Αρχαιολόγοι ανακάλυψαν για πρώτη φορά ρωμαϊκά νομίσματα σε πύργο της Ιαπωνίας

Αρχαιολόγοι ανακάλυψαν για πρώτη φορά ρωμαϊκά νομίσματα σε πύργο της Ιαπωνίας Facebook Twitter
2

Ιάπωνες αρχαιολόγοι ανακοίνωσαν σήμερα την ανακάλυψη για πρώτη φορά στην Ιαπωνία νομισμάτων της Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας στα ερείπια πύργου στο νησί Οκινάουα, σε απόσταση δέκα χιλιάδων χιλιομέτρων από τη Ρώμη.

«Στην αρχή σκέφτηκα ότι εκπρόκειτο για νομίσματα του ενός σεντ που έπεσαν από τις τσέπες αμερικανών στρατιωτών», δήλωσε στο AFP ο αρχαιολόγος Χιρόκι Μιγιάτζι. «Αλλά αφού τα ξέπλυνα με νερό, έπαθα σοκ: ήταν πολύ αρχαιότερα».


Ομάδα αρχαιολόγων εργάζεται εδώ και τρία χρόνια στα ερείπια του κάστρου Κατσούρεν. Κτισμένο στο τέλος του 13ου και στις αρχές του 14ου αιώνα, εγκαταλείφθηκε 200 χρόνια αργότερα και περιλαμβάνεται από το 2013 στον κατάλογο της παγκόσμιας κληρονομιάς της Unesco.


Εξέταση με ακτίνες X των νομισμάτων, που έχουν το μέγεθος του νομίσματος των 10 λεπτών του ευρώ, ανέδειξε λατινικά γράμματα και φιγούρες που μοιάζουν με το πρόσωπο του αυτοκτάτορα Κωνσταντίνου 1ου και με στρατιώτη οπλισμένο με δόρυ. Άλλα νομίσματα που βρέθηκαν ανήκουν στην Οθωμανική Αυτοκρατορία και χρονολογούνται στον 17ο αιώνα. Οι αρχαιολόγοι δεν μπορούν να εξηγήσουν πώς αυτά τα αντικείμενα έφθασαν στο μακρινό νησί του ιαπωνικού αρχιπελάγους.


Ο πύργος ήταν κατοικία ενός φεουδάρχη ο πλούτος του οποίου προερχόταν από το τοπικό εμπόριο. «Οι έμποροι της ανατολικής Ασίας τον 14ο και τον 15ο αιώνα χρησιμοποιούσαν κινεζικά νομίσματα με τετράγωνη τρύπα στο κέντρο τους και είναι απίθανο δυτικά νομίσματα να είχαν χρησιμοποιηθεί ως μέσο πληρωμής», εξήγησε ο Χιρόκι Μιγιάτζι. «Θεωρώ ότι είναι πιθανόν τα νομίσματα να προέρχονταν από τη νοτιο-ανατολική Κίνα».

2

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

σχόλια

1 σχόλια
Και ο Λόνκο Κιλαπάν, διδάκτωρ Iστορικών Επιστημών, καθηγητής της Σχολής Παραψυχολογίας του Μπουένος Άϊρες και αναπόφευκτα επίσημος ιστορικός της Αραουκάνικης Φυλής στη Χιλή, "ισχυρίζεται και αποδεικνύει με πλήθος στοιχεία, ότι οι Αραουκάνοι είναι απόγονοι αρχαίων Ελλήνων και συγκεκριμένα Σπαρτιατών, που οδηγήθηκαν στη Χιλή περί το 600 π.Χ. και ίδρυσαν εκεί δική τους αποικία" (BiblioNet). Σύμφωνα με το βιβλίο, "η γνώση αυτή μεταδιδόταν μυστικά από τον έναν Επεουτούβε (=επίσημο ιστορικό των Αραουκάνων) στον άλλο για πάνω από δύο χιλιάδες χρόνια" (BiblioNet).Το βιβλίο που γράφτηκε στα ισπανικά το 1974 με τίτλο "El Origen Griego de los Araucano" (Πανεπιστημιακές Εκδόσεις του Σαντιάγο) μεταφράστηκε το 1997 στα ελληνικά από τον δικηγόρο, συγγραφέα και μεταφραστή Γιώργο Λαθύρη.http://www.biblionet.gr/book/108545/Kilapan,_Lonko/%CE%97_%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AE_%CE%BA%CE%B1%CF%84%CE%B1%CE%B3%CF%89%CE%B3%CE%AE_%CF%84%CF%89%CE%BD_%CE%91%CF%81%CE%B1%CE%BF%CF%85%CE%BA%CE%B1%CE%BD%CF%8E%CE%BD_%CF%84%CE%B7%CF%82_%CE%A7%CE%B9%CE%BB%CE%AE%CF%82http://www.heliodromion.gr/palaio/omiliaaraoukanoi.htm
"We don't think that there is a direct link between the Roman empire and Katsuren castle, but the discovery confirms how this region had Trade relations with the rest of Asia," Yokou, told CNN.Both Yokou and Tsukamoto speculated that the coins ended up in Japan after passing through different trade routes that linked the West to Asia.http://edition.cnn.com/2016/09/27/luxury/ancient-roman-coins-japan/_______________________________Καλέ! Για όνομα της लक्ष्मी κυκλοφορούν ακόμη αυτές οι σαχλαμάρες περί της "ελληνικότητος" των Mapuche?(Ελπίζω να) ζεις Νίκο Βουγιουλή, εσύ μας οδηγείς! ΔΙΑΔΟΣΤΑΙ!(απο Νο.88 και μετά):http://www.slideshare.net/NikitasVougiouklis/final-43962561...ας σοβαρευτούμε λίγο:Etimología de mapuche:http://etimologias.dechile.net/?mapucheΤο site στην ισπανική, μας λέει χοντρικά τα εξής:1. Η λέξη "Araucano" δεν υπάρχει στην γλώσσα των Mapuche που είναι τα Mapudungun (βλ. links language isolates, the mapuche language). Η λέξη Araucano είναι ισπανικό "βάπτισμα". (Αν και ακουστικά, τουλάχιστον, μοιάζει με το Arahuaco-Αραουάκος: Natives της Καραϊβικής) 2. Το ...γνωστό και μη εξαιρετέο, για την εθνικιστικοψεκασμενιά του, περιοδικό ΔΑΥΛΟΣ ήταν αυτό που παρουσίασε την ιστορία ότι τα mapudungun προέρχονται από την ελληνική... (και ύστερα ήλθαν οι μέλισσες)."El origen Griego de los Araucanos" (1974), [μεταφρασμένο και το 1998 (νομίζω) ως "Η Ελληνική Καταγωγή των Αραουκάνων της Χιλής"]. Το original βιβλίο έχει γραφτεί από έναν κύριο με το ψευδώνυμο Lonko Killapán. To "αστείο" είναι ότι lonko σημαίνει φύλαρχος-αρχηγός http://en.wikipedia.org/wiki/Lonko). Ο τελευταίος παρουσίαζε τον εαυτό του να έχει ιδιότητες και θέσεις σε ανύπαρκτα, για την εποχή, ιδρύματα (π.χ. secretario de la academia de la lengua Aracuana κ.λπ). Το κείμενο στην Ισπανική εξηγεί με επί πλέον στοιχεία (και χρονολογίες, όπου χρειάζεται), τις περιπτώσεις αυτές.3. Ο Lonko Killapán στην πραγματικότητα δεν είναι καν Mapuche, αλλά Χιλιανός ευρωπαϊκής καταγωγής. Το πραγματικό του όνομα είναι César Navarrete, επιθεωρητής σε Λύκειο αρρένων (και προφανώς το ίδιο φαντασιόπληκτος με τα ημεδαπά μας φρούτα).Chile's Indigenous Peoples:http://www.precolombino.cl/en/culturas-americanas/pueblos-originarios-de-chile/mapuche/#/historia/The Mapuche language:http://ableinnovationsblog.com/?p=2362 Language isolates:http://en.wikipedia.org/wiki/Language_isolateΜε ολίγη εθνογραφική διάθεση παραθέτω (παλιές) φωτογραφίες των Mapuche (Araucanos): http://commons.wikimedia.org/wiki/File:A_family_of_Araucauians_(Chile).jpg (1908) http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Mapuche_Machis.jpg (1903)http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Familiamapuche.jpg (1860)http://www.precolombino.cl/en/culturas-americanas/pueblos-originarios-de-chile/mapuche/#!prettyPhoto[set_48]/0/και επιπλέον στοιχεία από απηυδισμένους, από τις φαντασιοπληξίες, αναγνώστες:https://www.phorum.gr/viewtopic.php?f=51&t=20872&start=45#p4544800https://www.phorum.gr/viewtopic.php?f=51&t=20872&start=30#p4541510