Η μεγαλύτερη Γερμανική λέξη, η λέξη Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz δεν θα χρησιμοποιείται πια, αναφέρει η Der Spiegel. H λέξη με τους 63 χαρακτήρες αναφέρεται στον «νόμο για την ανάθεση του ελέγχου της σήμανσης του βοδινού κρέατος» και εισήχθη το 1999, στον απόηχο της ασθένειας των τρελών αγελάδων
Ενώ η Γερμανική γλώσσα επιτρέπει τη δημιουργία σύνθετων ουσιαστικών, η λέξη Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz ήταν επίσημα η μεγαλύτερη Γερμανική λέξη.
Μετά από απόφαση της Ευρωπαϊκής Ένωσης ότι η χρήση της λέξης δεν είναι πλέον απαραίτητη, η νέα μεγαλύτερη Γερμανική λέξη είναι η λέξη Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung, με 36 γράμματα, που θα πει περίπου «ασφάλεια για τη βλάβη του κινητήρα αυτοκινήτου»
Διάφορα /
Η Γερμανία καταργεί τη μεγαλύτερη λέξη της (που έχει 63 γράμματα!)
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΤΩΡΑ
Παλιές ταυτότητες: Πότε σταματούν να ισχύουν, πού κλείνω ραντεβού για νέες
Κάιλι Μινόγκ: Διαγνώστηκε για δεύτερη φορά με καρκίνο - «Ευτυχώς τα κατάφερα»
Chios Kythira Pass 2026: Έγινε η κλήρωση - Πού θα δω τα οριστικά αποτελέσματα
Η Μαρία Γρατσία και η «ελπίδα για μια νέα αρχή»
Σαρηγιάννης για οσμή αερίου στην Αττική: Έχουμε καταλήξει ότι η πηγή είναι στο Σαρωνικό