο πρώτο του μυθιστόρημα, «Ένδοξα Κατορθώματα», ο βραβευμένος συγγραφέας αφηγείται μια αληθινή αλλά απίστευτη ιστορία: Αθηναίοι αιχμάλωτοι πολέμου σώζονται, απαγγέλλοντας στίχους του Ευριπίδη.
M. HULOT
Romantasy: Το σύγχρονο εκδοτικό φαινόμενο που σπάει ταμεία και κατακτά τους νεαρούς αναγνώστες

Βιβλίο / Romantasy: Έρωτες, δράκοι και επική δράση στη νέα υβριδική λογοτεχνία της γενιάς του ΤιkTok

Συνδυάζοντας έρωτα, δράκους και επικές περιπέτειες, το υβριδικό αυτό είδος σημειώνει εντυπωσιακές πωλήσεις παγκοσμίως, μετατρέπει συγγραφείς όπως η Ρεμπέκα Γιάρος και η Σάρα Τζ. Μάας σε σταρ της γενιάς του TikTok
ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΠΑ
ΕΠΕΞ 22η ΔΕΒΘ: Εμφανώς βελτιωμένη, σε τροχιά σύνδεσης με τις νέες τάσεις αλλά χωρίς συγγραφείς-σταρ

Βιβλίο / ΔΕΒΘ: Εμφανώς βελτιωμένη, αλλά χωρίς συγγραφείς-σταρ

Απολογισμός της 22ης Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου Θεσσαλονίκης, η οποία πραγματοποιήθηκε από τις 7 έως τις 10 Μαΐου και διοργανώθηκε για δεύτερη χρονιά από το ΕΛΙΒΙΠ. Ποιες σημαντικές καινοτομίες υπήρξαν και τι μένει να γίνει ακόμα;
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Η συγγραφέας πίσω από τα «Μπούτια και Διανόηση»

Βιβλία και Συγγραφείς / Η συγγραφέας πίσω από τo «Μπούτια και Διανόηση»

Η πιο αναγνωρίσιμη βιβλιοφιλική φωνή του ελληνικού Instagram, η Ματίνα Αποστόλου, γνωστή από τον λογαριασμό της «Intellectual Thighs», μιλά για την αγάπη της για τα βιβλία αλλά και για το νέο της μυθιστόρημα, «Ρίζες».
M. HULOT
«Παύλος Σιδηρόπουλος - Εν Κατακλείδι», ένα graphic novel για τη ζωή του πρόωρα χαμένου δημιουργού

Βιβλίο / Παύλος Σιδηρόπουλος: Ένα graphic novel για τη ζωή του «πρίγκιπα της ροκ»

Ο Ηλίας Κατιρτζιγιανόγλου και ο Κωνσταντίνος Σκλαβενίτης, που εργάστηκαν στο σενάριο και στο σχέδιο του «Παύλος Σιδηρόπουλος - Εν Κατακλείδι», εξηγούν πώς προσέγγισαν τη ζωή και την καλλιτεχνική πορεία αυτής της σύνθετης προσωπικότητας.
ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΠΑ
Ευτυχώς για μας, η Τζένη Μαστοράκη αγαπούσε από μικρή τις ιστορίες που τη φόβιζαν/ «Κι όλα τα κακά σκορπά…»: Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη

Βιβλίο / Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη κυκλοφορεί ξανά

Ένα σπουδαίο, αλλά σχετικά άγνωστο έργο της κορυφαίας ποιήτριας και μεταφράστριας κυκλοφορεί για πρώτη φορά σε αυτόνομη έκδοση από την Άγρα, δύο χρόνια μετά τον θάνατό της.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ