Μία εγκυμονούσα Θεά «δοξολογεί» ο δίσκος της Φαιστού

Μία εγκυμονούσα Θεά «δοξολογεί» ο δίσκος της Φαιστού Facebook Twitter
3

Η μία πλευρά του δίσκου της Φαιστού μιλά για μία εγκυμονούσα, λαμπερή Θεά και η άλλη πλευρά περιλαμβάνει δυο στίχους για τη θεότητα που δύει, σύμφωνα με τον γλωσσολόγο Γκάρεθ Όουενς, ειδικό σε θέματα μινωικής γραφής που μίλησε, σήμερα, στο Εθνικό Ίδρυμα Ερευνών.

Ο κ. Όουενς θεωρεί πως η δύση της β' πλευράς αναφέρεται στην Αστάρτη-Αφροδίτη-Αφαία και εκφράζει την ελπίδα πως, στο μέλλον, οι στίχοι αυτοί τελικά θα μεταφραστούν. 

Και στις δύο πλευρές του δίσκου, μετράμε συνολικά 61 λέξεις σε 18 στίχους σαν ένα «σονέτο με ομοιοκαταληξία». 

Έξι λέξεις μιλάνε για το φως και έξι λέξεις για τη δύση του φωτός. Τρεις για την έγκυο θεότητα και άλλες 10 για τη θεότητα με διάφορα επίθετα, επισήμανε ο δρ. Όουενς, απευθυνόμενος, σε άπταιστα ελληνικά, στο πολυπληθές ακροατήριο που κατέκλυσε το αμφιθέατρο του ΕΙΕ, για να ακούσει την ερμηνεία του.

Διάσπαρτες λέξεις αλλά και μια ολόκληρη πρόταση από τον Δίσκο της Φαιστού βρέθηκε και σε άλλες μινωικές θρησκευτικές συλλαβικές επιγραφές και στο σπήλαιο του Αρκαλοχωρίου και στο Βουνό Γιούχτα δίπλα στις Αρχάνες και στην Κνωσό.

Οι θρησκευτικές αυτές επιγραφές εντοπίστηκαν και με τάματα, συνεπώς οι μινωικές λέξεις που ήταν με τα μινωικά τάματα έχουν σχέση και με τη θρησκεία και με την υγεία. '

Ο κ. Όουενς πιστεύει πως ο τελευταίος άνθρωπος που διάβασε τον Δίσκο και κατάλαβε τι διάβαζε, έζησε μισή χιλιετία πριν τον Τρωικό Πόλεμο ενώ θεωρεί την δική του ερμηνεία την πιο διαφωτιστική των τελευταίων δεκαετιών. 

«Μήπως μιλάμε για στίχους σαν το σονέτο του Σαίξπηρ; Ή μήπως για κάτι σαν τις μαντινάδες από την Κρήτη;» αναρωτήθηκε, μυώντας το κοινό του στα μυστικά του Δίσκου της Φαιστού, που έχει ακόμα πολλά να αποκαλύψει.

Culture
3

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Ζαμέ Κορωπί: Λίγες αλήθειες για το μοχθηρό language barrier που κάποτε μας έχει τρολάρει όλους

Οπτική Γωνία / Ζαμέ Κορωπί: Λίγες αλήθειες για το μοχθηρό language barrier που κάποτε μας έχει τρολάρει όλους

Το πάθημα του συνηγόρου της Εύας Καϊλή, Μιχάλη Δημητρακόπουλου, ακριβώς, όπως παλαιότερα «τα αγγλικά του Τσίπρα», πέρα από τα ανέκδοτα και τα, δικαίως, μοχθηρά πειράγματα, έχουν πολλά να πουν για το γλωσσικό εμπόδιο και την υπερβολική αυτοπεποίθησή μας, όταν καλούμαστε να εκφραστούμε σε μία ξένη γλώσσα...
ΧΡΙΣΤΙΝΑ ΓΑΛΑΝΟΠΟΥΛΟΥ
Αννα Ροκόφυλλου: «Στον ΟΠΑΝΔΑ θέλουμε να αναδείξουμε την ιστορικότητα της Αθήνας»

Culture / Αννα Ροκόφυλλου: «Στον ΟΠΑΝΔΑ θέλουμε να αναδείξουμε την ιστορικότητα της Αθήνας»

Η Άννα Ροκοφύλλου, πρόεδρος του Οργανισμού Πολιτισμού, Αθλητισμού και Νεολαίας του Δήμου Αθηναίων, κάνει έναν απολογισμό των δύο πρώτων ετών της θητείας της και δεν κρύβει τον ενθουσιασμό της για το Φεστιβάλ Κολωνού (6-28/9) με το οποίο ο πολιτισμός γίνεται διαθέσιμος σε κάθε δημότη.
ΕΛΕΝΗ ΤΖΑΝΝΑΤΟΥ
Το συγκινητικό βίντεο με τον Μικ Τζάγκερ για την επιστροφή του κοινού στο Άλμπερτ Χολ

Lifo Picks / Το συγκινητικό βίντεο με τον Μικ Τζάγκερ για την επιστροφή του κοινού στο Άλμπερτ Χολ

Your Room Will Be Ready: «Ανυπομονούμε να αρχίσουμε να δημιουργούμε αναμνήσεις μαζί σας με καλλιτέχνες παγκόσμιας κλάσης για άλλη μια φορά. Έχουμε περισσότερη ιστορία να γράψουμε».
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Κοντσέρτα του Μότσαρτ σε όργανα εποχής από τους μουσικούς της Καμεράτας

Culture / Κοντσέρτα του Μότσαρτ σε όργανα εποχής από τους μουσικούς της Καμεράτας

Η συναυλία του βραβευμένου αθηναϊκού συνόλου, το οποίο φημίζεται για τις ιστορικές πρακτικές ερμηνείας του σε όργανα εποχής, αποτελεί συμπαραγωγή του Μεγάρου Μουσικής Αθηνών και των Μουσικών της Καμεράτας.

σχόλια

2 σχόλια
Χωρίς να είναι αυστηρό ένα γράφημα αναφορικά με τη σχέση άντρα γυναίκας ή μητριαρχίας πατριαρχίας:Σε κοινωνίες τροφοσυλλεκτών ή κοινωνίες που πόλεμος δεν λάμβανε χώρα τόσο συχνά η κοινωνική θέση της γυναίκας ανέβαινε. Σε κοινωνίες που η παραγωγή τροφής χρειαζόταν μυική μάζα ή που οι πόλεμοι ήταν συχνοί ο ρόλος των ανδρών ήταν σημαντικότερος.Σήμερα που ο δυτικός κόσμος περνάει μακρά περίοδο ειρήνης και η βασική εργασία της πλειοψηφίας είναι δουλειά γραφείου ο ρόλος της γυναίκας αναβιβάζεται.Αυτό το λέω με βάση το εδώ άρθρο διότι διαφαίνεται ότι στην ειρηνική κοινωνία της μινωικής Κρήτης οι γυναίκες είχαν σαφώς ανώτερο ρόλο από την μετέπειτα πολεμική κοινωνία των Δωριέων. Και επίσης το λέω διότι πολλά άρθρα στο παρόν μέσο θέτουν το θέμα άντρας - γυναίκας πάνω σε μια παράλογη -δι' εμέ- πολεμική.
Είπε ακόμα ότι τα μινωικά δεν είναι ελληνικά, η μινωική γραφή όμως μπορεί να αποδόσει ελληνικές και άλλης προέλευσης λέξεις, έδωσε παράδειγμα το όνομά του, το οποίο είναι βαυαρικό αλλά μπορεί να αποδοθεί με ελληνικούς χαρακτήρες. Στο σημείο αυτό πολλοί απ΄το κοινό διαμαρτυρήθηκαν παρ'όλο που τόνισε ότι η μινωική γλώσσα έχει σαφέστατα σχέση με τα ελληνικά, ως ινδοευρωπαϊκή και ότι πολλές μινωικές λέξεις έχουν ενσωματωθεί στην ελληνική γλώσσα. Στη συζήτηση, δε, φάνηκε ότι πολλοί δεν είχαν καταλάβει τι είπε και δεν ήθελαν να καταλάβουν καθώς πήγαν προκατειλημμένοι ν'ακούσουν περί ελληνικότητας κλπ, καθώς δε δίστασαν να τον προσβάλουν ή να επαναλαμβάνουν στις ερωτήσεις τους ότι πρόκειται για "σύμβολα" ενώ ο ίδιος τόνισε στην ομιλία του αλλά και στις απαντήσεις του ότι πρόκειται για "σημεία γραφής".
Μα, σύμφωνα με την επικρατούσα αντίληψη τα «Μινωϊκά» όντως ΔΕΝ είναι ελληνικά και τα 2 συστήματα γραφής τους (αφήνοντας τα μεταγενέστερα ετεοκρητικά, στη άκρη) δηλαδή τα επονομαζόμενα «κρητικά ιερογλυφικά» ως πρωτογραφή (που υπάρχουν στον δίσκο της Φαιστού) και η γραμμική Α' -προφανώς- ΔΕΝ ήταν συστήματα γραφής της ελληνικής. Ελληνικά γράφονται πρώτη φορά, υποτίθεται, με την γραμμική Β', με τους Μυκηναίους να τσιμπάνε το "know how" της γραμμικής Α'. Επίσης οι Μινωϊτες ήταν προτοελλαδίτες, όχι «ελληνικό φύλο» με την τυπική-αυστηρή έννοια. Εννοείται με επιδραστικότατο αποτύπωμα πολιτισμικώς και όχι μόνον και φυσικά εννοείται πως θα έγιναν οι ανάλογες πληθυσμιακές προσμείξεις, που -άλλωστε- πολλές έχουν λάβει χώρα, ανά τις χιλιετηρίδες, σε αυτά τα εδάφη, γενικώς.

ΘΕΜΑΤΑ ΔΗΜΟΦΙΛΗ

ΕΙΔΗΣΕΙΣ ΔΗΜΟΦΙΛΗ

THE GOOD LIFO ΔΗΜΟΦΙΛΗ