Το Goethe-Institut της Θεσσαλονίκης δεν είναι εδώ μόνο για να σου μάθει γερμανικά
©Goethe-Institut Thessaloniki / George Kogias

Το Goethe-Institut της Θεσσαλονίκης δεν είναι εδώ μόνο για να μας μάθει Γερμανικά

Μία περιήγηση στις ξεχωριστές δράσεις του Goethe-Institut που καινοτομεί στη Θεσσαλονίκη, από το 1955.

ADVERTORIAL

«… Η πτήση 3015 της Lufthansa βρίσκεται στην αρχή ενός υπερατλαντικού ταξιδιού δεκαεπτά ωρών, από το Μπουένος Άιρες στο Βερολίνο. Ένα χειρόγραφο σημείωμα, ένα SMS και μία σειρά από περίεργες συμπτώσεις θέτουν το πλήρωμα σε επαγρύπνηση. Το μυστήριο κορυφώνεται με την ώρα, όταν το άψυχο σώμα ενός επιβάτη μετατρέπει την επαγρύπνηση σε συναγερμό. Η μυστηριώδης ιστορία τρόμου που τα ξεκίνησε όλα, διασκορπισμένη σε θραύσματα που απαιτούν επανασύνδεση, βρίσκεται εντός θαλάμου. Στα αντικείμενα, τους ανθρώπους, τις φανερές και καλά κρυμμένες συμπεριφορές τους. Σε ύψος 33.000 ποδιών πλέον, μία ζώνη πτήσης μη ελεγχόμενη από οποιονδήποτε...».

 

Έτσι ξεκινούσε ο «Τρόμος στα 33.000 πόδια», το φετινό sold-out παιχνίδι της Βιβλιοθήκης Μυστηρίου του Goethe-Institut Thessaloniki που προσκαλούσε τους ενήλικες συμμετέχοντες να αναλάβουν ρόλους φανταστικών χαρακτήρων και να επηρεάσουν άμεσα την εξέλιξη μία περιπετειώδους αφήγησης με τις δεξιότητές τους. Οι ομάδες που σχηματίζονταν καλούνταν να ανταπεξέλθουν σε προκλήσεις που άλλαζαν τη ροή των εξελίξεων ανά πάσα στιγμή, σε αποκαλύψεις που έκρυβαν αναρίθμητες απαντήσεις, αλλά και σε νέα ερωτήματα που προέκυπταν κάθε φορά.

 

Το Goethe-Institut της Θεσσαλονίκης δεν είναι εδώ μόνο για να σου μάθει γερμανικά
©Goethe-Institut Thessaloniki / Ioannis Spiropoulos

 

«Η Βιβλιοθήκη Μυστηρίου ξεκίνησε πριν από 2 χρόνια και αποτελεί έναν κύκλο role playing games βασισμένων σε αστυνομικά μυθιστορήματα γνωστών Γερμανών λογοτεχνών, τα οποία απευθύνονται σε ενήλικες και πραγματοποιούνται σε ελληνική γλώσσα», μας περιγράφει η Μαριάννα Πυλωρίδου, Διευθύντρια του Τομέα Πληροφόρησης, Βιβλιοθήκης και Digital Media του Goethe-Institut Thessaloniki.

 

Το Goethe-Institut της Θεσσαλονίκης δεν είναι εδώ μόνο για να σου μάθει γερμανικά
©Goethe-Institut Thessaloniki / Ioannis Spiropoulos

 

«Η αρχική ιδέα προέκυψε το 2018 σε μια προσπάθεια rebranding της Βιβλιοθήκης του Goethe-Institut Thessaloniki μέσα από διαδραστικές εκδηλώσεις στους χώρους της για βιβλιόφιλους, gamers και το ευρύτερο κοινό της πόλης που δεν είχε γνωρίσει ποτέ τον χώρο και την πολύπλευρη δράση μας. Ο αρχικός σχεδιασμός ήταν η δημιουργία ενός escape room στους χώρους της βιβλιοθήκης και η υλοποίηση παιχνιδιών εμπνευσμένων αποκλειστικά από αστυνομικά μυθιστορήματα Γερμανών λογοτεχνών. Συνεργαστήκαμε με την Gamecraft Creative Agency που δραστηριοποιείται από το 2007 στις πρωτότυπες εκδηλώσεις μοντέρνων τεχνικών όπως τα ζωντανά παιχνίδια ρόλων, τα διαδραστικά παιχνίδια σε ανοιχτό ή κλειστό χώρο, η περιπετειώδης αφήγηση και η δημιουργική γραφή».

 

Το Goethe-Institut της Θεσσαλονίκης δεν είναι εδώ μόνο για να σου μάθει γερμανικά
©Goethe-Institut Thessaloniki / Ioannis Spiropoulos

 

Η πρώτη σειρά παιχνιδιών Βιβλιοθήκη Μυστηρίου, το «Για τα εκατό χρόνια», είχε πραγματοποιηθεί τον χειμώνα του 2019 και το σενάριο ήταν εμπνευσμένο από το αστυνομικό μυθιστόρημα του Volker Kutscher «Βωβός θάνατος», με φόντο το ιστορικό Βερολίνο της Βαϊμάρης. Το μεγαλύτερο μέρος του παιχνιδιού έτρεξε μέσα στον κεντρικό χώρο της βιβλιοθήκης, αλλά οι παίκτες είχαν κληθεί να κάνουν έρευνες χρησιμοποιώντας και άλλους χώρους του Ινστιτούτου, βιβλία και μέσα της βιβλιοθήκης.

 

«Μας είχε εντυπωσιάσει τότε το πόσο αγκάλιασε το κοινό της Θεσσαλονίκης το project», θυμάται η κυρία Πυλωρίδου. «Ο αριθμός των συμμετοχών ήταν τόσο μεγάλος που οδήγησε σε δημιουργία λίστας αναμονής. Παρά τη μεγάλη διάρκεια του παιχνιδιού, η συμμετοχή των παικτών ήταν ενεργή και ενθουσιώδης μέχρι το τέλος. Η πλειοψηφία παρέμεινε μέχρι την τέταρτη συνάντηση αναζητώντας τη λύση του μυστηρίου».

 

Το σενάριο του φετινού παιχνιδιού της Βιβλιοθήκης Μυστηρίου εμπνεύστηκε από το μυθιστόρημα του παγκοσμίου φήμης Γερμανού συγγραφέα Sebastian Fitzek: Το θρίλερ «Η θέση 7Α» που λαμβάνει χώρα εξ ολοκλήρου στον αέρα. Δεν είναι μάλιστα, απλώς η πρώτη φορά που εμπνέεται κάποιο παιχνίδι στην Ελλάδα από βιβλία του Fitzek. Η ίδια η Βιβλιοθήκη Μυστηρίου αποτελεί αποκλειστική ευρεσιτεχνία της Βιβλιοθήκης του Goethe-Institut Thessaloniki.

 

«Έχουν πραγματοποιηθεί εκπαιδευτικού, κυρίως, χαρακτήρα παιχνίδια από Ινστιτούτα του παγκόσμιου δικτύου του Goethe-Institut e.V κατά καιρούς, αλλά από όσο γνωρίζουμε με εντελώς διαφορετική μορφή και χωρίς τη λογοτεχνία ως μέσο έμπνευσης και εκτέλεσης της δράσης».

 

Το Goethe-Institut της Θεσσαλονίκης δεν είναι εδώ μόνο για να σου μάθει γερμανικά
©Goethe-Institut Thessaloniki / Ioannis Spiropoulos

 

— Πώς γεννήθηκε, όμως, η ανάγκη για τη Βιβλιοθήκη Μυστηρίου;

 

«Στόχος μας είναι να γνωρίσει όλο και περισσότερος κόσμος τις δράσεις, το έργο και τη φιλοσοφία του Ινστιτούτου», μας εξηγεί η διευθύντρια. «Συχνά διαπιστώνουμε την ύπαρξη μιας συγκεχυμένης αντίληψης ως προς την ταυτότητα του φορέα μας, κάτι που είναι εν μέρει κατανοητό μιας και το ελληνικό κοινό μας γνωρίζει κυρίως μέσω των μαθημάτων γερμανικής γλώσσας και των εξετάσεων πιστοποίησης. Το Goethe-Institut είναι φυσικά πολλά παραπάνω. Κάθε χρόνο παρέχουμε ένα πλούσιο πρόγραμμα πολιτιστικών εκδηλώσεων, καλύπτοντας ένα ευρύ φάσμα θεμάτων του επιστημονικού και καλλιτεχνικού διαλόγου σε διάφορους τομείς όπως η λογοτεχνία, η φιλοσοφία, οι επιστήμες του πολιτισμού, ο κινηματογράφος, τα ΜΜΕ, οι εικαστικές τέχνες, η αρχιτεκτονική, το design, η μουσική, ο χορός και το θέατρο, εστιάζοντας στις σύγχρονες τάσεις».

 

Η φετινή διοργάνωση της Βιβλιοθήκης Μυστηρίου διαφέρει από την αρχική της μορφή γιατί πραγματοποιήθηκε εξ ολοκλήρου διαδικτυακά, όπως άλλωστε και οι περισσότερες δράσεις και εκδηλώσεις του Ινστιτούτου από τον Μάρτιο του 2020.

 

«Θέλαμε να διατηρήσουμε την ατμόσφαιρα μυστηρίου και το ενδιαφέρον των παικτών αμείωτο, δίνοντας μάλιστα αυτή τη φορά τη δυνατότητα να πάρει κάποιος μέρος από όπου κι αν βρίσκεται. Αυτό είναι και το μαγικό στις online εκδηλώσεις», εξηγεί. «Μας λείπει πολύ μεν η δια ζώσης διάδραση και η επικοινωνία με το κοινό, μπορούμε όμως πλέον να έρθουμε κοντά σε ανθρώπους που ζουν μακριά και που δεν είναι σε θέση ή δεν επιθυμούν να μετακινηθούν, ανεξάρτητα από την παρούσα συνθήκη πανδημίας».

 

Το Goethe-Institut της Θεσσαλονίκης δεν είναι εδώ μόνο για να σου μάθει γερμανικά
©Goethe-Institut Thessaloniki / George Kogias

 

— Πώς αντιμετώπισε, όμως, το Ινστιτούτο την τελευταία;

 

 «Η περίοδος αυτή αποτέλεσε μεγάλη πρόκληση, κυρίως για όσους είναι ενεργοί στον τομέα του Πολιτισμού. Προσπαθήσαμε ωστόσο να εκμεταλλευτούμε αυτό το διάστημα όσο καλύτερα γινόταν, μεταφέροντας μια σειρά από εκδηλώσεις μας στον ψηφιακό κόσμο και σχεδιάζοντας παράλληλα νέες πολιτιστικές δράσεις τόσο στη Θεσσαλονίκη όσο και σε άλλες πόλεις της Βόρειας Ελλάδας», είναι τα λόγια της Διευθύντριας του Ινστιτούτου, Beate Köhler, που ανέλαβε τα καθήκοντά της δύο ημέρες πριν το γενικό Lockdown του Νοεμβρίου και συνεχίζει: «Είμαστε όμως πολύ χαρούμενοι, καθώς μετά από εφτά μήνες το Goethe-Institut Thessaloniki άνοιξε και πάλι για το κοινό. Ήδη πραγματοποιήσαμε δύο εκδηλώσεις στον κήπο του Ινστιτούτου, τηρώντας πάντα τις αποστάσεις και τα μέτρα κατά του Covid-19. Από την πρώτη στιγμή καταλάβαμε, πόσο μας είχε λείψει η επαφή στον φυσικό χώρο με τους φίλους και τους επισκέπτες μας. Ελπίζουμε η γενική κατάσταση να ομαλοποιηθεί ακόμη περισσότερο και ανυπομονούμε να υλοποιήσουμε το πρόγραμμα του φθινοπώρου».

 

Το Goethe-Institut της Θεσσαλονίκης δεν είναι εδώ μόνο για να σου μάθει γερμανικά
©Goethe-Institut Thessaloniki / George Kogias

 

Το Goethe-Institut Thessaloniki, βέβαια, δεν είναι ξένο με τα μαθήματα εξ αποστάσεως. Προσφέρει εδώ και χρόνια τη δυνατότητα του blended learning, της υβριδικής-μικτής δηλαδή μάθησης που συνδυάζει την πρόσωπο με πρόσωπο διδασκαλία με τη διδασκαλία μέσω διαδικτυακών δραστηριοτήτων εξ αποστάσεως, μειώνοντας ή συμπληρώνοντας τον χρόνο παρακολούθησης στη φυσική τάξη.

 

«Στο περιβάλλον της μικτής μάθησης δεν υπάρχουν περιορισμοί χρόνου ή χώρου», αναλύει η διευθύντρια του Γλωσσικού τμήματος, Χαρίκλεια Μαργαρίτου. «Ένας μαθητής μας μπορεί για παράδειγμα να επισκέπτεται μόνο μία φορά την εβδομάδα το μάθημα στο Ινστιτούτο και τον υπόλοιπο καιρό να παρακολουθεί το μάθημα από το σπίτι του εξοικονομώντας πολύτιμο χρόνο. Παράλληλα, μπορεί ο ίδιος να διαχειρίζεται σε μεγάλο βαθμό το χρόνο μελέτης του. Αυτό δίνει μεγάλη αυτονομία στους ίδιους τους μαθητές για το πόσο και πώς οι ίδιοι επιθυμούν να μάθουν γερμανικά. Μία άλλη, επίσης, δωρεάν δυνατότητα που προσφέρουμε επιπλέον στους μαθητές μας είναι η εγγραφή τους στο “Deutsch für dich” - community. Είναι μία κοινότητα ατόμων που ζουν σε όλα τα μήκη και πλάτη της υφηλίου και μαθαίνουν ή διδάσκουν γερμανικά. Σε αυτή την πλανητική διαδικτυακή κοινότητα βρίσκει κανείς  χρήσιμο υλικό για την εκμάθηση της γλώσσας, πληροφορίες, εφαρμογές, αλλά και δυνατότητα δικτύωσης με άτομα απ’ όλο τον κόσμο».

 

— Πόσο εύκολη ήταν, όμως, η προσαρμογή σε μία πλήρως διαδικτυακή εκπαίδευση;

 

«Η απροσδόκητη αλλαγή ήταν επιτυχής τόσο για το Ινστιτούτο όσο και για τους μαθητές μας. To Goethe-Institut διέθεσε επιπλέον κονδύλια για την άμεση αγορά τεχνολογικού υλικού όπου ήταν αυτό απαραίτητο, και μέσω του κεντρικού Ινστιτούτου στο Μόναχο ξεκίνησαν άμεσα επιμορφώσεις των διδασκόντων που αφορούσαν τόσο την εκμάθηση των εφαρμογών που προσφέρει η τεχνολογία, αλλά και την επιμόρφωση σε ζητήματα σχετικά με τη διαδικτυακή διδασκαλία. Το διαδικτυακό μάθημα γίνεται σε πολύ μεγάλο βαθμό όπως και εκείνο δια ζώσης, δηλαδή διαδραστικά. Είναι προσαρμοσμένο στην ηλικία και τις ανάγκες των μαθητών μας. Τα μικρά παιδιά για παράδειγμα μαθαίνουν μέσα από παιχνίδια, τραγούδια και βίντεο, αναπτύσσοντας παράλληλα και βασικές κοινωνικές δεξιότητες όπως η ομαδικότητα και η συνεργασία. Για τους μαθητές μεγαλύτερων ηλικιών το μάθημα γίνεται επίσης βιωματικά, δουλεύοντας το υλικό του μαθήματος σε ομάδες ή σε δυάδες. Προφανώς λείπει σε όλους η άμεση επικοινωνία, ωστόσο οφείλουμε να προσαρμοστούμε με τον καλύτερο δυνατό τρόπο στα νέα δεδομένα που μας επέβαλε η πανδημία. Ήδη πριν την πανδημία κιόλας, το κεντρικό Ινστιτούτο του Μονάχου άρχισε να εκπονεί και να προσφέρει και τμήματα διαδικτυακής διδασκαλίας, επενδύοντας τόσο στον τεχνολογικό εξοπλισμό όσο και στη συνεχή επιμόρφωση των συνεργατών σε όλο τον κόσμο. Ας μην ξεχνάμε ότι οι ανάγκες των σύγχρονων κοινωνιών απαιτούν αλλαγές από όλους μας. Η δια βίου μάθηση που εφαρμόζουμε με το προσωπικό μας λειτούργησε πολύ θετικά στην αλλαγή γιατί επιμορφώνονται συνεχώς και όχι μόνο λόγω των έκτακτων συνθηκών. Το κάνουν γιατί το απαιτούν οι ανάγκες της σύγχρονης εκπαίδευσης», εξηγεί η κυρία Μαργαρίτου.

 

Το Ινστιτούτο είναι, μεταξύ άλλων, σε θέση να δημιουργεί τμήματα για επιχειρήσεις ή άλλες επαγγελματικές ομάδες με βάση τις ανάγκες τους, να προετοιμάζει όσους επιθυμούν να λάβουν μέρος σε εξετάσεις πιστοποίησης της γλωσσομάθειας και, μέσω του Τμήματος Εκπαιδευτικής Συνεργασίας, να υποστηρίζει καθηγητές, σχολεία και φορείς στη διεξαγωγή του μαθήματος των γερμανικών εκτός του Goethe-Institut.

 

Από το 1955 οπότε και άνοιξε τις πόρτες του στη Θεσσαλονίκη, το Goethe-Institut είχε, άλλωστε, έναν πολύ βασικό στόχο. Να συμβάλλει στην καλλιέργεια καλών σχέσεων μεταξύ της Γερμανίας και της Ελλάδας, να ενισχύσει τον ελληνογερμανικό διάλογο σε θέματα πολιτισμού και επιστήμης, και να συστήσει τον γερμανόφωνο πολιτισμό στους κατοίκους της πόλης.

 

«Η γνωριμία με τη γερμανόφωνη κουλτούρα γινόταν εδώ και χρόνια με πολιτιστικές εκδηλώσεις που διοργάνωνε το Ινστιτούτο, για τα Χριστούγεννα λόγου χάρη, το Πάσχα, τη γιορτή του Αγίου Μαρτίνου, τα Καρναβάλια. Δυστυχώς η πανδημία ανέκοψε αυτή μας την προσπάθεια, η οποία ήταν ιδιαίτερα αγαπητή σε ένα ευρύ κοινό της Θεσσαλονίκης», τονίζει η κα Πυλωρίδου και η συζήτησή μας στρέφεται ξανά στη Βιβλιοθήκη του Ινστιτούτου. Εκεί, άλλωστε, γεννιούνται και υλοποιούνται πολλές από τις ιδέες που έχουν κάνει το Goethe-Ιnstitut Thessaloniki οργανικό μέρος της πόλης.

 

Το Goethe-Institut της Θεσσαλονίκης δεν είναι εδώ μόνο για να σου μάθει γερμανικά
©Goethe-Institut Thessaloniki / Ioannis Spiropoulos

 

«Η βιβλιοθήκη μας είναι ανοιχτή προς το ευρύ κοινό και σε καμία περίπτωση δεν απευθύνεται μόνο σε μαθητές/-τριές μας ή γερμανόφωνο κοινό. Η πρόσβαση σε αυτήν, η χρήση των μέσων της αλλά και η συμμετοχή στις επιμέρους δράσεις είναι –εκτός από την περίοδο της πανδημίας- ελεύθερη για όλους. Μπορεί οι περισσότεροι τίτλοι βιβλίων και περιοδικών να είναι σε γερμανική γλώσσα, όμως παρέχουμε μία μεγάλη και ενημερωμένη συλλογή μεταφρασμένων γερμανικών βιβλίων στα ελληνικά για κάθε ενδιαφερόμενο. Επίσης, υπάρχει μία συλλογή οπτικοακουστικών μέσων, ταινιών με υπότιτλους σε διάφορες γλώσσες, και μουσικά CD που μπορεί ο καθένας να δανειστεί ή και να ακούσει στον χώρο μας. Ένα μεγάλο μέρος των εκδηλώσεων πραγματοποιείται σε ελληνική γλώσσα ή με παράλληλη ελληνική μετάφραση. Ο καθένας μπορεί να ενημερωθεί από το προσωπικό της βιβλιοθήκης για τις εκδηλώσεις, τις υπηρεσίες μας και γενικά ό,τι αφορά τη λειτουργία της. Σχεδιάστηκε ως ένας μοντέρνος χώρος συνάντησης, πληροφόρησης και μάθησης», επισημαίνει η ίδια.

 

Αυτόν ακριβώς τον σχεδιασμό υπηρετεί ο χώρος σήμερα με μία ευρεία γκάμα σημαντικών δράσεων κάθε χρόνο. Όπως η σειρά εκδηλώσεων «Kinder-thek» που ξεκίνησε το 2018 με τα εγκαίνια του παιδικού τμήματος της βιβλιοθήκης, την οποία αγκάλιασαν και στηρίζουν οικογένειες και παιδιά δύο με τρεις φορές τον χρόνο, με ολοένα και περισσότερες συμμετοχές. Παράλληλα, σε συνεργασία με την ομάδα KIDOT που διοργανώνει τα τελευταία χρόνια με επιτυχία το ομώνυμο φεστιβάλ, σχεδιάζονται κάθε φορά θεματικές ενότητες με πολλά παιδικά σεμινάρια, εκπαιδευτικά εργαστήρια, καλλιτεχνικά και ψυχαγωγικά δρώμενα και εκπλήξεις. Όλες οι δράσεις πραγματοποιούνται σε ελληνική γλώσσα, είναι ανοιχτές σε όλους και η συμμετοχή είναι δωρεάν.

 

Έπειτα υπάρχει και ο χώρος πολλαπλών χρήσεων της βιβλιοθήκης «Makerspace», κατάλληλα εξοπλισμένος με μέσα τελευταίας τεχνολογίας για τη διεξαγωγή δράσεων με θεματικές όπως η ρομποτική και το gaming, ή για σεμινάρια που έχουν ως τώρα διεξαχθεί με επιτυχία σχετικά με τη μετάφραση, τη δημιουργική γραφή για παιδιά, εργαστήρια για διερμηνείς και άλλα.

 

«Η βιβλιοθήκη μας δίνει ιδιαίτερη βαρύτητα στα θέματα εξοικείωσης και ασφάλειας στο διαδίκτυο, στα digital literacy skills, αλλά και στον πληροφοριακό γραμματισμό και τον εντοπισμό των fake news διοργανώνοντας σεμινάρια για παιδιά και ενήλικες. Όλα τα σεμινάρια που πραγματοποιούμε είναι σε συνεργασία με τοπικούς φορείς πολιτισμού, ακαδημαϊκούς φορείς, NGOs και startups. Τα τελευταία δύο χρόνια επίσης συμμετέχουμε και συνδιοργανώνουμε την Ελληνική Εβδομάδα για την Παιδεία στα Μέσα, σε συνεργασία με το Εργαστήριο Ειρηνευτικής Δημοσιογραφίας του Τμήματος Δημοσιογραφίας και Μ.Μ.Ε. του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης, το Journalists About Journalism, το Digital Communication Network Global και την Αμερικανική Γεωργική Σχολή. Ένα ακόμα πολύ πρόσφατο παράδειγμα συνεργασίας ήταν τα online εκπαιδευτικά εργαστήρια gaming για κορίτσια και γυναίκες /*FEM.GAMERS*/ σε συνεργασία με διακεκριμένους εκπαιδευτικούς, την Αστική Μη Κερδοσκοπική Εταιρεία Genderhood, και προσκεκλημένες ομιλήτριες, επαγγελματίες του χώρου του gaming από την Ελλάδα, τη Γερμανία, την Αγγλία και την Ιρλανδία.

 

Το Goethe-Institut της Θεσσαλονίκης δεν είναι εδώ μόνο για να σου μάθει γερμανικά
©Goethe-Institut Thessaloniki / George Kogias©Goethe-Institut Thessaloniki / Ioannis Spiropoulos

 

Συνεργαζόμαστε, επίσης, στενά με το Wikimedia Community User Group Greece διοργανώνοντας σεμινάρια λημματογράφησης στη Wikipedia, εκθέσεις και άλλα, όπως και με την πολιτιστική εταιρεία dot2dot προσφέροντας στο κοινό δωρεάν περιπατητικές διαδρομές μαζί με την ψηφιακή εφαρμογή “Deutsche Spuren/Γερμανικά ίχνη” - τόσο στο ιστορικό κέντρο της Θεσσαλονίκης, όσο και στην ανατολική πλευρά της πόλης. Ιδιαίτερα στενή συνεργασία έχουμε τέλος σε ετήσια βάση με το Ελληνικό Ίδρυμα Πολιτισμού και τη Διεθνή Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης, όπου και συμμετέχουμε από την πρώτη της χρονιά μαζί με γνωστούς φορείς της Γερμανίας όπως η Deutsche Welle και η Frankfurter Buchmesse», απαριθμεί η κυρία Πυλωρίδου.

 

— Ποια είναι, όμως, τα μελλοντικά σχέδια του Ινστιτούτου;

 

«Η παρουσίαση του προγράμματος καλλιτεχνικής ανταλλαγής (Residency Program) μεταξύ Θεσσαλονίκης και Λειψίας, η συνδιοργάνωση του υβριδικού Ευρωπαϊκού Πολιτιστικού Φεστιβάλ “Freiraum”, η ψηφιακή έκθεση “Διαιρεμένες Μνήμες”, η 18η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης, όπου θα είναι τιμώμενη η γερμανόφωνη λογοτεχνία και πολλές ακόμα δράσεις θα κάνουν το φετινό φθινόπωρο ιδιαίτερα ενδιαφέρον», αναφέρει η κυρία Köhler και καταλήγει: «Το Goethe-Institut Thessaloniki είναι ένας ζωντανός οργανισμός που εξελίσσεται διαρκώς χάρη στους κατοίκους της πόλης της».

 

 

 

Info: http://www.goethe.de/thessaloniki

Facebook: https://www.facebook.com/goetheinstitut.thessaloniki

Instagram: https://www.instagram.com/goetheinstitut_thess/

Εκπαίδευση
 
 
 
 

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ