Mέρες και νύχτες δίπλα στον Πάτρικ Λη Φέρμορ

Mέρες και νύχτες δίπλα στον Πάτρικ Λη Φέρμορ Facebook Twitter
Εικονογράφηση: Dreyk the pirate/ LIFO
1

Ακόμα κι αν αναρωτιέσαι κατά πόσο έχει επηρεάσει η επιβλητική μορφή του Πάτρικ Λι Φέρμορ τη Βρετανή βιογράφο του Άρτεμις Κούπερ, η απάντηση έρχεται από μόνη της όταν βρεθείς μαζί της από κοντά: μιλάει με βροντερή φωνή, χειρονομεί ακατάπαυστα και με έντονη θεατρικότητα, εκφράζεται με ένα ηχηρό γέλιο που μόνο εκείνος ίσως τολμούσε να αρθρώσει. Το μεσογειακό ταμπεραμέντο που ο Πάτρικ Λη Φέρμορ εξέφρασε σε κάθε πτυχή της ζωής του φαίνεται να μετουσιώνεται αυτούσια στις αντιδράσεις της εξηντάχρονης σήμερα Άρτεμις, η οποία τον γνώρισε από κοντά, πέρασε ατελείωτες ώρες μαζί του και μαγεύτηκε από αυτή την απαράμιλλη προσωπικότητα που δύσκολα πιστεύεις ότι υπήρξε στ’ αλήθεια. «Κι όμως, όλα αυτά συνέβησαν» γράφει η ίδια στο τέλος της εντυπωσιακής βιογραφίας Πάτρικ Λη Φέρμορ - Μια περιπέτεια (κυκλοφορεί από το Μεταίχμιο σε μετάφραση Ηλία Μαγκλίνη) που αφηγείται την ιστορία του ακατάπαυστου ταξιδιώτη, ο οποίος, εγκαταλείποντας σχολεία και σπουδές, διέσχισε στα 18 του με τα πόδια όλη την Ευρώπη για να φτάσει στην Κωνσταντινούπολη και κατόπιν στην Ελλάδα, κουβαλώντας μαζί του τις Ωδές του Οράτιου κι ένα σακίδιο.

Mέρες και νύχτες δίπλα στον Πάτρικ Λη Φέρμορ Facebook Twitter
Ο Λούις Λη Φέρμορ στο γραφείο του, στην Καλκούτα.

Για να μην τρελαθεί, τις ώρες που έμενε μόνος απήγγελλε αποσπάσματα από Σαίξπηρ, Κιτς και Τένισον – «τους οποίους γνώριζε όλους απ’ έξω», όπως μου επισημαίνει η Άρτεμις. «Κάποιος κάποτε μου είχε πει ότι ο Πάντι θα τρελαινόταν αν τον έκλειναν ποτέ φυλακή, αλλά εγώ νομίζω ότι θα είχε υπέροχη παρέα με όλους αυτούς τους ποιητές» μου λέει η Άρτεμις γελώντας. Στην πραγματικότητα, ποτέ δεν έμεινε μόνος, ακόμα κι όταν κρυβόταν σε στάνες στα βουνά της Κρήτης μεταμφιεσμένος σε βοσκό, οργανώνοντας την απαγωγή του Γερμανού στρατηγού Χάινριχ Κράιπε. Από εδώ, άλλωστε, ξεκίνησε και η σχετική ιδέα της βιογραφίας. «Την αρχική πρόταση την είχε κάνει ο άντρας μου, ο ιστορικός Άντονι Μπίβορ, που ήξερε καλά το θέμα, έχοντας μάλιστα συγγράψει και σχετικό βιβλίο (στα ελληνικά Κρήτη: Η μάχη και η αντίσταση, εκδ. Γκοβόστη). Είχε στείλει στον Πάντι και επίσημη επιστολή, όπου του ζητούσε να γίνει ο επίσημος βιογράφος του, αλλά δεν είχε λάβει ποτέ καμία απάντηση. Μέχρι που σε κάποια σύναξη η σύζυγος του Πάντι, Τζόαν, τον ρώτησε πότε θα άρχιζε να γράφει τη βιογραφία του, χωρίς ωστόσο προηγουμένως να έχουμε λάβει, ούτε εγώ, ούτε ο Άντονι, σχετική ενημέρωση. Κι επειδή ο άντρας μου είχε αρχίσει ήδη να ασχολείται με άλλη έρευνα, ανέλαβα εγώ το όλο εγχείρημα».

Mέρες και νύχτες δίπλα στον Πάτρικ Λη Φέρμορ Facebook Twitter
H Βρετανή βιογράφος Άρτεμις Κούπερ.

Βέβαια, τα πράγματα δεν ήταν τόσο απλά: εκτός από τον δύσκολο χαρακτήρα του Πάντι, η Άρτεμις είχε να αντιμετωπίσει και τους δικούς της δαίμονες. «Πρέπει να ομολογήσω ότι η εικόνα που είχα για τον Πάντι από τότε που τον είχα πρωτογνωρίσει στις Σπέτσες παρέμενε ανεξίτηλη μέσα μου. Μπορεί να τον ήξερα ως οικογενειακό φίλο, αλλά η πρώτη εκείνη γνωριμία στα 17 μου χρόνια με έκανε να τον ερωτευτώ. Τον θυμάμαι ένα βράδυ δίπλα στη θάλασσα να παρασύρει τους θαμώνες μιας ταβέρνας σε αυτοσχέδιο γλέντι με χορούς και τραγούδια μέχρι το πρωί. Ποτέ δεν θα ξεχάσω το ζεμπέκικό του – για μένα ήταν η πραγματική ενσάρκωση του Ζορμπά». Αυτή η εικόνα, μου εξομολογείται, παρέμενε αυτούσια στη μνήμη της, ακόμα και τη στιγμή που τον επισκέφτηκε στο σπίτι του, μεγάλη πια, για να ξεκινήσει τη σειρά των συνεντεύξεων που θα συνιστούσαν το υλικό μιας μελλοντικής βιογραφίας.

Mέρες και νύχτες δίπλα στον Πάτρικ Λη Φέρμορ Facebook Twitter
Ο Πάντι στο Κινγκς Σκουλ (δεύτερος από αριστερά στην επάνω σειρά).

«Η δυσκολία που είχα να αντιμετωπίσω ήταν διττή: αμηχανία και επιφύλαξη. Ακριβώς επειδή με αντιμετώπιζε ως την ενσάρκωση της δικής του θνητότητας –εφόσον υπήρχε όρος η βιογραφία του να εκδοθεί μετά θάνατον– είχα την αίσθηση ότι έβλεπε απέναντι όχι τη βιογράφο του αλλά τον ίδιο τον χάρο! Έπειτα καταλάβαινα ότι όσα μου έλεγε παρέμεναν κρυμμένα κάτω από εντυπωσιακά ρητορικά φτιασίδια, αποσπάσματα από κείμενα και ποιήματα, συμβολισμούς και αλληγορικές ιστορίες που λίγα είχαν να μου αποκαλύψουν για τον πραγματικό Πάντι και τα γεγονότα της ζωής του. Ώρες-ώρες ένιωθα όπως ο αγαπημένος του ήρωας, ο Τεν Τεν, στον “Ναό του Ήλιου”, όταν έψαχνε να βρει τρόπο για να μπει στο απέραντο ιερό. Η ζωή του Πάντι ήταν για μένα ένας αντίστοιχα ατελείωτος κι ανεξερεύνητος ναός, εξίσου δύσκολος να εξερευνηθεί. Μέχρι που μου ήρθε η ιδέα να του προτείνω να τακτοποιήσουμε το δωμάτιό του, καθώς δύσκολα μπορούσε κανείς να βρει άκρη σε όλη αυτή την ακαταστασία.

Mέρες και νύχτες δίπλα στον Πάτρικ Λη Φέρμορ Facebook Twitter
Καλοκαίρι, 1946: Ο Πάντι, κατά την περιοδεία διαλέξεων που έκανε για το Βρετανικό Συμβούλιο, μιλά για την απαγωγή του στρατηγού Κράιπε. Προσέξτε πώς έχει αναπαραστήσει τον χάρτη της Κρήτης στον μαυροπίνακα: με μια γαλέρα, τον Ζέφυρο και ένα θαλάσσιο ερπετό.

Αρχειοθετώντας αποκόμματα και συμμαζεύοντας το αρχείο του, αρχίσαμε να μιλάμε για οτιδήποτε έπεφτε στα χέρια μου κι έτσι ξεκίνησε μια πιο ουσιαστική και βαθιά επικοινωνία. Όταν, βέβαια, τελείωσα το συγύρισμα, φοβήθηκα ότι θα χανόταν και ο κώδικας, αλλά, ευτυχώς, κάθε φορά που επέστρεφα στο σπίτι, τα πάντα ήταν και πάλι άνω κάτω! Το χάος, τελικά, βοήθησε για μια ακόμη φορά να μπουν τα πάντα σε τάξη». Βέβαια, τα πράγματα παρέμεναν δύσκολα, στον βαθμό που έπρεπε να αποκωδικοποιεί κάθε φορά τις λέξεις του για να μάθει την αλήθεια. «Φερ’ ειπείν, μου πήρε καιρό να καταλάβω ότι όλες αυτές οι “σπουδαίες φίλες” του για τις οποίες μου μιλούσε στην πραγματικότητα ήταν ερωμένες. Όταν μου αποκάλεσε έναν από τους μεγαλύτερους έρωτες της ζωής του, τη Ζιλιέτ Γκρεκό, “σπουδαία φίλη”, κατάλαβα ότι αυτός είναι ο τρόπος του να μου μιλάει για τους περασμένους έρωτές του», εν γνώσει μάλιστα της συζύγου του Τζόαν, με την οποία ανέκαθεν διατηρούσαν ανοιχτή σχέση.

Mέρες και νύχτες δίπλα στον Πάτρικ Λη Φέρμορ Facebook Twitter
Ο Πάντι και η Τζοάν στην αυλή του σπιτιού τους, στην Καρδαμύλη. Διακρίνονται επίσης τα σχέδια που έκανε ο Πάντι με τις άσπρες και τις μαύρες πέτρες.

«Παρότι, πάντως, ο ίδιος δεν ήταν και τόσο πρόθυμος να μιλήσει για τις περασμένες αγάπες, αντιθέτως ήταν εκείνες πολύ πρόθυμες να το κάνουν – και σε αυτό ήμουν τυχερή» ομολογεί η Άρτεμις. Της έδωσαν, μάλιστα, κομμάτια της αλληλογραφίας τους που αποκάλυψαν πολλά για το είδος της σχέσης.

Mέρες και νύχτες δίπλα στον Πάτρικ Λη Φέρμορ Facebook Twitter
Ο Πάντι στο Μπαλένι με τον Παν Στανισλάς, τον Αμαξά.

Τη ρωτάω, εκτός από ερωμένες, με ποιους άνδρες φίλους είχε την πιο ουσιαστική φιλική σχέση – στο βιβλίο μνημονεύεται εκτενώς το όνομα του Μπρους Τσάτουιν. «Ο Μπρους ήταν το πνευματικό του τέκνο και άξιος συνεχιστής του. Υπήρχε μια σχέση αλληλεπίδρασης και αγάπης, την οποία ωστόσο, πρέπει να σου πω, ότι δεν ενέκρινε ποτέ η Τζόαν. Αλλά για τον Τσάτουιν το σπίτι τους στην Καρδαμύλη ήταν το μόνιμο καταφύγιο. Εδώ, άλλωστε, σκόρπισε και ο Φέρμορ την τέφρα του, σε ένα βυζαντινό εκκλησάκι του 10ου αιώνα που είχαν ανακαλύψει παρέα». Τη ρωτάω κατά πόσο ο Πάντι ήταν ένα «επικίνδυνο μείγμα εκλέπτυνσης και αδημονίας», όπως τον είχε περιγράψει κάποτε ένας δάσκαλός του. «Όντως ήταν, αλλά με έναν δικό του τρόπο. Του άρεσε πάντα να βιώνει τα πράγματα στα άκρα. Κάποια στιγμή, κατά τη διάρκεια της Κατοχής βρέθηκε να κόβει βόλτες μεταμφιεσμένος σε Κρητικό στο Ηράκλειο μαζί με κάποιους συναγωνιστές του έως ότου έπεσαν πάνω σε γερμανική περιπολία. Κι αυτός, αντί να κοιτάξει να τους αποφύγει, τους έπιασε την κουβέντα κι έσπευσε να τους ανάψει και τσιγάρο. Του άρεσε στην κυριολεξία να παίζει με τη φωτιά!».

Mέρες και νύχτες δίπλα στον Πάτρικ Λη Φέρμορ Facebook Twitter
Επιστρέφοντας από τη Ρουμανία για να καταταγούν το 1939, ο Πάντι και ο Χένρι Νέβιλ έκαναν μια στάση στη Βενετία, όπου ο Πάντι ποζάρισε με τα περιστέρια στην πλατεία του Αγίου Μάρκου.

Κατά κύριο λόγο, όμως, ο Πάτρικ Λη Φέρμορ παρέμενε ένας ρομαντικός ήρωας, «άνθρωπος του fin de siècle», όπως μου λέει γελώντας η Κούπερ, θρεμμένος με τον αέρα της Μεσογείου, την αλμύρα της θάλασσας και τον ήλιο, ένα πραγματικά ελεύθερο πνεύμα. «Ικανός να μετατρέπει κάθε στιγμή σε αφορμή για γιορτή, ζούσε την κάθε στιγμή σαν να ήταν η τελευταία» επιμένει η Κούπερ. «Κάπνιζε πολύ, γέλαγε πολύ, αγαπούσε πολύ – σε βαθμό απόλυτο. Αλλά όλα αυτά τα έκανε με μια έμφυτη ευγένεια και χωρίς καμιά επιτήδευση, αφού το μόνο που τον ένοιαζε ήταν να σε κάνει να περάσεις ωραία. Αυτό κράτησα από τον χαρακτήρα του και την αύρα του, αυτό και το απέραντο κουράγιο που διέθετε απέναντι στο καθετί και που είναι και το δικό μου όπλο, τελικά, απέναντι στις δυσκολίες. Και αυτή είναι η σπουδαιότερη και μεγαλύτερη κληρονομιά που πήρα από τον Πάντι».

Mέρες και νύχτες δίπλα στον Πάτρικ Λη Φέρμορ Facebook Twitter
Ο Πάντι στην Ιθάκη, το 1946. Η φωτογραφία είναι τραβηγμένη από την Τζόαν, η οποία τράβηξε όλες τις φωτογραφίες των βιβλίων του Πάντι «Μάνη» και «Ρούμελη».
Βιβλίο
1

ΑΦΙΕΡΩΜΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Η Μάργκαρετ Άτγουντ στο μονοπάτι του πένθους

Βιβλίο / Η Μάργκαρετ Άτγουντ στο μονοπάτι του πένθους

Σ’ ένα απόσπασμα από τα απομνημονεύματά της με τίτλο «Book of Lives: A Memoir of Sorts», που προδημοσιεύει η «Guardian», η διάσημη συγγραφέας περιγράφει τον τρόπο που βίωσε την απώλεια του επί μισό αιώνα συντρόφου της Γκρέαμ Γκίμπσον το 2019.
THE LIFO TEAM
«Intermezzo»: Το βιβλίο της Σάλι Ρούνεϊ που έσπασε όλα τα αναγνωστικά ρεκόρ

Βιβλίο / «Intermezzo»: Το βιβλίο της Σάλι Ρούνεϊ που έσπασε όλα τα αναγνωστικά ρεκόρ

Σε λίγες μέρες κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πατάκη το πολυαναμενόμενο νέο βιβλίο της Ιρλανδής συγγραφέως, που έχει κάνει ρεκόρ πωλήσεων και αναγνωσιμότητας. Καταγράφουμε τις πρώτες εντυπώσεις από την ανάγνωσή του.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Άμιτι Γκέιτζ «Ο καλός πατέρας»

Το πίσω ράφι / Έχουν και οι ψεύτες τη χάρη τους. Στα μυθιστορήματα τουλάχιστον

Ο «Καλός πατέρας» της Άμιτι Γκέιτζ πραγματεύεται την κατασκευή της ανθρώπινης ταυτότητας, τον άρρηκτο δεσμό γονιού και παιδιού και τη μεταναστευτική εμπειρία, θίγοντας όψεις του αμερικανικού ονείρου.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
«Σπίτι από ζάχαρη»: Το δίκτυο των ανθρώπινων σχέσεων στο μυθιστόρημα της Τζένιφερ Ίγκαν

Βιβλίο / Πώς θα ήταν αν μπορούσαμε να βιώσουμε ξανά όσα ζήσαμε στο παρελθόν;

Το «Σπίτι από ζάχαρη» είναι ένα πολυεπίπεδο μυθιστόρημα με στοιχεία επιστημονικής φαντασίας που διερευνά τους κινδύνους της ψηφιακής εποχής, αναδεικνύοντας ταυτόχρονα την αξία της μνήμης και της σύνδεσης.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Θανάσης Βαλτινός: Η νουβέλα «Η Κάθοδος των Εννιά» του διακεκριμένου συγγραφέα

Οθόνες / «Η Κάθοδος των Εννιά»: Η διάσημη νουβέλα του Θανάση Βαλτινού

Πεθαίνει σαν σήμερα ο διακεκριμένος Έλληνας συγγραφέας. Αυτή είναι η ιστορία ενός από τα εμβληματικότερα βιβλία του και η βραβευμένη μεταφορά της στον κινηματογράφο, το 1984, από τον Χρίστο Σιοπαχά.
ΦΩΝΤΑΣ ΤΡΟΥΣΑΣ
Καρολίνα Μέρμηγκα: «Οι συγγραφείς προχωράμε με αναμμένη δάδα στη σκοτεινή σπηλιά της λογοτεχνίας»

Βιβλίο / Καρολίνα Μέρμηγκα: «Όταν γράφουμε για αληθινούς ανθρώπους, πρέπει να σεβόμαστε τη μνήμη τους»

Η καταξιωμένη συγγραφέας ιστορικών μυθιστορημάτων Καρολίνα Μέρμηγκα μάς μιλάει για τη δύναμη της τέχνης, για το λογοτεχνικό της εργαστήρι αλλά και για τη χαρά της να μεταφράζει Χίλαρι Μαντέλ, τα βιβλία της οποίας επανακυκλοφορούν από τις εκδόσεις Ψυχογιός.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Πόσο διαβάζεται σήμερα ο Νίκος Καζαντζάκης;

Βιβλία και Συγγραφείς / Πόσο διαβάζεται σήμερα ο Νίκος Καζαντζάκης;

Πεθαίνει σαν σήμερα ο συγγραφέας Νίκος Καζαντζάκης. Ο Νίκος Μπακουνάκης συζητάει με την Έρη Σταυροπούλου, ομότιμη καθηγήτρια Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Αθηνών, για τον συγγραφέα του «Αλέξη Ζορμπά» και την αντοχή του έργου του.
ΝΙΚΟΣ ΜΠΑΚΟΥΝΑΚΗΣ
Στέφαν Τσβάιχ

Το πίσω ράφι / Σε πείσμα όσων περιφρόνησαν τα έργα του Τσβάιχ, η απήχησή τους ακόμα να κοπάσει

Οι ήρωες του Αυστριακού συγγραφέα ταλανίζονται συνήθως από μια αβάσταχτη εσωτερική πίεση, αντικατοπτρίζοντας τη δική του πεισιθάνατη διάθεση. Αυτήν ακριβώς την αίσθηση αποπνέει η συλλογή διηγημάτων του «Αμόκ».
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Marwan Kaabur: «Αγωνιζόμαστε και στον αραβικό κόσμο για δικαιώματα κι ελευθερίες, αλλά προκρίνουμε τον δικό μας τρόπο, στο πλαίσιο της δικής μας κουλτούρας»

Lgbtqi+ / Κι όμως υπάρχουν και «αραβικά καλιαρντά»!

Λίγο πριν από την αθηναϊκή παρουσίαση της αγγλόφωνης έκδοσης του «Queer Arab Glossary» μιλήσαμε με τον συγγραφέα του Marwan Kaabur, για τα «αραβικά καλιαρντά», την ομοφυλοφιλία και την queer συνθήκη στον αραβικό κόσμο, το «pink washing», αλλά και τη συχνά παρεξηγημένη πρόσληψή τους από τη Δύση.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Βιβλίο / Tα συγκλονιστικά Ημερολόγια Καρκίνου της Όντρι Λορντ και άλλα 4 βιβλία που διαβάζουμε τώρα

Πέντε αποκαλυπτικά βιβλία για τις γυναίκες με καρκίνο, για τον κόσμο, τα σκουπίδια ακόμα και για τη μακρινή Ιαπωνία ξεχωρίζουν ανάμεσα στις εκδόσεις της πρόσφατης βιβλιοπαραγωγής καλύπτοντας ένα μεγάλο εύρος θεμάτων και ενδιαφερόντων.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Βιβλίο / Δύο άγνωστες φωτογραφίες του Ρεμπό από τη γαλλική Κομμούνα

Σαν σήμερα γεννήθηκε το 1854 ο Αρθούρος Ρεμπό. Ο ποιητής, μουσικός και μπλόγκερ Aidan Andrew Dun έπεσε τυχαία σε δύο εντελώς άγνωστες φωτογραφίες, βγαλμένες στην Place Vendôme, και βρέθηκε μπροστά σε μια μεγάλη έκπληξη: ο έφηβος Αρτίρ Ρεμπό, όπως δεν τον έχουμε ξαναδεί.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Θανάσης Τριαρίδης: Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι

Βιβλίο / Θανάσης Τριαρίδης: «Οι μετανάστες θα σώσουν τον κόσμο. Χωρίς αυτούς είμαστε χαμένοι»

Έγινε αντιρρησίας συνείδησης, γιατί πιστεύει ότι ο στρατός είναι μια δοξολογία εκμηδένισης του άλλου. Άφησε τη Θεσσαλονίκη επειδή τον έπνιγε ο εθνοφασισμός της. Στην Αντίς Αμπέμπα υιοθέτησε την κόρη του, Αργκάνε. Ο συγγραφέας της «Τριλογίας της Αφρικής», Θανάσης Τριαρίδης, αφηγείται τη ζωή του στη LiFO.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Μια «φόνισσα» εξομολογείται

Το πίσω ράφι / Η Hannah Kent έγραψε τη δική της «Φόνισσα», την Άγκνες που ζούσε στην Ισλανδία τον 19ο αιώνα

Η Αυστραλή συγγραφέας δεν πίστευε ποτέ ότι, χάρη στα «Έθιμα ταφής», οι κριτικοί θα την τοποθετούσαν δίπλα σε λογοτέχνες όπως η Μάργκαρετ Άτγουντ και ο Πίτερ Κάρεϊ.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Χριστίνα Ντουνιά: «Ο Καρυωτάκης μάς δίνει ελπίδα και μας παρηγορεί»

Βιβλίο / «Ο Καρυωτάκης άφησε "το αδέσποτο Τραγούδι" του να μας συντροφεύει»

Στο βιβλίο της «Το όνειρο και το πάθος», η Χριστίνα Ντουνιά, ομότιμη καθηγήτρια Νεοελληνικής Φιλολογίας και συγγραφέας αποκαλύπτει αθέατες όψεις του ποιητή και νέα στοιχεία για τη σχέση του με τον Καβάφη μέσα από μια άγνωστη, ως τώρα, επιστολή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύ της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Βιβλίο / «Η Αποκάλυψη είναι μια συνεχής ετυμηγορία»: Η πολιτική ισχύς της άχρονης τέχνης του Κρασναχορκάι

Ο Ούγγρος κάτοχος του φετινού Νόμπελ λογοτεχνίας γράφει με μαγικό τρόπο για τις αποπνικτικές επιπτώσεις της πολιτικής καταπίεσης, περιφρονώντας την προθυμία των ανθρώπων να τις αποδεχτούν.
THE LIFO TEAM
Κωνσταντίνος Καβάφης: Η εξαίρετη βιογραφία του κυκλοφόρησε μόλις στα Ελληνικά

Βιβλίο / Κωνσταντίνος Καβάφης: Η εξαίρετη βιογραφία του κυκλοφόρησε μόλις στα Ελληνικά

Οι καθηγητές Peter Jeffreys και Gregory Jusdanis συνεργάστηκαν και έγραψαν από κοινού τη βιογραφία του μεγάλου ποιητή που φέρει τον τίτλο «Κωνσταντίνος Καβάφης – Ο άνθρωπος και ο ποιητής». Ο Gregory Jusdanis μίλησε στη LifO για το βιβλίο και για τον ποιητή που ήταν «παραδοσιακός και ταυτόχρονα μεταμοντέρνος, ο πρώτος “viral” ποιητής διεθνώς»
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ

σχόλια

1 σχόλια