Η μία πλευρά του δίσκου της Φαιστού μιλά για μία εγκυμονούσα, λαμπερή Θεά και η άλλη πλευρά περιλαμβάνει δυο στίχους για τη θεότητα που δύει, σύμφωνα με τον γλωσσολόγο Γκάρεθ Όουενς, ειδικό σε θέματα μινωικής γραφής που μίλησε, σήμερα, στο Εθνικό Ίδρυμα Ερευνών.

 

Ο κ. Όουενς θεωρεί πως η δύση της β' πλευράς αναφέρεται στην Αστάρτη-Αφροδίτη-Αφαία και εκφράζει την ελπίδα πως, στο μέλλον, οι στίχοι αυτοί τελικά θα μεταφραστούν. 

 

Και στις δύο πλευρές του δίσκου, μετράμε συνολικά 61 λέξεις σε 18 στίχους σαν ένα «σονέτο με ομοιοκαταληξία». 

 

Έξι λέξεις μιλάνε για το φως και έξι λέξεις για τη δύση του φωτός. Τρεις για την έγκυο θεότητα και άλλες 10 για τη θεότητα με διάφορα επίθετα, επισήμανε ο δρ. Όουενς, απευθυνόμενος, σε άπταιστα ελληνικά, στο πολυπληθές ακροατήριο που κατέκλυσε το αμφιθέατρο του ΕΙΕ, για να ακούσει την ερμηνεία του.

 

Διάσπαρτες λέξεις αλλά και μια ολόκληρη πρόταση από τον Δίσκο της Φαιστού βρέθηκε και σε άλλες μινωικές θρησκευτικές συλλαβικές επιγραφές και στο σπήλαιο του Αρκαλοχωρίου και στο Βουνό Γιούχτα δίπλα στις Αρχάνες και στην Κνωσό.

 

Οι θρησκευτικές αυτές επιγραφές εντοπίστηκαν και με τάματα, συνεπώς οι μινωικές λέξεις που ήταν με τα μινωικά τάματα έχουν σχέση και με τη θρησκεία και με την υγεία. '

 

Ο κ. Όουενς πιστεύει πως ο τελευταίος άνθρωπος που διάβασε τον Δίσκο και κατάλαβε τι διάβαζε, έζησε μισή χιλιετία πριν τον Τρωικό Πόλεμο ενώ θεωρεί την δική του ερμηνεία την πιο διαφωτιστική των τελευταίων δεκαετιών. 

 

«Μήπως μιλάμε για στίχους σαν το σονέτο του Σαίξπηρ; Ή μήπως για κάτι σαν τις μαντινάδες από την Κρήτη;» αναρωτήθηκε, μυώντας το κοινό του στα μυστικά του Δίσκου της Φαιστού, που έχει ακόμα πολλά να αποκαλύψει.