Τσίπρας: «Too hard to die» - Χαμένος στη μετάφραση, κάνει γκάφα στα αγγλικά

Τσίπρας: «Too hard to die» - Χαμένος στη μετάφραση, κάνει γκάφα στα αγγλικά Facebook Twitter
7

Την «ανθεκτικότητα» της κυβέρνησης θέλησε να επισημάνει, μιλώντας από το Λονδίνο, ο Αλέξης Τσίπρας, ωστόσο χάθηκε λίγο στη μετάφραση.

Συγκεκριμένα, σε δηλώσεις του από τη Downing Street, μετά τη συνάντησή του με την Τερέζα Μέι, ο πρωθυπουργός αναφέρθηκε στην ταινία «Die Hard» (σ.σ. «Πολύ σκληρός για να πεθάνει»), την οποία απέδωσε λανθασμένα ως «Too Hard To Die», σε μια προσπάθεια να τονίσει ότι «είμαστε πολύ σκληροί για να πεθάνουμε».

Όπως είπε αναλυτικά, «παρά τους σχεδιασμούς και τα ανόητα σχέδια, κατά την άποψή μου, που κάποιοι επιχειρούν, αυτή η κυβέρνηση δεν θα έχει ασυνέχεια.

»»Θα έχει συνέχεια η κυβερνητική συνοχή και θα ολοκληρώσουμε το έργο μας στο τέλος της τετραετίας. Δεν ανησυχώ καθόλου, πόσο δε μάλλον όταν είναι σε όλους σαφές ότι αυτή η κυβέρνηση, που έχει περάσει από 40 κύματα, κατάφερε να επιβιώσει σε πολύ δυσκολότερες στιγμές [...].

»»Και μιας και βρίσκομαι στη Βρετανία, να πω ότι μια εξαιρετική ταινία ήταν το "Too hard to die". Λοιπόν, είμαστε πολύ σκληροί για να πεθάνουμε».

 
Πολιτική
7

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

ΕΜΑΝΟΥΕΛ ΜΑΚΡΟΝ ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΜΗΤΣΟΤΑΚΗΣ

Πολιτική / Εμανουέλ Μακρόν: Η Ελλάδα είναι ένα υπόδειγμα, ένα μοντέλο οικονομικής προόδου

Ο Γάλλος πρόεδρος, μιλώντας στο Ελληνο-Γαλλικό Οικονομικό Φόρουμ, αναφέρθηκε στις επιτυχίες της Ελλάδας σε οικονομικό και πολιτικό επίπεδο μετά την κρίση που διήλθε, καθώς και ότι η Γαλλία ήταν πάντα στο πλευρό της
THE LIFO TEAM
ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΦΟΡΟΥΜ ΤΩΝ ΔΕΛΦΩΝ ΣΤΑΥΡΟΣ ΠΑΠΑΣΤΑΥΡΟΥ

Πολιτική / Παπασταύρου από Δελφούς: Πρώτη σε όλη την Ευρώπη η Ελλάδα στην προστασία των θαλασσών

Ο υπουργός Περιβάλλοντος και Ενέργειας, μιλώντας στο 11ο Οικονομικό Φόρουμ των Δελφών, δήλωσε πως «πριν τελειώσει το έτος» η χώρα μας θα έχει τα δύο θαλάσσια πάρκα σε Αιγαίο και Ιόνιο
THE LIFO TEAM