Η μεγαλύτερη Γερμανική λέξη, η λέξη Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz δεν θα χρησιμοποιείται πια, αναφέρει η Der Spiegel. H λέξη με τους 63 χαρακτήρες αναφέρεται στον «νόμο για την ανάθεση του ελέγχου της σήμανσης του βοδινού κρέατος» και εισήχθη το 1999, στον απόηχο της ασθένειας των τρελών αγελάδων
Ενώ η Γερμανική γλώσσα επιτρέπει τη δημιουργία σύνθετων ουσιαστικών, η λέξη Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz ήταν επίσημα η μεγαλύτερη Γερμανική λέξη.
Μετά από απόφαση της Ευρωπαϊκής Ένωσης ότι η χρήση της λέξης δεν είναι πλέον απαραίτητη, η νέα μεγαλύτερη Γερμανική λέξη είναι η λέξη Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung, με 36 γράμματα, που θα πει περίπου «ασφάλεια για τη βλάβη του κινητήρα αυτοκινήτου»
Διάφορα /
Η Γερμανία καταργεί τη μεγαλύτερη λέξη της (που έχει 63 γράμματα!)
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΤΩΡΑ
Μαρουσάκης: Έρχεται νέα οργανωμένη κακοκαιρία - Ψυχρές αέριες μάζες και χιόνια στα βουνά
Μουσείο του Λούβρου: Οι πρώτες φωτογραφίες του στέμματος της Γαλλίδας αυτοκράτειρας Ευγενίας μετά τη ληστεία
Τραγωδία στη Χίο: Η ανάρτηση της Μαρίας Καρυστιανού για τους «παράνομους εισβολείς»
Ιαπωνία: Η πόλη Φουτζιγιόσιντα ακυρώνει το φεστιβάλ με τις ανθισμένες κερασιές εξαιτίας των τουριστών
Στο νοσοκομείο ο Τσάνινγκ Τέιτουμ: «Αυτή θα είναι δύσκολη πρόκληση» - Τι συνέβη