Η Τέιλορ Σουίφτ αποκάλυψε ποιος είναι ο «μυστηριώδης» William Bowery που συνυπέγραψε τραγούδια της

Η Τέιλορ Σουίφτ αποκάλυψε ποιος είναι ο «μυστηριώδης» William Bowery που συνυπέγραψε τραγούδια της Facebook Twitter
EPA
0

Το μυστήριο λύθηκε και βρέθηκε ποιος είναι ο στιχουργός William Bowery που συνυπογράφει δύο τραγούδια στο νέο άλμπουμ της Τέιλορ Σουίφτ, «Folklore».

Η δημοφιλής τραγουδίστρια, μιλώντας στο ντοκιμαντέρ «Folklore: The Long Pond Studio Sessions» στο Disney+, η οποία είπε πως δεν είναι άλλος από τον σύντροφό της, ηθοποιό Τζόι Άλγουιν. «Έχει γίνει πολλή συζήτηση για τον William Bowery και την ταυτότητά του, γιατί... δεν είναι πραγματικό πρόσωπο. Λοιπόν, ο William Bowery είναι ο Τζόι... όπως τον ξέρουμε», αποκάλυψε η Τέιλορ.

Μετά την κυκλοφορία του «Folklore» οι θαυμαστές της Σουίφτ άρχισαν να αναζητούν την ταυτότητα του Bowery και να εικάζουν διάφορα, καθώς δεν υπήρχε ούτε ένα ίχνος του στο διαδίκτυο. Τον Ιούλιο, η Σουίφτ είχε αναφέρει σε ανάρτησή της στο Instagram, όλους όσοι έγραψαν στο νέο της άλμπουμ ανάμεσά τους και το όνομα του Bowery, χωρίς όμως να υπάρχει ετικέτα αναφοράς.

Οι Swifties κατέληξαν στο συμπέρασμα ότι ο Άλγουιν μπορεί να είναι ο William Bowery επειδή μία από τις πρώτες δημόσιες εκδρομές του ζευγαριού ήταν στο The Bowery Hotel για μια συναυλία των Kings of Leon και ο παππούς του, Ουίλιαμ Άλγουιν ήταν συνθέτης.

Έτσι ο Βρετανός ηθοποιός πιστώνεται για την συν-συγγραφή των τραγουδιών «Exile» και «Betty». Το «Exile» έλαβε υποψηφιότητα για Grammy για την Καλύτερη Παρουσίαση Duo / Group Performance. Η Σουίφτ είπε ακόμα ότι «ο Τζόι παίζει όμορφα πιάνο και πάντα παίζει και δημιουργεί πράγματα».

Με πληροφορίες από ΑΠΕ-ΜΠΕ

Πολιτισμός
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Το βιβλίο της Ανί Ερνό «Η εμμονή» είναι μια μικρή εποποιία της ζήλειας

Πολιτισμός / Το βιβλίο της Ανί Ερνό «Η εμμονή» είναι μια μικρή εποποιία της ζήλειας

Κατά τη διάρκεια της περασμένης χρονιάς κυκλοφόρησαν από το Μεταίχμιο δύο βιβλία της πολυδιαβασμένης στην Ελλάδα και στη Γαλλία Ανί Ερνό (Anni Ernaux, Νόμπελ Λογοτεχνίας 2022), σε μετάφραση Ρίτας Κολαΐτη
NEWSROOM