Γάτες-πύραυλοι σε βιβλίο πυροτεχνικής του 16ου αιώνα

Γάτες-πύραυλοι σε βιβλίο πυροτεχνικής του 16ου αιώνα Facebook Twitter
2

Η περίεργη αυτή εικόνα, με μια γάτα και ένα περιστέρι που φαίνεται να φέρουν εκρηκτικά την πλάτη τους, εμφανίστηκε το Νοέμβριο στο μπλογκ BibliOdyssey. Σύμφωνα με το μπλογκ, η εικόνα βρίσκεται σε ένα χειρόγραφο του 1584 με τίτλο "Feuer Buech" ή, «Βιβλίο της Φωτιάς» που είναι μέρος της συλλογής του ινστιτούτου Edgar Fahs Smith που ειδικεύεται στην ιστορία της χημείας και ειδικότερα στην πυρίτιδα και στα εκρηκτικά.

Το κείμενο που συνοδεύει τις εικόνες τιτλοφορείται «Για να καεί ένα κάστρο ή μια πόλη που δεν μπορείς να φτάσεις με άλλο τρόπο». Σε αυτό το απόσπασμα υπάρχουν οδηγίες για το πώς να χρησιμοποιήσει κάποιος περιστέρια και γάτες ζωσμένες με εκρηκτικούς μηχανισμούς για να βάλουν φωτιά σε εχθρικούς στόχους. Με τον μακάβριο αυτόν τρόπο τα ζώα προσπαθώντας να επιστρέψουν στα σπίτια τους θα γινόταν αθώοι εμπρηστές. Μια πρόχειρη μετάφραση του κειμένου θα ήταν η εξής:

«Φτιάξε έναν μικρό σάκο με εκρηκτικά... αν θέλεις να βάλεις φωτιά σε μια πόλη ή σε ένα κάστρο, ψάξε να βρεις μια γάτα από αυτό το μέρος. Και δέσε τον σάκο στην πλάτη της γάτας, άναψε το, άστο να πάρει φωτιά και άσε την γάτα να φύγει, έτσι ώστε να τρέξει στο πιο κοντινό κάστρο ή πόλη, και από το φόβο της να κρυφτεί θα μπει σε κάποιον αχυρώνα ο οποίος θα καεί.»

Γάτες-πύραυλοι σε βιβλίο πυροτεχνικής του 16ου αιώνα Facebook Twitter
Γάτες-πύραυλοι σε βιβλίο πυροτεχνικής του 16ου αιώνα Facebook Twitter
Γάτες-πύραυλοι σε βιβλίο πυροτεχνικής του 16ου αιώνα Facebook Twitter
Γάτες-πύραυλοι σε βιβλίο πυροτεχνικής του 16ου αιώνα Facebook Twitter
Βιβλίο
2

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Ο Δημήτρης Γκιώνης ήθελε να ξέρεις τι είναι ο έρωτας για τους άνδρες

Το πίσω ράφι / Ο Δημήτρης Γκιώνης ήθελε να ξέρεις τι είναι ο έρωτας για τους άνδρες

Στο «Και μετά, τι έγινε;», μέσα από τις εξομολογήσεις πέντε ανδρών, ο συγγραφέας και δημοσιογράφος που πέθανε πρόσφατα είχε χαρτογραφήσει την πορεία της ελληνικής κοινωνίας από την καταπίεση μέχρι την εποχή του διαδικτυακού σεξ.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Ο «Πιερ» του Μέλβιλ είναι λες και γράφτηκε για το σήμερα

Βιβλίο / Ο «Πιερ» του Μέλβιλ είναι λες και γράφτηκε για το σήμερα

Έναν χρόνο μετά τον «Μόμπι Ντικ», ο Αμερικανός συγγραφέας χρειαζόταν μια εμπορική επιτυχία. Αντ' αυτής, έγραψε το «Πιερ, ή οι αμφισημίες», ένα σκοτεινό μυθιστόρημα για την απαγορευμένη επιθυμία και τη συγγραφή, που είναι λες και γράφτηκε για το κοινό του 21ου αιώνα.
ΝΙΚΗΤΑΣ ΔΕΣΠΟΤΙΔΗΣ
Νταβίδ Ουκλές: «Η σημαντικότερη κληρονομιά μας είναι η αγάπη»

Βιβλίο / Νταβίδ Ουκλές: «Η σημαντικότερη κληρονομιά μας είναι η αγάπη»

O Ισπανός συγγραφέας του επιτυχημένου μυθιστορήματος «Η χερσόνησος με τα άδεια σπίτια» μιλά στη LiFO για τον Ισπανικό Εμφύλιο, τον μαγικό ρεαλισμό και την επόμενη δουλειά που ετοιμάζει.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Σιμόν ντε Μποβουάρ: «Ποτέ δεν ονειρεύτηκα άλλη μοίρα από τη δική μου»

Βιβλίο / Σιμόν ντε Μποβουάρ: «Ποτέ δεν ονειρεύτηκα άλλη μοίρα απ' τη δική μου»

Στις αυτοβιογραφικές «Αναμνήσεις μιας καθωσπρέπει κόρης» η φιλόσοφος γράφει για τη ζωή της πριν από τον Σαρτρ και για τη μεταμόρφωσή της από άβουλη κόρη μιας μεσοαστικής οικογένειας σε δυναμική φεμινίστρια.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Για τον Μανουέλ Βίλας, ο Δον Κιχώτης σήμερα θα ήταν γυναίκα

Βιβλίο / Για τον Μανουέλ Βίλας, ο Δον Κιχώτης σήμερα θα ήταν γυναίκα

Ο πολυβραβευμένος Ισπανός συγγραφέας μιλά στη LiFO με αφορμή το μυθιστόρημά του «Εμείς», που μόλις κυκλοφόρησε στα ελληνικά, και εξηγεί γιατί ο άνευ όρων έρωτας είναι μια πράξη επαναστατική.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Αγγελική Βασιλάκου: «Τι μπορεί να σου δώσει ένα βιβλίο που δεν σου δίνει η τέχνη;»

Βιβλίο / Η Αγγελική Βασιλάκου μεταφράζει τους καλύτερους της Λατινικής Αμερικής

Μεταφράζει συγγραφείς όπως η Φερνάντα Μελτσόρ, ο Μπενχαμίν Λαμπατούτ και η Σέλβα Αλμάδα. Μιλά στη LifO για την αξία αυτών των συγγραφέων, που θα δούμε και από κοντά με αφορμή τη 18η διοργάνωση του Φεστιβάλ ΛΕΑ.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Η μητέρα μου πέθανε Πρωτοχρονιά. Την επομένη έπρεπε να κάνω εκπομπή»

Ποδόσφαιρο / «Η μητέρα μου πέθανε Πρωτοχρονιά. Την επομένη έκανα εκπομπή»

Ο Χρήστος Σωτηρακόπουλος, που συνέδεσε τη φωνή του με τις μεγαλύτερες ποδοσφαιρικές στιγμές των τελευταίων δεκαετιών, θυμάται τους θρύλους που συνάντησε, τις απώλειες που τον άλλαξαν και εξηγεί γιατί το ποδόσφαιρο εξακολουθεί να συγκινεί εκατομμύρια ανθρώπους.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
H Κατερίνα Φράγκου είναι η πρώτη ατζέντισσα λογοτεχνίας στην Ελλάδα

The Book Lovers / Κατερίνα Φράγκου: Η πρώτη ατζέντισσα λογοτεχνίας στην Ελλάδα

H ιδρύτρια του Λογοτεχνικού Πρακτορείου Ίρις φέρνει τους Έλληνες συγγραφείς σε επαφή με τη διεθνή αγορά βιβλίου, εκπροσωπώντας ένα επάγγελμα που παραμένει αόρατο στο ευρύ κοινό, παρότι επηρεάζει τη διαμόρφωση του σύγχρονου λογοτεχνικού τοπίου.
M. HULOT
Έκτωρ Κακναβάτος: Ο τελευταίος των υπερρεαλιστών ποιητών

Βιβλίο / Έκτωρ Κακναβάτος: Ο τελευταίος των υπερρεαλιστών ποιητών

Η πρόσφατη έκδοση των θεωρητικών κειμένων του Κακναβάτου σε έναν τόμο με τον τίτλο «Ράτσα Υψικαμίνου» αποδεικνύει τη ζωντανή σκέψη και γλώσσα του σπουδαίου υπερρεαλιστή που αγάπησε ταυτόχρονα τις λέξεις και το Χάος.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Λίγη ώρα με τη σαρωτική Μαρζάν Σατραπί στην Αθήνα

Βιβλίο / Μαρζάν Σατραπί (1969-2026): «Όταν πια ξέρεις πώς να ζήσεις, το κορμί σου δεν θέλει να ζήσει»

Η συγγραφέας και σκηνοθέτις του «Περσέπολις» που έφυγε σήμερα από τη ζωή πίστευε κάποτε ότι η δουλειά της θα αλλάξει τον κόσμο, κάτι που μετά το θεώρησε βλακώδες. Μια παλαιότερη, αλλά πάντα απολαυστική, συνέντευξη.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ

σχόλια

2 σχόλια
Κάτι ανάλογο - όσον αφορά τη χρησιμοποίηση ζώων - περιγράφει ο Ιούλιος Βερν στο μυθιστόρημά του "L'Archipel en feu" (1884), που διαδραματίζεται στην Ελλάδα.Οι πειρατές του Οιτύλου στη Μάνη, όταν ήθελαν να επιτεθούν σε κάποιο πλοίο τη νύχτα, έδεναν το φανάρι που χρησιμοποιούσαν για φάρο σε μία κατσίκα και την έστελναν στα βράχια της ακτής. Ο καπετάνιος του πλοίου το οδηγούσε προς το φως, νομίζοντας ότι είναι το λιμάνι και έπεφτε στις ξέρες.