Παρακαλούμε απενεργοποιήστε το Adblocker για να έχετε πλήρη πρόσβαση στο περιεχόμενο και τις υπηρεσίες μας. Δείτε πώς.
Βρήκατε κάποιο λάθος ή παράλειψη;     Επικοινωνήστε μαζί μας  »
Τέχνη

Figuras del' Alma- Η Blanka Amezkua φέρνει το Μεξικό στην Αθήνα

Με αφορμή την τελευταία της έκθεση, γνωρίζουμε την εικαστικό που δημιουργεί τα τελευταία χρόνια από την Αθήνα

 

 

 Μέχρι και το τέλος της εβδομάδας συνεχίζεται στην Γκαλερί Art Zone 42 η ατομική έκθεση "Figuras del' Alma" της εικαστικού Blanka Amezkua, ενώ δίνει ξανά ραντεβού στο ίδιο μέρος και από τις 4 Σεπτεμβρίου.


Η καλλιτέχνης, που ζει και δημιουργεί τα τελευταία χρόνια στην Αθήνα, φέρνει στην πόλη τα χρώματα και την πολύχρωμη παράδοση της πατρίδας της, συνδυάζοντας τη σύγχρονη τέχνη με την Μεξικάνικη παράδοση.


Για το συγκεκριμένο πρότζεκτ η Amezkua συνεργάστηκε με καλλιτέχνες και τεχνίτες από τρεις διαφορετικές και πλούσιες σε πολιτισμό πολιτείες του Μεξικού (Guerrero, Oaxaca και Michoacán), οι οποίοι φιλοτέχνησαν έργα της με παραδοσιακά υλικά.
Έχοντας ως πρότυπο μία χαρακτηριστική εικόνα της φιγούρας της δημιουργού οι παραδοσιακοί τεχνίτες την "έντυσαν" με υλικά που χρησιμοποιούνταν από γενιά σε γενιά -ακόμα και κατά την προ-Κολομβιανή περίοδο.


Με αφορμή, λοιπόν, αυτές τις "φιγούρες ψυχής" γνωρίζουμε καλύτερα την εικαστικό, και το ως τώρα έργο της.


Blanka Amezuka 
-Ναύπλιο, 2012
φωτ.: Λεωνίδας Αλεξανδρόπουλος

"Μία εσωτερική γωνία έχει αρχιτεκτονική αλλά και κοινωνική λειτουργία (π.χ τιμωρία ενός παιδιού). Οι εξωτερικές αρχιτεκτονικές γωνίες χρησιμεύουν σαν σημεία συνάντησης, αλλά και σαν σημεία που μπορεί συχνά να σας εκπλήξουν γιατί δεν ξέρεις τι σε περιμένει στη γωνία."
Blanka Amezuka -Ναύπλιο, 2012 φωτ.: Λεωνίδας Αλεξανδρόπουλος "Μία εσωτερική γωνία έχει αρχιτεκτονική αλλά και κοινωνική λειτουργία (π.χ τιμωρία ενός παιδιού). Οι εξωτερικές αρχιτεκτονικές γωνίες χρησιμεύουν σαν σημεία συνάντησης, αλλά και σαν σημεία που μπορεί συχνά να σας εκπλήξουν γιατί δεν ξέρεις τι σε περιμένει στη γωνία."

 

Who is who

Η Blanka Amezkua γεννήθηκε στο Μεξικό και έζησε για πολλά χρόνια στις Η.Π.Α. Σπούδασε ζωγραφική, και πήρε το πτυχίο της (B.A. in Fine Arts) από το California State University, Fresno, με επιπλέον σπουδές στην Φλωρεντία.

Σήμερα ζει και εργάζεται στην Cuernavaca (Μεξικό), Αθήνα και στην Νέα Υόρκη, ενώ έργα και projects της έχουν εκτεθεί στο Μεξικό, στις Η.Π.Α., στο Βέλγιο και στην Ελλάδα.

Μετά από εξάμηνη διαμονή στο Μεξικό το 2013, και δουλεύοντας στενά με ντόπιους τεχνίτες δημιούργησε τα έργα που παρουσιάζονται σε αυτήν την έκθεση.

 

"Working in the fields"
Ακρυλικό βερνίκι σε ξύλο, 61Χ14
"Working in the fields" Ακρυλικό βερνίκι σε ξύλο, 61Χ14

 

Πώς προέκυψε η ιδέα της τρέχουσας έκθεσης, "Figuras del Alma";
Τα έργα της έκθεσης ξεκίνησαν στο νησί των Κυθήρων. Εκείνη την περίοδο με ενδιέφερε η ιδέα των γωνιών. Τι αντιπροσώπευαν μέσα στις αρχιτεκτονικές κατασκευές, και πώς μια εσωτερική γωνία έχει μια πολύ διαφορετική αρχιτεκτονική αλλά και κοινωνική λειτουργία (π.χ ακόμα και για τιμωρία ενός παιδιού).

Οι εξωτερικές αρχιτεκτονικές γωνίες χρησιμεύουν σαν σημεία συνάντησης, αλλά και σαν σημεία που μπορεί συχνά να σας εκπλήξουν γιατί δεν ξέρεις τι σε περιμένει στη γωνία.

Ξεκίνησα να φωτογραφίζω τις γωνίες κτιρίων των Αθηνών από το 2011, αλλά μόνο όταν έφτασα στο νησί των Κυθήρων το 2012 ξεκίνησα να ενσωματώνω το σώμα μου μέσα σ' αυτές.

 

"Orange Birds"
Ακρυλικό βερνίκι σε ξύλο, 61Χ14

"Τι είναι η ψυχή; Και πως της δίνουμε μορφή ώστε να την κάνουμε ορατή και απτή; Μια συζήτηση πάνω σε αυτό το θέμα θα μας πάρει μια ολόκληρη ζωή, αλλά με την τέχνη μπορούμε να προσφέρουμε κάποιες πιθανές απαντήσεις."
"Orange Birds" Ακρυλικό βερνίκι σε ξύλο, 61Χ14 "Τι είναι η ψυχή; Και πως της δίνουμε μορφή ώστε να την κάνουμε ορατή και απτή; Μια συζήτηση πάνω σε αυτό το θέμα θα μας πάρει μια ολόκληρη ζωή, αλλά με την τέχνη μπορούμε να προσφέρουμε κάποιες πιθανές απαντήσεις."


Και ο τίτλος;
Τον τίτλο της έκθεσης τον επέλεξε η επιμελήτρια Τζωρτζίνα Θέου. Μόλις έστησε την έκθεση και για πρώτη φορά είχα την ευχαρίστηση να δω όλη τη δουλειά μαζεμένη, συνειδητοποίησα ότι η επιλογή της ήταν και η καταλληλότερη.

Τι είναι η ψυχή; Και πως της δίνουμε μορφή ώστε να την κάνουμε φυσικά ορατή και απτή; Μια συζήτηση πάνω σε αυτό το θέμα θα μας πάρει μια ολόκληρη ζωή, αλλά με την τέχνη μπορούμε να προσφέρουμε κάποιες πιθανές απαντήσεις.

 

 

 

Για το συγκεκριμένο πρότζεκτ η Amezuka συνεργάστηκε με καλλιτέχνες και τεχνίτες από τρεις  πλούσιες σε πολιτισμό πολιτείες του Μεξικού  οι οποίοι φιλοτέχνησαν έργα της με παραδοσιακά υλικά.
Για το συγκεκριμένο πρότζεκτ η Amezuka συνεργάστηκε με καλλιτέχνες και τεχνίτες από τρεις πλούσιες σε πολιτισμό πολιτείες του Μεξικού οι οποίοι φιλοτέχνησαν έργα της με παραδοσιακά υλικά.


Τα έργα φιλοτεχνήθηκαν όλα στο Μεξικό, σε στενή συνεργασία με ντόπιους τεχνίτες. Μιλήστε μας για το μεγάλο αυτό εγχείρημα.
Ναι, το 2013 πέρασα έξι μήνες στο Μεξικό. Ήθελα πάντα να συνεργαστώ με ντόπιους καλλιτέχνες.

Γνωρίστηκα με τεχνίτες από την Guerrero, τη Michoacan και τη Oaxaca που ασχολούνται κυρίως με κλωστές, χαρτί, και ύφασμα. Είχα την ευκαιρία να γνωρίσω και να συνεργαστώ με τον Reynaldo Contreras, να ανακαλύψω τα καταπληκτικά μάλλινα χαλάκια του Alejandro Montano, να έρθω σε επαφή με το έργο τριών αδερφών από το Ameyaltepec της Guerrero, τον Pedro, τον Julio και τον Mario de la Rosa.

Οι πίνακές τους από amate (ένας φλοιός χαρτιού που χρησιμοποιούνταν στο Μεξικό από την προισπανική εποχή), μου μίλησαν αμέσως για τις προγονικές τους γνώσεις και τις ασύγκριτες ικανότητές τους που διαιωνίζονται στην οικογένειά τους.

Επιπλέον, η Guadalupe Hernandez και η Bertha Hurtado συνεργάστηκαν στη δημιουργία όλων των πλεκτών και κεντημένων έργων. Η επέμβασή μου ως προς τα έργα που εκτίθενται είναι η δημιουργία μιας σειράς κεντημάτων.

 

"Grassgreen Red"
Ακρυλικό κέντημα, βαμβακερές ίνες
72Χ52
"Grassgreen Red" Ακρυλικό κέντημα, βαμβακερές ίνες 72Χ52

 

 


Το στοιχείο του χρώματος είναι εντονότατο στη δουλειά σας.

Συχνά ο κόσμος συνδέει το χρώμα με την αισιοδοξία. Συμφωνείτε;

Στην πραγματικότητα μεγάλωσα μεταξύ Μεξικού και Λος Άντζελες. Έχω διπολιτισμική κουλτούρα. Και η ευαισθησία που επιδεικνύω σε συγκεκριμένα χρώματα, σχήματα και μορφές, τροφοδοτείται κατά μεγάλο βαθμό από την ανατροφή μου μεταξύ αυτών των δυο ανόμοιων κουλτούρων και βιωμάτων.

 

"Day of the Dead Scene"
Μελάνι σε χειροποίητο χαρτί
70Χ50
"Day of the Dead Scene" Μελάνι σε χειροποίητο χαρτί 70Χ50


Βρίσκετε κοινά στοιχεία μεταξύ του σύγχρονου ελληνικού τρόπου ζωής και της μεξικάνικης κουλτούρας;
Πρόσφατα είπα σε μια φίλη μου ότι όταν βρίσκομαι στην Ελλάδα συχνά αισθάνομαι ότι είμαι στο Μεξικό. Και αυτή εξεπλάγην. Αλλά εφόσον είμαι μία..μετανάστρια καλλιτέχνης, έχω μάθει να βρίσκω τις ομοιότητες πιο γρήγορα από τις διαφορές.
Όταν πεζοπορώ στον λόφο του Λυκαβηττού και βλέπω παντού κάκτους και αγαύες, μου είναι αδύνατον να μην θυμηθώ το Μεξικό
Επίσης, ο αρχαιολογικός χώρος της Amatlan, είναι ένα μαγικό και αινιγματικό μέρος για μένα. Έχω μια παρόμοια αντίδραση στους Δελφούς. Η Ελλάδα και το Μεξικό μοιράζονται το είδος της ομορφιάς που μας επιτρέπει (με τους μύθους και τους θρύλους) να ενστερνιζόμαστε και να αναγνωρίζουμε συνεχώς το παρελθόν. Αυτό δεν συμβαίνει με όλες τις χώρες.
Και το παρόν μας είναι εξίσου ταραγμένο. Πιθανότατα εκφράζεται με διαφορετικούς τρόπους στην Ελλάδα απ' ότι στο Μεξικό, αλλά και οι δύο εξακολουθούν να είναι χώρες παγιδευμένες σε παρόμοια πολιτική απογοήτευση και ατελείωτη οικονομική αβεβαιότητα.

 

 


Αλήθεια, πώς ακριβώς βρεθήκατε στην Αθήνα;
Μετακόμισα εδώ το 2010. Έχω παντρευτεί έναν εκπληκτικό Αθηναίο μαθηματικό ο οποίος με την ατέρμονη περιέργεια και αγάπη στηρίζει τα περισσότερα από αυτά που κάνω.
Η μετακόμιση στην Αθήνα ήταν κάτι το οποίο σχεδιάζαμε πολλά χρόνια, ζώντας για χρόνια στην Νέα Υόρκη.
Για μένα τα πρώτα δυο χρόνια ήταν αρκετά δύσκολα. Είχα μετακομίσει σε μια νέα χώρα, αφήνοντας τους φίλους και την οικογένεια μου πίσω. Μια χώρα που μιλιέται μια άγνωστη γλώσσα. Επίσης, η δική μου μετάβαση ήρθε χεράκι-χεράκι με τη μετάβαση που εξίσου βίωνε η Ελλάδα την περίοδο εκείνη.


Και με ποιους τρόπους σας εμπνέει η Ελλάδα σαν καλλιτέχνη;
Η Ελλάδα μου έδωσε περισσότερα απ' όσα περίμενα, σε πολλά επίπεδα. Επίσης, με δοκίμασε σε υπερβολικό βαθμό. Στα σχεδόν τέσσερα χρόνια που ζω εδώ, έχω κάνει τόσα δημιουργικά πράγματα που ούτε που θα τα φανταζόμουν στη Νέα Υόρκη.
Μέσα από κάποια καλλιτεχνικών πρότζεκτ όπως τα "3///3...walls on wednesdays...", και "8to8: State of Creative Emergency", συνεργάστηκα με τον καλλιτέχνη Σωτήρη Παπανικολάου με τον οποίο και δημιουργήσαμε το πρότζεκτ ''12 καλλιτέχνες, 12 κουρεία στην Αθήνα'' (12 Artists | 12 Barbershops | Athens). Η Αθήνα, γενικά, με βοήθησε να απλοποιήσω τη ζωή μου προς το καλύτερο.

Τέλος, θέλω να μοιραστώ, ότι με τη βοήθεια της τοπικής κοινότητας και τη διαφημιστική προώθηση από τη Μεξικανική Πρεσβεία των Αθηνών φέτος τον Απρίλιο με μεγάλη μου χαρά εγκαινίασα το Fo Kia Nou 24/7, έναν εναλλακτικό πολιτιστικό/καλλιτεχνικό χώρο στην καρδιά της Αθήνας.

 

Παλαιότερα έργα και πρότζεκτ της Blanka Amezkua


Mask & Pipe cleaners-
Panepistimiou Ave., Athens,  October 2012

"Η Ελλάδα και το Μεξικό μοιράζονται το είδος της ομορφιάς που μας επιτρέπει (με τους μύθους και τους θρύλους) να ενστερνιζόμαστε και να αναγνωρίζουμε συνεχώς το παρελθόν."
Mask & Pipe cleaners- Panepistimiou Ave., Athens, October 2012 "Η Ελλάδα και το Μεξικό μοιράζονται το είδος της ομορφιάς που μας επιτρέπει (με τους μύθους και τους θρύλους) να ενστερνιζόμαστε και να αναγνωρίζουμε συνεχώς το παρελθόν."

 

Mexican Comic Inspired Book Interventions
Mexican Comic Inspired Book Interventions

 

Mexican Comic Inspired Mixed Media
Mexican Comic Inspired Mixed Media

 

Για την ακρίβεια, πριν μετακομίσω στην Ελλάδα ξεκίνησα να διακοσμώ τη θηλυκή εικόνα που συναντάται στα μεξικανικά κόμικ για ενηλίκους και συνεργάστηκα με μια εκπληκτική τεχνίτη κεντημάτων ονόματι Bertha Hurtado, η οποία τυγχάνει να είναι και η μητέρα μου.
Για την ακρίβεια, πριν μετακομίσω στην Ελλάδα ξεκίνησα να διακοσμώ τη θηλυκή εικόνα που συναντάται στα μεξικανικά κόμικ για ενηλίκους και συνεργάστηκα με μια εκπληκτική τεχνίτη κεντημάτων ονόματι Bertha Hurtado, η οποία τυγχάνει να είναι και η μητέρα μου.

 

Mexican Comic Inspired Mixed Media

"Η Ελλάδα μου έδωσε περισσότερα απ' όσα περίμενα, και με βοήθησε να απλοποιήσω τη ζωή μου προς το καλύτερο."
Mexican Comic Inspired Mixed Media "Η Ελλάδα μου έδωσε περισσότερα απ' όσα περίμενα, και με βοήθησε να απλοποιήσω τη ζωή μου προς το καλύτερο."

 

Mexican Comic Inspired Embroideries
Mexican Comic Inspired Embroideries

 

Mexican Comic Inspired Embroideries
Mexican Comic Inspired Embroideries

 

"Στα σχεδόν τέσσερα χρόνια που ζω εδώ, έχω κάνει τόσα δημιουργικά πράγματα που ούτε που θα τα φανταζόμουν στη Νέα Υόρκη.
Η Ελλάδα μου προσέφερε ανοιχτούς δημόσιους χώρους, κάτι που δεν είχα βιώσει στις Η.Π.Α"
Mask & Pipe cleaners-
Panepistimiou Ave., Athens,  October 2012
"Στα σχεδόν τέσσερα χρόνια που ζω εδώ, έχω κάνει τόσα δημιουργικά πράγματα που ούτε που θα τα φανταζόμουν στη Νέα Υόρκη. Η Ελλάδα μου προσέφερε ανοιχτούς δημόσιους χώρους, κάτι που δεν είχα βιώσει στις Η.Π.Α" Mask & Pipe cleaners- Panepistimiou Ave., Athens, October 2012

 

Mexican Comic Inspired Embroideries
Mexican Comic Inspired Embroideries

 

___________________________

'Figuras del Alma'

Πού: Γκαλερί Art Zone 42, Λ. Βασ. Κωνσταντίνου 42, Αθήνα
Διάρκεια: Μέχρι και την 1η Αυγούστου 2014 , και από τις 4 μέχρι τις 13 Σεπτεμβρίου 2014

Τηλ: 210 7259549


Blanka Amezuka

 

ΕΙΔΗΣΕΙΣ/ΔΗΜΟΦΙΛΗ

ΘΕΜΑΤΑ/ΔΗΜΟΦΙΛΗ

CITY GUIDE/ΔΗΜΟΦΙΛΗ

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ/ΠΡΟΣΦΑΤΑ