Το comeback της ποιήτριας "Για Αγάπη και για Γαμήσι", Κoraly Dimitriadis!

Το comeback της ποιήτριας "Για Αγάπη και για Γαμήσι", Κoraly Dimitriadis! Facebook Twitter
Η Κoraly Dimitriadis
1

 

Αγαπάμε Κoraly Dimitriadis! Πρώτα απ' όλα γιατί είναι καλλιτεχνάρα και ας έγινε εκείνο το πρώτο post, για την περίπτωση της, πηγή εμφορούμενου χαβαλέ μεταξύ των αναγνωστών του LIFO.gr! Σήμερα η Κoraly ξαναχτυπά, παρουσιάζοντας από το προσωπικό της κανάλι στο youtube τις τέσσερις μικρού μήκους ταινίες της, βασισμένες - που αλλού; - στα ποιήματα της.

 

Μία απ' αυτές, έχει 5λεπτη διάρκεια και τίτλο ''How to get a fuck'' ή ''Πως να γαμηθείς'', συμφώνως και με την ελληνική μετάφραση της Κωνσταντίνας Ιωαννίδου. Κατά τη γνώμη μου, έχει διαφορά να σου ''σερβίρουν'' τη βωμολοχία στα αγγλικά απ' ό,τι στα ελληνικά. Έτσι, το ποίημα της και άρα και η ταινία, τελειώνουν με τους εξής στίχους:

 

Μην ανησυχείς, θα πάρω μόνο αυτό που χρειάζομαι
Μπορεί να εισχωρήσεις στο μουνί μου
αλλά να γαμηθώ αν αφήσω κάποιον
ποτέ ξανά να διεισδύσει στην ψυχή μου...

 

Έχω την αίσθηση δηλαδή πως ένας Άγγλος θα αντιδρούσε διαφορετικά από έναν Έλληνα στο άκουσμα - ανάγνωση των άνωθεν στίχων στη γλώσσα του. Μπορεί φυσικά να κάνω και λάθος.

 

Λογικό, επίσης, ο νους του αναγνώστη να τρέξει σε hard core σκηνές σαν πληροφορείται πως η Κoraly προχώρησε και στην κινηματογραφική τέχνη. Κι όμως! Οι στίχοι αυτοί μεσ' στην ταινία συνοδεύονται από ένα μελαγχολικό μουσικό θέμα με την ίδια την ποιήτρια να περπατάει σε ένα πάρκο και να βγαίνει εκτός κάδρου, κάνοντας φινάλε. Προηγουμένως, την έχουμε δει στους ρόλους της ''καλής Ελληνίδας'' και της οργισμένης τιμωρού - εν προκειμένω, την ώρα που χτυπάει το μαχαίρι στο τραπέζι φωνάζει: Αυτός είναι ένας ανδροκρατούμενος κόσμος/ όλοι είναι μαλάκες. (''bastards'' λέει, αλλά η μεταφράστρια το έκανε ''μαλάκες'').

 

Τη σκηνοθετική άποψη της Dimitriadis να εικονοποιήσει ένα από τα κεντρικά ποιήματα της συλλογής της, ''Love and Fuck Poems'' (εκδόσεις ΑΣΤΑΜΑΝ, 2014), με τέτοιο τρόπο, θα την έλεγες έως και υποδειγματική. Ουσιαστικά υποδύεται δύο διαφορετικές περσόνες, ενώ το ρόλο τού, όχι και τόσο δραστήριου, επιβήτορα της (ο θεός να τον κάνει επιβήτορα) κρατάει ένας Αυστραλιανός ηθοποιός ονόματι Randall Stephens.

 

Το comeback της ποιήτριας "Για Αγάπη και για Γαμήσι", Κoraly Dimitriadis! Facebook Twitter

 

Είναι συντηρητική ή όχι η Κoraly που ενώ γράφει για απανωτούς οργασμούς, μουνιά και πούτσες (με το συμπάθειο), οι κινηματογραφικές μεταφορές των ποιημάτων της θυμίζουν το παλιό αυστραλιανό σήριαλ ''Σκανδαλιές στο Γυμνάσιο Ντεγκράσι'', πρόδρομο του άλλου του εξ Αμερικής σήριαλ ''Χτυποκάρδια στο Μπέβερλι Χιλς''; Γιατί δεν το τράβηξε στα άκρα και γιατί από τα πλάνα της απουσιάζουν παντελώς το αίμα, το σπέρμα και ο ιδρώτας;

 

Διότι υπάρχουν τα δάκρυα. Έτσι απλά! Η Κoraly γνωρίζει πως ο πυρήνας των ποιημάτων της δεν είναι η λεκτική πορνογραφία ή ο σχολικός χαβαλές. Κι αν ακόμη καταργεί την αγάπη μέσα από το παραλήρημα της μόνο και μόνο για να τονίσει την παντοδυναμία του σεξ στη ζωή των ανθρώπων, η ίδια αποφαίνεται τρωτή, ευάλωτη, ανήμπορη να επαναστατήσει φύσει και θέσει μέσα σε μία άκρως συντηρητική και ανδροκρατούμενη - όπως ακριβώς τη χαρακτηρίζει - κοινωνία. Και γι'αυτό μέσω της υποτυπώδους δραματουργικής δράσης της ταινίας της, τη βλέπουμε να είναι κορίτσι της διπλανής πόρτας και νευρωτική νοικοκυρά.

 

Αξίζει να σημειωθεί ότι για τη δημιουργία των τεσσάρων μικρού μήκους ταινιών της, η Κoraly Dimitriadis έλαβε επιχορήγηση από το Αυστραλιανό Συμβούλιο Τεχνών, ενόσω εξακολουθεί να δίνει παραστάσεις με αναγνώσεις ποιημάτων της, συνοδεία μουσικών και ηχητικών πειραματισμών. Σύντομα και στην Αθήνα, σε χώρο που θα ανακοινωθεί οσονούπω!

 

 

Εδώ μπορείτε να δείτε και τις υπόλοιπες, σύντομες σε διάρκεια, ταινίες της:

 

 

1

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Ντιπές Τσακραμπάρτι: «Μόνο οι τεχνοκράτες έχουν συγκεκριμένα σχέδια για την κλιματική αλλαγή»

Βιβλίο / Ντιπές Τσακραμπάρτι: «Δεν θα επιβιώσουμε αν συνεχίσουμε να ψεκάζουμε με αεροζόλ»

Μπορεί το όνομα του Ντιπές Τσακραμπάρτι να μην είναι ιδιαίτερα γνωστό στην Ελλάδα, όμως ο ινδικής καταγωγής συγγραφέας του δοκιμίου «Κλιματική αλλαγή και ιστορία: Τέσσερις θέσεις» θεωρείται από τους κορυφαίους σύγχρονους στοχαστές.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Θα σώσουν η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ και η Ντούα Λίπα την αγορά του βιβλίου;

Βιβλίο / Μπορεί η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ να σώσει την αγορά του βιβλίου;

Αυξάνονται οι λέσχες ανάγνωσης που καθιερώνουν οι διάσημοι μπαίνοντας σε κριτικές επιτροπές και αναλαμβάνοντας τον ρόλο του κριτικού. Και παρά τις αντιρρήσεις, αυτοί έχουν φέρει ξανά το βιβλίο στην πρώτη γραμμή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Το ξενοδοχείο της εξορίας: Η ιστορία του Hôtel Lutetia

Βιβλίο / Το ξενοδοχείο της εξορίας: Η ιστορία του Hôtel Lutetia

Λειτούργησε ως κέντρο Γερμανών αντιφρονούντων πριν από τον πόλεμο, έγινε έδρα της Γερμανικής Υπηρεσίας Πληροφοριών στην Κατοχή και κέντρο υποδοχής των διασωθέντων από στρατόπεδα συγκέντρωσης στην Απελευθέρωση.
THE LIFO TEAM
Έφτιαξε τα πιο φημισμένα εστιατόρια της Νέας Υόρκης. Δεν ήταν αρκετό

Βιβλίο / Έφτιαξε τα πιο φημισμένα εστιατόρια της Νέας Υόρκης. Δεν ήταν αρκετό

Στην αυτοβιογραφία του «I Regret Almost Everything», ο Κιθ ΜακΝάλι δεν αφηγείται την ιστορία ενός θριαμβευτή αλλά ενός ανθρώπου που μετέτρεψε την ανασφάλεια σε αισθητική. Η ειλικρινής, ωμή αφήγησή του είναι ένας ανελέητος απολογισμός γεμάτος ενοχές, αποτυχίες και μια επίμονη αίσθηση ότι τίποτα από όσα έχτισε δεν μπόρεσε να καλύψει το εσωτερικό του κενό.
M. HULOT
Μιράντα Τζουλάι: «Στην Αμερική, κάθε μέρα είναι ένας γαμημένος εφιάλτης»

Βιβλίο / Μιράντα Τζουλάι: «Στην Αμερική, κάθε μέρα είναι ένας γαμημένος εφιάλτης»

Καλλιτέχνιδα με πολύπλευρο έργο ‒ σινεμά, περφόρμανς, βιβλία, video art. Μια ανήσυχη, τολμηρή, σύγχρονη Aμερικανίδα που δεν ησυχάζει στιγμή. Έρχεται στην Αθήνα, στη Στέγη του Ιδρύματος Ωνάση.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
Το πίσω ράφι/ Τόνι Μόρισον «Τζαζ»

Το πίσω ράφι / «Τζαζ»: Η σκοτεινή ιστορία που έδωσε στην Τόνι Μόρισον το Νόμπελ

Στη Νέα Υόρκη της δεκαετίας του ’20, εν μέσω της Μεγάλης Μετανάστευσης και της έκρηξης της τζαζ, η μεγάλη Αφροαμερικανίδα συγγραφέας αφηγείται μια ιστορία έρωτα και βίας, φωτίζοντας τα τραύματα του παρελθόντος που διαμορφώνουν τις ζωές των ηρώων της.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Από τη Λουίζ Μπρουκς στον Γκέμπελς: O ασπρόμαυρος κόσμος του Πάμπστ

The Review / Από τη Λουίζ Μπρουκς στον Γκέμπελς: Η άνοδος και η πτώση ενός σπουδαίου σκηνοθέτη

Η Βένα Γεωργακοπούλου συζητάει με τον κορυφαίο μοντέρ Γιώργο Μαυροψαρίδη για το μυθιστόρημα «Ασπρόμαυρο» του Ντάνιελ Κέλμαν. Ήρωας του βιβλίου είναι ο Αυστριακός σκηνοθέτης Γκέοργκ Βίλχελμ Παμπστ και θέμα του οι καλλιτέχνες που συνθηκολόγησαν με το Κακό στις ποικίλες σατραπείες του κόσμου. Εν προκειμένω, στη ναζιστική Γερμανία.
ΒΕΝΑ ΓΕΩΡΓΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
«Δεν είναι δουλειά των πλουσίων να αποφασίζουν τι φόρους θα πληρώνουν»

Γκαμπριέλ Ζουκμάν / «Δεν είναι δουλειά των πλουσίων να αποφασίζουν τι φόρους θα πληρώνουν»

Ο Γάλλος οικονομολόγος, Γκαμπριέλ Ζουκμάν, που έγινε διάσημος με την πρότασή του για άπαξ φορολόγηση 2% σε κάθε μεγιστάνα επιμένει ότι η σκανδαλώδης φοροδιαφυγή των πολλά εχόντων δεν είναι φυσικός νόμος αλλά αποτέλεσμα πολιτικών επιλογών που επιβάλλεται να αλλάξουν.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
 Τι συμβαίνει όταν οι λέξεις δεν είναι αρκετές; Ο γλωσσολόγος Φοίβος Παναγιωτίδης απαντά

Radio Lifo / Τι συμβαίνει όταν οι λέξεις δεν είναι αρκετές; Ο γλωσσολόγος Φοίβος Παναγιωτίδης απαντά

Ο γλωσσολόγος Φοίβος Παναγιωτίδης κουβεντιάζει με τον Τάσο Μπρεκουλάκη και τη Μαρία Δρουκοπούλου με αφορμή το νέο του βιβλίο «Μέσα από τις λέξεις» και λύνει όλες τους τις απορίες.
THE LIFO TEAM
Ο βουρκόλακας, ο άλιωτος, ο απέθαντος είναι μια χαρά Έλληνες και δικά μας παιδιά.

Βιβλίο / Ο βουρκόλακας, ο άλιωτος κι ο απέθαντος είναι μια χαρά Έλληνες- δικά μας παιδιά

Σύμφωνα με την έκδοση «Ο Βουρκόλακας και άλλα μορμολύκεια», η μορφή του ενυπήρχε στις ελληνικές αφηγήσεις, διαπερνώντας αρχαίες δοξασίες και προφορική παράδοση - έτσι εξηγείται το πρόσφατο ενδιαφέρον για τις ιστορίες λαογραφικού τρόμου.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Είναι ο Πολ Λιντς ο σπουδαιότερος εν ζωή Ιρλανδός συγγραφέας;

Βιβλίο / Είναι ο Πολ Λιντς ο σπουδαιότερος εν ζωή Ιρλανδός συγγραφέας;

Η πρόσφατη έκδοση του «Πιο πέρα από τη θάλασσα» στα ελληνικά αποδεικνύει με τον πιο παραστατικό τρόπο ότι ο Ιρλανδός συγγραφέας δεν είναι μόνο ο πιο ουσιαστικός αναθεωρητής του μυθιστορήματος του 19ου αιώνα, αλλά ίσως και ο σημαντικότερος εκπρόσωπος της λογοτεχνίας της χώρας του.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Έρση Σωτηροπούλου: «Ταμπού σήμερα είναι να ουρλιάζεις από έρωτα»

ΛΙΓΗ ΖΩΗ / Έρση Σωτηροπούλου: «Ταμπού σήμερα είναι να ουρλιάζεις από έρωτα»

Πολυμεταφρασμένη και πολυβραβευμένη, με παρουσία σχεδόν πέντε δεκαετιών στο λογοτεχνικό προσκήνιο, η γνωστή συγγραφέας ανατρέχει στα νεανικά της χρόνια, μιλά για την έλξη που της ασκούσε ανέκαθεν το διαφορετικό και σχολιάζει τη σύγχρονη πραγματικότητα.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
«Queer καλλιστεία το 1929 μόνο η Θεσσαλονίκη θα μπορούσε να κάνει»

Βιβλίο / «Queer καλλιστεία το 1929 μόνο η Θεσσαλονίκη θα μπορούσε να κάνει»

Στο βιβλίο του «Καλλιστεία» ο Μανώλης Μελισσάρης περιγράφει πώς μια παρέα queer ανδρών έκανε στη συμπρωτεύουσα το 1929 τον δικό της διαγωνισμό ομορφιάς, παράλληλα με τον πρώτο «επίσημο», αναβιώνοντας ταυτόχρονα μια ολόκληρη εποχή.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Ο διαχρονικά επίκαιρος «γιoς της απώλειας»

Βιβλίο / Νίκος Βέλμος: Ο διαχρονικά επίκαιρος «γιoς της απωλείας»

Εκατό χρόνια κλείνουν φέτος από την κυκλοφορία του περιοδικού «Φραγκέλιο» που ίδρυσε ο λογοτέχνης, ηθοποιός, ζωγράφος, εκδότης, γκαλερίστας και κοινωνικός επαναστάτης Νίκος Βέλμος, μια παραγνωρισμένη πλην όμως πολυσχιδής, μποέμικη και άκρως επιδραστική προσωπικότητα.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ

σχόλια

1 σχόλια