Νεαρή που έπεσε θύμα απαγωγής μιλά για τον απαγωγέα της

Νεαρή που έπεσε θύμα απαγωγής μιλά για τον απαγωγέα της Facebook Twitter
2

[Γ.Γ.]

Η Χάνα Άντερσον, μια νεαρή από την Καλιφόρνια που είχε πέσει θύμα απαγωγής από έναν οικογενειακό φίλο περιγράφει σε ποστ της τον απαγωγέα της ως «ψυχοπαθή» που «έπαθε αυτό που του άξιζε», όταν πράκτορες του FBI τον πυροβόλησαν και τον σκότωσαν.



Ο 40χρονος James DiMaggio απήγαγε την Χάνα αφού έδεσε τη μητέρα και τον αδερφό της στο γκαράζ του σπιτιού του, το οποίο αργότερα έγινε στάχτες από πυρκαγιά που προκάλεσε ο ίδιος. Η Χάνα σύμφωνα με τις αρχές δεν γνώριζε μέχρι μετά τη διάσωσή της ότι η μητέρα και ο αδερφός της ήταν νεκροί.

«Εύχομαι να μπορούσα να γυρίσω το χρόνο πίσω και να ρισκάρω τη ζωή μου για να τους σώσω» είπε σε ποστ της στο Ίντερνετ, σύμφωνα με το USA Today. «Δε θα συγχωρέσω ποτέ τον εαυτό μου που δεν προσπάθησα σκληρότερα να τους σώσω»

Η Χάνα με προφίλ της στο ask.fm απάντησε σε ερωτήσεις των χρηστών, όταν ρωτήθηκε για το ποιος πιστεύει ότι είναι ο λόγος που το έκανε ο DiMaggio, απάντησε: «Γιατί είναι ψυχοπαθής»

Στο πρώτο ποστ της Χάνα ανέφερε ότι δεν μπορεί να κοιμηθεί και ότι ακόμα δεν μπορεί να επεξεργαστεί το τι ακριβώς είχε συμβεί, ενώ όταν ρωτήθηκε για το αν χαίρεται που ο απαγωγέας της είναι νεκρός, απάντησε «Απόλυτα».

It's Viral
2

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

σχόλια

1 σχόλια
Και γιατί ακριβώς οι δηλώσεις της είναι σε εισαγωγικά; Τον χαρατκήρισε ψυχοπαθή που έπαθε αυτό που του άξιζε. Είναι εμφανές από τη λέξη χαρακτήρισε ότι πρόκειται για τις δηλώσεις της κοπέλας, όχι του γράφοντος. Η επιπλέον προσθήκη εισαγωγικών δίνει έναν τόνο ειρωνίας, όπως και η ανάρτηση της είδησης στη στήλη TABLOID...
Τα εισαγωγικά τα χρησιμοποιούμε για να μεταφέρουμε αυτούσια λέξη ή πρόταση η οποία ανήκει σε άλλον και τη χρησιμοποιούμε στο δικό μας κείμενο. Δε νομίζω πως είχαν σκοπό να κρίνουν τις δηλώσεις της κοπέλας.