Τα διαμάντια είναι παντοτινά

Τα διαμάντια είναι παντοτινά

Ένας πολύτιμος λίθος που δεν δαμάζεται…

Από το “Diamonds are forever” της Shirley Bassey μέχρι το «Διαμάντι του Νείλου» με τον Michael Douglas και από τα διαμαντένια μονόπετρα μέχρι τη φράση «είσαι διαμάντι» η πολύτιμη πέτρα αποκαλύπτει την αξία της και τυφλώνει με τη λάμψη και την αξία της. Γίνεται τραγούδι, σύμβολο και τρόπος του λέγειν διατηρώντας πάντα αμείωτη την αίγλη και τη φήμη της.  

 

Η λέξη διαμάντι προέρχεται από το ρήμα δαμάζω και το στερητικό «α» γιατί λόγω της σκληρότητάς της η πέτρα θεωρείται «αδάμαστη» Ποιος θα περίμενε ότι αυτός ο πολύτιμος άνθρακας με την εμπορική αξία θα γινόταν σύμβολο αγάπης και αιώνιας (;) δέσμευσης δεμένος πάνω στο γνωστό «μονόπετρο». Η ιστορία αυτού του εθίμου (που κοστίζει αρκετά στον υποψήφιο γαμπρό) έχει τις ρίζες του αρκετές δεκαετίες πίσω. Τότε που ο άνδρας έπρεπε να αποδείξει τον πλούτο του και μαζί με αυτόν την ικανότητά του να φροντίζει τη γυναίκα που πρόκειται να παντρευτεί. Το μονόπετρο είχε την έννοια της εγγύησης απέναντι στην γυναίκα σε περίπτωση που διαλυόταν ο γάμος. Με λίγα λόγια εκείνη θα κρατούσε το δαχτυλίδι ως αποζημίωση για το κακό που τη βρήκε (καθόλου κακό deal αν το σκεφτείς…) Φυσικά, σήμερα το δαχτυλίδι του αρραβώνα συμβολίζει τη δέσμευση και επιστρέφεται συνήθως αν ο αρραβώνας χαλάσει…

 

Τα διαμάντια είναι παντοτινά

 

Όπως και να έχει, ο πολύτιμος λίθος έχει εμπνεύσει καλλιτέχνες και δημιουργούς και έχει πρωταγωνιστήσει σε ταινίες όπου συνήθως κάποιος θέλει να το αποκτήσει παράνομα… «Το Διαμάντι του Νείλου» είναι ο πρώτος τίτλος που μας έρχεται στο μυαλό, αφού, άλλωστε αποτελεί σίκουελ της επίσης γνωστής ταινίας «Κυνηγώντας το πράσινο Διαμάντι». Η Καθλίν Τέρνερ, o Μάικλ Ντάγκλας και ο Ντάνι ντε Βίτο προσφέρουν απολαυστικές ερμηνείες σε μια ταινία που θεωρείται πλέον κλασική και όπου το διαμάντι δεν είναι ακριβώς πέτρωμα αλλά άνθρωπος…

Εξάλλου, η λέξη «διαμάντι»χρησιμοποιείται μεταφορικά για να προσδιορίσει τον καλό χαρακτήρα κάποιου,  αφήνοντας πίσω άλλες πολύτιμες πέτρες όπως το ρουμπίνι ή το σμαράγδι που δανείζουν το όνομά τους σε χρώματα και όχι σε ανθρώπους. Το «διαμαντί», απ’ την άλλη, δεν υφίσταται πολύ απλά γιατί όσο πιο διάφανη και άχρωμη είναι η πολύτιμη πέτρα τόσο πιο εντυπωσιακό είναι το κόσμημα στο οποίο τοποθετείται.

Το αιώνιο σύμβολο της γυναικείας πολυτέλειας έχει γίνει τραγούδι για τις ανάγκες της ομώνυμης ταινίας James Bond του 1971. Ο John Barry έγραψε το soundtrack του έβδομου 007 και η Shirley Bassey το τραγούδησε αφήνοντας το δικό της στίγμα επάνω στο τι σημαίνει διαμάντι. Και μάλλον οι στίχοι του τραγουδιού της τα λένε όλα:

«Diamonds are forever, they are all I need to please me
They can stimulate and tease me
They won't leave in the night
I've no fear that they might desert me»

 
 
 
 

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ