ΑΠΕΡΓΙΑ ΠΡΩΤΟΜΑΓΙΑ

"Όπως μπορείς να μετατρέψεις αγγλικό κείμενο σε ελληνικό και αγγλικό σε ελληνικό, όπως μπορείς να αποδώσεις αρχαίο ελληνικό κείμενο σε νεοελληνικό, έτσι μπορείς να μετατρέψεις και νεοελληνικό σε αρχαιοελληνικό. Αν δεν πείθεσαι, πήγαινε μία βόλτα στη Φιλοσοφική Σχολή, στο Τμήμα της Φιλολογίας και ρώτα ειδήμονες να πειστείς."Κοριτσι μου φυσικα κ γινεται, το γνωριζω, δεν ειμαι ανους. Λιγο φρένο βεβαια στη μεταφραση νεοελληνικού σε αρχαιο λογω νεολογισμων, νεων όρων, εννοιών κτλ που δε μπορουν να αποδοθούν στα αρχαια (γρίφος: πως θα λέγαμε το διαδίκτυο στ αρχαια? Κ για να το παω λιγο παραπέρα: τι νοημα θα ειχε μεταφραση ενος κειμένου από τα νεα στα αρχαια?). Απλα λεω οτι εσύ δε μπορείς να το κάνεις.
Σχολιάζει ο/η