Δύο Γερμανοί και δύο Έλληνες συγγραφείς συζητούν στο Ινστιτούτο Γκαίτε για τις μεταμορφώσεις της πόλης

Grünbein, Stach, Σαλτάμπαση και Τοπάλη θα αναφερθούν στη Δρέσδη, την Πράγα, το Βερολίνο και την Αθήνα

Δύο συγγραφείς από τη Γερμανία, ο Durs Grünbein και ο Reiner Stach, και δύο συγγραφείς από την Ελλάδα, η Άντζη Σαλταμπάση και η Μαρία Τοπάλη, που συνδέονται μέσω της βιογραφικής γραφής, θα συναντηθούν στο Ινστιτούτο Γκαίτε το Σάββατο 26 Μαΐου, στις 19:30, για μια συζήτηση με θέμα «Μεταμορφώσεις της πόλης και βιογραφική γραφή».

 

Ο Durs Grünbein, ένας από τους σημαντικότερους ποιητές και δοκιμιογράφους στη Γερμανία, περιγράφει στο βιβλίο του «Jahre im Zoo» [«Τα χρόνια στον ζωολογικό κήπο»] τα παιδικά και νεανικά του χρόνια στην κηπούπολη Χέλεραου, προάστιο της Δρέσδης. Με μέσο την ιστορική καρτ ποστάλ προσεγγίζει την ιστορία αυτής της σημαντικής πολιτιστικής μητρόπολης στις όχθες του Έλβα.

 

Ο θεωρητικός της λογοτεχνίας Reiner Stach αφιέρωσε μεγάλο μέρος του ερευνητικού βίου του στη ζωή και το έργο του Φραντς Κάφκα. Η τρίτομη βιογραφία του χαίρει εδώ και καιρό ευρείας αναγνώρισης. Σε αυτήν αντανακλάται η σημασία των πόλεων για την εξέλιξη του Κάφκα και της γραφής του, ενώ αναφέρεται και η σύντομη επίσκεψή του στο Χέλεραου της Δρέσδης.

 

Η Άντζη Σαλταμπάση εργάζεται ως δημοσιογράφος για διάφορα περιοδικά και ως μεταφράστρια γερμανικής λογοτεχνίας. Το πρώτο της βιβλίο, με τίτλο «Μπερλίν», κυκλοφόρησε το 2017 από τις εκδόσεις Πόλις και βρίσκεται στη μικρή λίστα των υποψήφιων βιβλίων για τα Λογοτεχνικά Βραβεία Αναγνώστη του 2018, στην κατηγορία «Πρωτοεμφανιζόμενοι στην πεζογραφία».

  

Η Μαρία Τοπάλη γράφει ποιήματα και θεατρικά έργα καθώς και κριτικά κείμενα για τη λογοτεχνία και βιβλιοπαρουσιάσεις σε εφημερίδες και περιοδικά και μεταφράζει λογοτεχνία από τα γερμανικά στα ελληνικά. Έχει επιμεληθεί μια ανθολογία ελληνικής ποίησης που θα κυκλοφορήσει τον Ιούνιο και εργάζεται στο Εθνικό Κέντρο Κοινωνικών Ερευνών στην Αθήνα.


Τη συζήτηση, που θα διεξαχθεί στην ελληνική και γερμανική γλώσσα με ταυτόχρονη μετάφραση, θα συντονίσει ο Γιάννης Καλιφατίδης, μεταφραστής και επιμελητής γερμανόφωνης λογοτεχνίας, που έχει βραβευθεί με το Κρατικό Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης καθώς και με το Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης Γερμανικής Λογοτεχνίας του 2010.

 

Info:

Goethe-Institut Athen

Ομήρου 14-16, Αθήνα. Τηλέφωνο 210 3661000

Σάββατο 26 Μαΐου 2018, 19:30

Σε ελληνική και γερμανική γλώσσα με ταυτόχρονη μετάφραση

Είσοδος ελεύθερη

Οδηγός Βιβλίου