Μάρω Βαμβουνάκη

Μάρω Βαμβουνάκη Facebook Twitter
0

Ποιος είναι ο ιδανικός αναγνώστης;

Συνήθως δεν απευθύνομαι, νομίζω πως γράφοντας μονολογώ. Είναι αδύνατον να γνωρίζεις τον ιδανικό αναγνώστη, είναι απρόβλεπτη η δεκτικότητα των ψυχών.

Τι κάνετε τα βιβλία που δεν σας αρέσουν;

Σίγουρα δεν τα κάνω δώρο.

Έχετε μια συγκεκριμένη ρουτίνα στη συγγραφή κειμένων;

Όχι, καμιά ρουτίνα. Θα με αποσυντόνιζε.

Έχετε μια ιεροτελεστία όταν γράφετε;

Ούτε ιεροτελεστία. Τίποτα δεν προετοιμάζω, θέλω να μάθω να «αφήνομαι πάνω στο κύμα'». Γενικώς.

Πίνετε ή τρώτε καθώς γράφετε;

Συχνά πίνω καφέ.

Υπάρχει κάτι που θα αλλάζατε στο τελευταίο σας βιβλίο;

Δυσκολεύομαι να επιστρέφω στις συνθήκες που το προξένησαν. Νιώθω πως έκανα ό,τι μπορούσα και πια δεν γίνεται τίποτα!

Πώς προκύπτουν τα ονόματα των ηρώων σας;

Ανεξήγητα και παρορμητικά, σαν να μου στήνουν εκείνα καρτέρι.

Ποιες είναι οι λογοτεχνικές επιρροές σας;

Οι κλασικοί Ρώσοι μυθιστοριογράφοι βέβαια. Υπάρχει μεγαλύτερο σχολειό; Ίσως και ο παλμός της Ντιράς.

Αν δεν ήσασταν συγγραφέας τι θα ήσασταν;

Μικρή ήθελα να γίνω μπαλαρίνα. Μεγάλη, να παίζω κάποιο όργανο στη γωνιά μιας κλασικής ορχήστρας.

Τι θα αλλάζατε στον τρόπο γραφή σας;

Δεν μπορώ να αλλάξω τίποτα. Η γραφή μου είναι κάτι που από μόνο του μου επιβάλλεται. Σαν έξω από μένα κι έξω από το δικό μου έλεγχο. Ασκούμαι να την υπακούω, διαφορετικά πλήττω με τα δικά μου κατασκευάσματα.

Τι θα αλλάζατε στον εαυτό σας;

Μα δεν τον γνωρίζω για να μπορώ και να αποφασίζω αλλαγές. Ας πούμε όμως πως παλεύω συνεχώς με εγωισμούς μου.

Πώς χαλαρώνετε;

Με απομόνωση και σιωπή.

Ποιο βιβλίο θα θέλατε να διαβάσετε;

Αυτό που τούτες τις μέρες διαβάζω. Τους Κιβδηλοποιούς του Αντρέ Ζιντ.

Ποιο βιβλίο έχετε πει ψέματα πως έχετε διαβάσει;

Βιβλίο γνωστού μου προσώπου, που καθόλου δεν μου άρεσε. Πάλεψαν μέσα μου η συμπάθεια και η ειλικρίνεια, αλλά νίκησε το πρώτο.

Πώς προέκυψε η ιδέα του τελευταίου σας βιβλίου.

Μελετώντας ψυχανάλυση, διαβάζοντας του άγιους πατέρες μας, ζώντας με αντιφάσεις, ακούγοντας κάποιες μουσικές. Κρατάνε χρόνια και χρόνια αυτά και κάνουν τη δουλειά τους εν αγνοία μου. Έρχεται μια μέρα που θέλουν να ντυθούν μια μορφή και να παραδοθούν, να με εγκαταλείψουν.

0

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

ΕΠΕΞ 22η ΔΕΒΘ: Εμφανώς βελτιωμένη, σε τροχιά σύνδεσης με τις νέες τάσεις αλλά χωρίς συγγραφείς-σταρ

Βιβλίο / ΔΕΒΘ: Εμφανώς βελτιωμένη, αλλά χωρίς συγγραφείς-σταρ

Απολογισμός της 22ης Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου Θεσσαλονίκης, η οποία πραγματοποιήθηκε από τις 7 έως τις 10 Μαΐου και διοργανώθηκε για δεύτερη χρονιά από το ΕΛΙΒΙΠ. Ποιες σημαντικές καινοτομίες υπήρξαν και τι μένει να γίνει ακόμα;
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Η συγγραφέας πίσω από τα «Μπούτια και Διανόηση»

Βιβλία και Συγγραφείς / Η συγγραφέας πίσω από τα «Μπούτια και Διανόηση»

Η πιο αναγνωρίσιμη βιβλιοφιλική φωνή του ελληνικού Instagram, η Ματίνα Αποστόλου, γνωστή από τον λογαριασμό της «Intellectual Thighs», μιλά για την αγάπη της για τα βιβλία αλλά και για το νέο της μυθιστόρημα, «Ρίζες».
M. HULOT
«Παύλος Σιδηρόπουλος - Εν Κατακλείδι», ένα graphic novel για τη ζωή του πρόωρα χαμένου δημιουργού

Βιβλίο / Παύλος Σιδηρόπουλος: Ένα graphic novel για τη ζωή του «πρίγκιπα της ροκ»

Ο Ηλίας Κατιρτζιγιανόγλου και ο Κωνσταντίνος Σκλαβενίτης, που εργάστηκαν στο σενάριο και στο σχέδιο του «Παύλος Σιδηρόπουλος - Εν Κατακλείδι», εξηγούν πώς προσέγγισαν τη ζωή και την καλλιτεχνική πορεία αυτής της σύνθετης προσωπικότητας.
ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΠΑ
Ευτυχώς για μας, η Τζένη Μαστοράκη αγαπούσε από μικρή τις ιστορίες που τη φόβιζαν/ «Κι όλα τα κακά σκορπά…»: Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη

Βιβλίο / Ένα ξεχασμένο, αριστουργηματικό πεζό της Τζένης Μαστοράκη κυκλοφορεί ξανά

Ένα σπουδαίο, αλλά σχετικά άγνωστο έργο της κορυφαίας ποιήτριας και μεταφράστριας κυκλοφορεί για πρώτη φορά σε αυτόνομη έκδοση από την Άγρα, δύο χρόνια μετά τον θάνατό της.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Titus Milech: «Όταν κατάλαβα, μου ήταν αδύνατο να συνεχίσω να μιλάω Γερμανικά»

Titus Milech / O Γερμανός ψυχίατρος που νιώθει βαθιά απαξίωση για τη χώρα του

Ο Titus Milech μιλάει για τη βαθιά απαξίωση που νιώθει για τη χώρα στην οποία γεννήθηκε λόγω των εγκλημάτων του ναζισμού και εξηγεί γιατί του είναι αδύνατον ακόμα και να χρησιμοποιεί τη μητρική του γλώσσα.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Άλμπερτ Σπέερ, «ο ανεκπλήρωτος έρωτας του Φύρερ»

Βιβλίο / Άλμπερτ Σπέερ, «ο ανεκπλήρωτος έρωτας του Φύρερ»

Ένα νέο βιβλίο εξερευνά την γοητεία που ασκούσε στον Χίτλερ ο αγαπημένος του αρχιτέκτονας και τον τρόπο με τον οποίο ο ίδιος ο Σπέερ «ξέπλυνε» τη συμμετοχή του στον όλεθρο και εμφανίστηκε ως «ο καλός Ναζί»
THE LIFO TEAM
Ερίκ Βιγιάρ: Ο συγγραφέας που μίλησε τη γλώσσα των φτωχών και των κατατρεγμένων

Βιβλίο / Ερίκ Βιγιάρ: Ο συγγραφέας που μίλησε τη γλώσσα των φτωχών και των κατατρεγμένων

Το νέο βιβλίο του Γάλλου συγγραφέα που κυκλοφορεί στα ελληνικά, «Οι ορφανοί - Μια ιστορία του Μπίλι δε Κιντ», επιβεβαιώνει τον λόγο που το ελληνικό αναγνωστικό κοινό τον προτιμά: αφηγείται πραγματικά γεγονότα με την ευαισθησία του λογοτέχνη και δεν φοβάται να προασπιστεί με τις λέξεις του τους αφανείς και τους ανυπεράσπιστους.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Όταν η αγάπη δεν έχει γλώσσα

Φωτογραφία / Father and Son: Φωτογραφίζοντας μια σιωπηλή σχέση

Στο φωτογραφικό πρότζεκτ «Father and Son» του Βάλερι Ποστάροβ, μια απλή χειρονομία, το κράτημα του χεριού, μετατρέπεται σε πράξη επανασύνδεσης, φωτίζοντας τη σιωπηλή, συχνά ανείπωτη σχέση ανάμεσα σε πατέρες και γιους μέσα από διαφορετικές κουλτούρες και γενιές.
M. HULOT