Ε, αφού αντιγράφει και άλλους τότε οκ, άλλωστε "οταν αντιγράφεις έναν λέγεται κλοπή πνευματικής ιδιοκτησίας, όταν αντιγράφεις πολλόυς λέγεται έρευνα", σωστά; Η μετάφραση της slang είναι το λιγότερο εδώ, δεν μπορείς να παίρνεις ένα ξένο κείμενο, να το μεταφράζεις, να το διανθίζεις με μερικά μπινελίκια και να το παρουσιάζεις για δικό σου. Ή τουλάχιστον δε μπορείς να το κάνεις κ να περιμένεις να μη σε πιάσουν.Όσο για τις βρισιές υπάρχουν κείμενα αθυρόστομα που είναι πραγματικά ακραία και σαρκαστικά και δε βγάζουν χυδαιότητα, τα συγκεκριμένα εμένα μου βγάζουν καφρίλα. Για παράδειγμα το κείμενο που παραθέτω στο προηγούμενο ποστ τελείωνε ως εξής (δεν το έβαλα γιατί το ποστ ήταν ήδη μεγάλο)Παρεμπιπτόντως, τι ωραία που ένιωσα όταν ΠΑΤΩΣΑΝΕ τα FNAC! Με τις μαλακο-εκθέσεις ερασιτεχνικής φωτογραφίας και τα book club και τις συναντήσεις ποίησης... Γαμώ τον πολυχώρο σου, μαλάκα τζιβάτε Γάλλε! ΕΔΩ ΕΙΝΑΙ ΕΛΛΑΔΑ ΡΕ! ΠΟΥΛΑ ΜΟΥ ΤΟ ΚΙΝΗΤΟ ΚΑΙ ΣΚΑΣΕ!!! Δεν ξέρω αν κάποιοι θεωρείτε ότι είναι μια παρεξηγημένη προσωπικότητα και τα κείμενα του διαθέτουν ένα δεύτερο επίπεδο που αδυνατούν να καταλάβουν οι έφηβοι ανανώστες του αλλά όταν γράφεις έτσι δεν πρέπει να εκπλήσσεσαι άν το κοινό σου αποτελέιται από 15χρονους κάγκουρες.
Σχολιάζει ο/η