Greek Sayings: Η σελίδα με τις πιο αστείες μεταφράσεις ελληνικών εκφράσεων

Greek sayings: Η σελίδα με τις πιο γαμάτες μεταφράσεις ελληνικών εκφράσεων Facebook Twitter
Πάντα προσπαθώ να μεταφράζω όσο πιο γελοία και αστεία μπορώ μια έκφραση. Δεν νομίζω ότι έχει νόημα να τη μεταφράσω σωστά. Υπάρχουν άλλοι, πιο ειδικοί από εμένα για αυτό. Εικονογράφηση: Ατελιέ/LIFO
0

ΜΕΤΑΞΥ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ συναντάμε και διαφορετικές εκφράσεις. Φράσεις που για εμάς είναι συχνά κοινότοπες γίνονται ακατανόητες ή σουρεαλιστικές για τους ανθρώπους που δεν μιλούν την ίδια γλώσσα. Αυτός ο σουρεαλισμός αποτυπώνεται με τον καλύτερο τρόπο με τη «μετάφρασή» τους στα αγγλικά, σε μια σελίδα του Instagram που ονομάζεται «Greek sayings in English». 

Πίσω από τη συγκεκριμένη σελίδα βρίσκεται ο Τάσος ή, όπως θα λέγαμε στα αγγλικά, «behind the page is Tasos», που «γεννήθηκε μια ζεστή μέρα του Ιούνη στην Αθήνα», όπως μου μεταφέρει, «και ύστερα από κάποιους μήνες οι γονείς μου αποφάσισαν να μου δώσουν το όνομα ενός ξενιτεμένου (στην Ιαπωνία, παρακαλώ) θείου».  

Σπούδασε ηχοληψία, αλλά οι σπουδές του δεν έχουν σχέση ούτε με τη σελίδα, ούτε και με το επάγγελμά του. Too bad for nothing.  

Η σελίδα στο Facebook δημιουργήθηκε το 2017, όταν ο τότε πρωθυπουργός ανέφερε σε ένα συνέδριο σε άπταιστα αγγλικά, βγαλμένα μέσα από την καρδιά του Μίτσιγκαν και της Ματσατσούτσετς: «We ate the camel and we left the queue».

— Σε ποιες πλατφόρμες δραστηριοποιείσαι και πώς σου ήρθε η ιδέα να το ξεκινήσεις όλο αυτό; 
Όλα ξεκίνησαν το μακρινό πλέον 2009 στο Facebook. Ξεκίνησα να γράφω όλες αυτές τις ατάκες στο προσωπικό μου προφίλ και ξεκίνησαν να μου στέλνουν και οι φίλοι μου. Κάποια στιγμή σκέφτηκα πως είναι κρίμα όλη αυτή η γνώση να πάει χαμένη και έφτιαξα ένα γκρουπ, αφού τότε δεν υπήρχαν οι σελίδες. 

Η σελίδα στο Facebook δημιουργήθηκε το 2017, όταν ο τότε πρωθυπουργός ανέφερε σε ένα συνέδριο σε άπταιστα αγγλικά, βγαλμένα μέσα από την καρδιά του Μίτσιγκαν και της Ματσατσούτσετς: «We ate the camel and we left the queue». Αμέσως ξεκίνησαν να με ακολουθούν φίλοι, φίλοι φίλων κ.λπ. 

Ύστερα από λίγο ξεκίνησα και στο Instagram, ενώ το 2021 με πλησίασαν από το Viber για να δημιουργήσουμε μαζί ένα community. Στη συνέχεια φτιάξαμε και Viber Stickers αλλά και Lens.  

— Παρακολουθείς κάποια άλλα κανάλια στην Ελλάδα ή στο εξωτερικό που σε ενέπνευσαν; 
Το συγκεκριμένο concept είναι αρκετά ιδιαίτερο, οπότε δεν μπορώ να πω ότι υπήρχε κάποιο κανάλι ή μέσο που με ενέπνευσε. 

Ωστόσο εννοείται πως παρακολουθώ και άλλα κανάλια (π.χ. Luben), αφού αρκετές φορές «πιάνω» από εκεί την επικαιρότητα ώστε να μεταφράσω κάτι σχετικό. Για παράδειγμα θα αναφέρω το «λογικά κακοί είμαστε, βουνό μου», το «Αντώνη, αγάπη μου, έλα πάρε με από εδώ» κ.λπ. 

— Πόσο χρόνο αφιερώνεις σε αυτήν τη δραστηριότητα;  
Συνήθως μου παίρνει 2 με 3 ώρες την εβδομάδα να οργανώσω όλα τα posts αλλά και να απαντήσω σε όλους όσοι μου έχουν στείλει μηνύματα.   

— Υπάρχει κάτι που δεν το κάνεις μόνος σου; 
Όχι, δεν υπάρχει. Όλο το περιεχόμενο ανεβαίνει από εμένα, απλά κάποιες φορές μπορεί την έκφραση να μου την έχει στείλει κάποιος άλλος αφού, όπως καταλαβαίνεις, είναι πρακτικά αδύνατο να τις ξέρω ή να τις θυμάμαι όλες. Σίγουρα μου ξεφεύγουν κάποιες.  

— Ποιο είναι το πιο χρονοβόρο κομμάτι της συγκεκριμένης δουλειάς; 
Αυτό που μου παίρνει τον πιο πολύ χρόνο είναι να απαντώ στα μηνύματα. Προσπαθώ και θέλω να απαντώ σε όλους όσοι μου στέλνουν. 

Ζητώ συγγνώμη αν σε κάποιον δεν απάντησα! Να είναι σίγουρος πως δεν το έχω κάνει επίτηδες. 

— Βγάζεις χρήματα από αυτό; Έχεις κάποια άλλη επαγγελματική δραστηριότητα; 
Η «επίσημη» δουλειά μου (εδώ γελάνε αυτοί που με ξέρουν προσωπικά) είναι σε μια πολυεθνική, στην οποία ο ρόλος μου είναι να παράγω video (σενάριο, γύρισμα, editing και αρκετές φορές και πρωταγωνιστής). 

Από τις σελίδες προς το παρόν δεν έχω κάποιο άμεσο κέρδος αλλά έμμεσο, αφού εδώ και έναν χρόνο έχω ανοίξει με έναν αγαπημένο πρώην συνάδελφο eShop. Εκεί μπορεί κάποιος να βρει t-shirts, κούπες, αυτοκόλλητα, πετσέτες θαλάσσης, αφίσες, tote bags κ.ά. 

— Πώς επιλέγεις τις φράσεις που θα μεταφράσεις; Παίρνεις feedback από άλλα άτομα; 
Συνήθως είναι τυχαία η επιλογή. Αρκετές φορές όμως τσεκάρω πιο πριν αν υπάρχει κάτι που να μπορεί να συνδυαστεί (π.χ. ονομαστική γιορτή, επικαιρότητα) ώστε να είναι καλύτερο το timing. 

— Τι ανταπόκριση έχεις από τον κόσμο;  
Η ανταπόκριση μπορεί να είναι ένα like ή share, αλλά πολλές φορές και κάποια πρόταση για ατάκα, όπως ανέφερα και πιο πριν. Αρκετές φορές, μάλιστα, ταγκάρει κάποιος έναν φίλο του, αφού πιστεύει πως η συγκεκριμένη ατάκα τον χαρακτηρίζει. 

— Σε διαβάζουν άνθρωποι που δεν ξέρουν τις ελληνικές ιδιωματικές εκφράσεις; Πόσο δύσκολο είναι, λες, για κάποιον που προσπαθεί να μάθει ελληνικά να τις καταλάβει; 
Νομίζω ότι είναι αδύνατο. Μου έχουν στείλει αρκετά μηνύματα χρήστες που, επειδή μαθαίνουν τώρα ελληνικά, θα ήθελαν να γράφω την original έκφραση αλλά και την ερμηνεία της. Φυσικά τους εξηγώ τι σημαίνει ή ότι μπορούν να ζητήσουν στα σχόλια την ερμηνεία, αλλά κυρίως τους ενημερώνω πως, αν κάποιος θέλει να μάθει ελληνικά, ακολουθεί την πιο λάθος σελίδα που υπάρχει. 

— Προσπάθησες ποτέ να ψάξεις τις ρίζες των ιδιωματικών εκφράσεων που ανεβάζεις; Κι αν ναι, τι βρήκες; 
Νομίζω πως όλες οι εκφράσεις έχουν βγει από προσωπικά βιώματα ή καταστάσεις, γι’ αυτό και πολλές είναι αντικρουόμενες. 

Π.χ.:  

-Μαμά, πότε θα φτιάξεις κέικ; 

-Το καλό πράγμα αργεί να γίνει. 

-Ναι, αλλά το γοργόν και χάριν έχει. 

-Όποιος βιάζεται σκοντάφτει. 

— Αποφάσισες να μεταφράσεις το «γελάνε όλοι, γελάνε κι οι κώλοι» σε «Laughs all, laughs & the asses» ή σου ξέφυγε; Πώς διαχειρίζεσαι γενικά τα λάθη ή «λάθη» που ανεβάζεις; 
Πάντα προσπαθώ να μεταφράζω όσο πιο γελοία και αστεία μπορώ μια έκφραση. Δεν νομίζω ότι έχει νόημα να τη μεταφράσω σωστά. Υπάρχουν άλλοι, πιο ειδικοί από εμένα γι' αυτό. 

Εννοείται πως κάποιες μου έχουν ξεφύγει χωρίς να το θέλω και έχει γίνει ο αντίστοιχος σχολιασμός, ο οποίος είναι καλοδεχούμενος πάντα και μάλιστα προσπαθώ να τον αντιμετωπίζω με χιούμορ, καθώς αυτό είναι και το σκεπτικό της σελίδας.

— Μετά από όσα έχεις ανεβάσει, δυσκολεύεσαι πια να βρεις φράσεις προς μετάφραση;  
Υπάρχει ακόμη τόσο πολύ διαθέσιμο υλικό που μου κάνει και εμένα εντύπωση. Το ακόμη πιο περίεργο είναι πως ακόμη και τώρα μου έρχονται νέες εκφράσεις ή μου στέλνουν κάποιες που δεν τις είχα. 

Φυσικά υπάρχουν και κάποιες που ανεβαίνουν συχνά, όπως ανέφερα και πιο πριν (γιορτές κ.λπ.).

— Συγκεντρώνοντας και μεταφράζοντας τόσες φράσεις, έχεις παρατηρήσει κι εσύ μια συλλογική σουρεαλιστική διάθεση που διαμορφώνει τις ελληνικές ιδιωματικές εκφράσεις; 
Νομίζω είναι αυτό που ανέφερα και πριν. Προσωπική μου άποψη είναι πως όλες οι εκφράσεις έχουν βγει μέσα από προσωπικές καταστάσεις και βιώματα. 

— Τι αλλαγές έχεις κάνει από τότε που ξεκίνησες στο περιεχόμενο που ανεβάζεις; Σκέφτεσαι να αλλάξεις τίποτα στο μέλλον στη σελίδα σου; 
Η κύρια αλλαγή έγινε πριν από έναν χρόνο ταυτόχρονα με το λανσάρισμα του eShop. Δημιουργήσαμε λογότυπο (ΟΥΑΟΥ!) και αλλάξαμε το background. «Rebranding» as we say and in our village. 

Ακολουθήστε τη σελίδα στο Instagram και στο Facebook. Εδώ η σελίδα στο Viber. 

 
Θέματα
0

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Flotilla και πώς να κάνεις σωστό hate comment

LifO Vidcasts / Flotilla και πώς να κάνεις σωστό hate comment

Άλλο ένα επεισόδιο του «Άλλο ένα podcast 3.0» όπου τίποτα δεν έχει λογική σειρά — αλλά όλα βγάζουν νόημα με τον τρόπο του Θωμά Ζάμπρα. Από παιδικές αναμνήσεις και τουρκικά τρακαρίσματα μέχρι μαθήματα σωστού hate commenting και ρομπότ που μαθαίνουν kung fu.
ΘΩΜΑΣ ΖΑΜΠΡΑΣ
Θεοδώρα Ψαλτοπούλου: Γιατί oι νέοι νοσούν ολοένα περισσότερο από καρκίνο;

Άκου την επιστήμη / Γιατί αυξάνονται οι νέοι που νοσούν από καρκίνο; H Θ. Ψαλτοπούλου εξηγεί

Πώς μπορούμε να μειώσουμε τον κίνδυνο εμφάνισης της νόσου; Ποιοι παράγοντες επηρεάζουν καθοριστικά τη μακροζωία; Και πόσο σημαντικό ρόλο παίζει η διατροφή στην πρόληψη των χρόνιων ασθενειών; Η παθολόγος και καθηγήτρια Επιδημιολογίας και Προληπτικής Ιατρικής του ΕΚΠΑ, Θεοδώρα Ψαλτοπούλου, απαντά.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Ποια είναι τα κλειστά ρέματα που πλημμυρίζουν την Αθήνα

Radio Lifo / Ποια είναι τα κλειστά ρέματα που πλημμυρίζουν την Αθήνα

Γιατί πλημμυρίζουν οι δρόμοι με την πρώτη νεροποντή; Και πώς αυτό συνδέεται με τον φυσικό χώρο που έχουμε κλέψει από τα ρέματα και τα ποτάμια της πόλης; Ο Δημήτρης Θεοδοσόπουλος, Αγρονόμος Τοπογράφος Μηχανικός που έχει εξερευνήσει και μελετήσει διεξοδικά το ιστορικό δίκτυο των ρεμάτων της Αττικής, συζητά με την Ντίνα Καράτζιου τα πώς και τα γιατί.
ΝΤΙΝΑ ΚΑΡΑΤΖΙΟΥ
Θανάσης Φωκάς: «Μπορείς να απελευθερωθείς από την πίεση των social media και να στραφείς στον εαυτό σου;»

Θανάσης Φωκάς / Θανάσης Φωκάς: «Μπορείς να απελευθερωθείς από τα social media και να στραφείς στον εαυτό σου;»

Μπορεί το ασυνείδητο να καθορίζει τις αποφάσεις μας; Είναι η ευτυχία θέμα κατανάλωσης ή εσωτερικής ολοκλήρωσης; Πώς η τεχνολογία μεταμορφώνει τον τρόπο που σκεφτόμαστε και ζούμε; Ο διακεκριμένος μαθηματικός και ακαδημαϊκός μοιράζεται σκέψεις που ξεκινούν από την επιστήμη και φτάνουν μέχρι τα μεγάλα υπαρξιακά ερωτήματα της εποχής μας.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Υπόθεση Γραικού: Η εξαφάνιση που ξεσκέπασε ένα θαμμένο μυστικό

Αληθινά εγκλήματα / Υπόθεση Γραικού: Η εξαφάνιση που ξεσκέπασε ένα θαμμένο μυστικό

Ο δημοσιογράφος Νίκος Τσέφλιος ερευνά και αφηγείται την εξαφάνιση του 59χρονου κτηνοτρόφου Δημήτρη Γραικού που για δυόμισι χρόνια αποτελούσε άλυτο γρίφο για τους αστυνομικούς της Ασφάλειας Θεσσαλονίκης.
ΝΙΚΟΣ ΤΣΕΦΛΙΟΣ
Η σκληρή αλήθεια για τον Κούγια: Tο σκοτεινό φινάλε

Μικροπράγματα / Η σκληρή αλήθεια για τον Κούγια: Tο σκοτεινό φινάλε

Ένα αποκαλυπτικό ηχητικό ντοκιμαντέρ του Άρη Δημοκίδη για τον αμφιλεγόμενο ποινικολόγο. Το τελευταίο μέρος της τριλογίας: Μια μυστική συμφωνία, οι άγνωστοι μάρτυρες, υποθέσεις Λιγνάδη και Πισπιρίγκου, όσα έγιναν μετά το θάνατό του κ.α
ΑΡΗΣ ΔΗΜΟΚΙΔΗΣ
«Ο κόσμος νομίζει ότι είσαι ο ρόλος σου»

Lifo Videos / «Ο κόσμος νομίζει ότι είσαι ο ρόλος σου»

Η Ιωάννα Ασημακοπούλου μιλά για τη διαδρομή της στο θέατρο, την τηλεόραση και τη ζωή, εξηγεί γιατί το «Είμαι η Τζο» είναι το πιο προσωπικό της έργο και επιμένει ότι μόνο η τέχνη μπορεί να μας δώσει διέξοδο και ελπίδα.
ΣΩΤΗΡΗΣ ΒΑΛΑΡΗΣ
«Η Δύση κέρδισε τον Ψυχρό Πόλεμο, αλλά δεν κέρδισε την ειρήνη»

LiFO politics / «Η Δύση κέρδισε τον Ψυχρό Πόλεμο, αλλά δεν κέρδισε την ειρήνη»

Ο πρόεδρος του ΕΛΙΑΜΕΠ, Λουκάς Τσούκαλης, μιλά στη Βασιλική Σιούτη για το τέλος της αμερικανικής ηγεμονίας και της φιλελεύθερης παγκοσμιοποίησης και προειδοποιεί ότι η Ευρώπη κινδυνεύει με παρακμή αν δεν λειτουργήσει ως ενιαία πολιτική οντότητα.
ΒΑΣΙΛΙΚΗ ΣΙΟΥΤΗ
Τι τρώμε στ’ αλήθεια; Έλεγχοι, ετικέτες και η αθέατη πλευρά της διατροφής

Radio Lifo / Aν ξέραμε τι τρώμε...

Η Ντίνα Καράτζιου συζητά με τον Αντώνη Ζαμπέλα, πρόεδρο του Ενιαίου Φορέα Ελέγχου Τροφίμων, για την ασφάλεια των τροφίμων στην Ελλάδα σήμερα. Ο κ. Ζαμπέλας αναλύει κάθε στάδιο της πορείας που ακολουθεί ένα τρόφιμο μέχρι να φτάσει στο τραπέζι μας.
ΝΤΙΝΑ ΚΑΡΑΤΖΙΟΥ
Η σκληρή αλήθεια για τον Κούγια: Οι ματωμένες κόντρες

Μικροπράγματα / Η σκληρή αλήθεια για τον Κούγια: Οι ματωμένες κόντρες

Ένα αποκαλυπτικό ηχητικό ντοκιμαντέρ του Άρη Δημοκίδη για τον αμφιλεγόμενο ποινικολόγο. Το δεύτερο μέρος της τριλογίας: Το outing από τον Βαλλιανάτο, ένα αιματηρό διαζύγιο, η διαμάχη με τον Λαζόπουλο κ.α.
ΑΡΗΣ ΔΗΜΟΚΙΔΗΣ
«Η Ελλάδα έχει αργήσει τραγικά να αναγνωρίσει το κράτος της Παλαιστίνης»

Lifo Videos / «Η Ελλάδα έχει αργήσει τραγικά να αναγνωρίσει το κράτος της Παλαιστίνης»

Τι σηματοδοτεί η αναγνώριση του παλαιστινιακού κράτους; Πόσο επικίνδυνη είναι η «εργαλειοποίηση του αντισημιτισμού»; Μπορεί η Γάζα να γίνει η «παγκόσμια μνήμη» που θα σημαδέψει τις επόμενες δεκαετίες; Ο ιστορικός Πολυμέρης Βόγλης φωτίζει τις ρίζες της σύγκρουσης, τις διεθνείς αντιδράσεις και τις προοπτικές για ειρήνη.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
«Tις περισσότερες φορές ο εχθρός σου δεν είναι αυτός που πιστεύεις»

Οι Άλλοι / «Tις περισσότερες φορές ο εχθρός σου δεν είναι αυτός που πιστεύεις»

46 λεπτά συνέντευξης δεν είναι αρκετά για να χωρέσουν το χιούμορ, την ενέργεια και τη βαθιά ψυχή του Ζερόμ Καλούτα. Αρκούν όμως για να καταλάβει κανείς ότι πρόκειται για έναν καλλιτέχνη που δεν σταματά να ανακαλύπτει τον εαυτό του και να προχωρά με τόλμη.
ΣΩΤΗΡΗΣ ΒΑΛΑΡΗΣ
«Τα social media μάς έχουν κάνει κυνικούς και αδιάφορους»

Άκου την επιστήμη / «Τα social media μάς έχουν κάνει κυνικούς και αδιάφορους»

Η Gen Z ρίχνει κυβερνήσεις με ένα hashtag, την ίδια στιγμή που οι αλγόριθμοι περιορίζουν τον δημόσιο διάλογο σε likes και φίλτρα. Τα social media έδωσαν φωνή σε εκατομμύρια πολίτες, αλλά μήπως τελικά μας έκαναν πιο αδιάφορους και λιγότερο δημοκρατικούς; Η καθηγήτρια του ΕΚΠΑ, Μαρίνα Ρήγου, απαντά.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
«Όταν πέθανε ο πρώτος μου σύζυγος, σκέφτηκα να βάλω τέλος στη ζωή μου»

Lifo Videos / Νένα Μεντή: «Όταν πέθανε ο πρώτος μου σύζυγος, σκέφτηκα να βάλω τέλος στη ζωή μου»

Μία από τις πιο σπουδαίες παρουσίες του ελληνικού θεάτρου γιορτάζει φέτος 60 χρόνια αδιάλειπτης πορείας στη σκηνή και μιλά με αφοπλιστική ειλικρίνεια για την κοινωνία, την τηλεόραση, το θέατρο αλλά και τις προσωπικές της πληγές.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Χαώδης πολυνομία και συμπληγάδες συμφερόντων: Ποιος ελέγχει τη δόμηση σήμερα;

Radio Lifo / Ποιος ελέγχει τι χτίζεται και πού στην Ελλάδα;

Χαώδης πολυνομία και συμπληγάδες συμφερόντων: Η Ντίνα Καράτζιου συζητάει με τον Δημήτρη Πετρόπουλο, πρόεδρο της Πανελλήνιας Ομοσπονδίας των Μηχανικών του Δημοσίου ΠΟ ΕΜΔΥΔΑΣ για το πώς ελέγχεται το δομημένο περιβάλλον στη χώρα, από την έκδοση των οικοδομικών αδειών έως τον έλεγχο της αυθαίρετης δόμησης και τη διαχείριση των μεγάλων επενδυτικών σχεδίων.
ΝΤΙΝΑ ΚΑΡΑΤΖΙΟΥ
Η σκληρή αλήθεια για τον Κούγια: Το φλεγόμενο μυστήριο 

Μικροπράγματα / Η σκληρή αλήθεια για τον Κούγια: Το φλεγόμενο μυστήριο 

Ένα αποκαλυπτικό ηχητικό ντοκιμαντέρ για τον αμφιλεγόμενο ποινικολόγο. Το πρώτο μέρος της τριλογίας: Ένας μυστηριώδης γάμος, ένας ανεξιχνίαστος φόνος, η δίκη των Σατανιστών, η μάντρα του Alter κ.α.
ΑΡΗΣ ΔΗΜΟΚΙΔΗΣ