ΑΠΕΡΓΙΑ ΠΡΩΤΟΜΑΓΙΑ

Έκανα κι εγώ το λάθος να το διαβάσω «για να δω γιατί τόση λύσσα μ' αυτό». Συμφωνώ απολύτως με την κριτική, και τη χάρηκα. Ξεχωρίζω ως κορυφαία την εξής φράση : Αυτό δεν είναι βιβλίο. Είναι καταγραφή ενός υγρού ονείρου μιας δωδεκάχρονης το βράδυ αφότου πάτησε το λάθος βίντεο στο YouPorn, γραμμένη με τη γλώσσα μιας πουριτανής που προσπαθεί να κάνει cybersex.Με μια παρατήρηση μόνο: τα wet dreams δεν μεταφράζονται κατά λέξη «υγρά όνειρα», αλλά «ονειρώξεις».
Σχολιάζει ο/η