Στίχοι που έγραψαν οι Ιάπωνες καμικάζε αυτοκτονίας στον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο, σε ελληνική μετάφραση

Στίχοι που έγραψαν οι Ιάπωνες καμικάζε αυτοκτονίας στον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο, σε ελληνική μετάφραση Facebook Twitter
Ιαπωνας Καμικάζι πιλότος σε αφίσα της εποχής...
21

Στίχοι που έγραψαν οι Ιάπωνες καμικάζε αυτοκτονίας στον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο, σε ελληνική μετάφραση Facebook Twitter
Ο Yukio Araki πέθανε στα 17 του σε μία αποστολή αυτοκτονίας σε αμερικάνικο αεροπλανοφόρο στις 27 Μαίου του 1945. Στη φωτογραφία διακρίνεται ο Araki να κρατάει ένα κουταβάκι μαζί με τέσσερις άλλους συμπολεμιστές του.

 

Όλα ξεκίνησαν το καλοκαίρι του 1944: Στη μάχη της θάλασσας των Φιλιππίνων, τα γιαπωνέζικα παλαιωμένα αεροπλάνα ηττήθηκαν από τα πιο σύγχρονα και εξοπλισμένα με ραντάρ αμερικανικά τα οποία χειρίζονταν πολύ πιο έμπειροι πιλότοι από αυτούς της χώρας του ανατέλλοντος ηλίου. Σε λίγο, οι σύμμαχοι θα καταλάμβαναν τις Φιλιππίνες, αποκόβοντας της Ιαπωνία από τα απολύτως πολύτιμα κοιτάσματα πετρελαίου της Νοτιοανατολικής Ασίας. Το τέλος ήταν κοντά, ο πόλεμος είχε πια οριστικά χαθεί και η παράδοση φαινόταν η λογική επιλογή. Όχι όμως για το λαό που έχει μάθει να αγαπά δύο πράγματα όσο τίποτα άλλο, την πατρίδα του και τις ανθισμένες κερασιές. 

 

Φόβος για να με σταματήσει δεν υπάρχει.
Θυμός για να με σταματήσει δεν υπάρχει.
Αγάπη για να με σταματήσει δεν υπάρχει.
Θάνατος δεν υπάρχει.

 

Δεν είναι σαφές πότε έγινε πραγματικά η πρώτη εμφάνιση του «θεϊκού ανέμου» ή kamikaze όπως είναι η γιαπωνέζική λέξη για τις επιθέσεις αυτοκτονίας που έκαναν οι νεαροί - κάποιοι ούτε 18 ετών – πιλότοι, ούτε ποιος πραγματικά ήταν ο εμπνευστής αυτής της τακτικής(ο πρώτος καμικάζι θεωρείται πως ήταν ο υποναύαρχος Μασαφούνι Αρίμα). Συμβατικά αεροπλάνα μετατρέπονταν στην ουσία σε αυτοκινούμενες βόμβες με την προσθήκη εκρηκτικών, ρουκετών, ακόμα και πρόσθετων δεξαμενών πετρελαίου. Ο νεαρός πιλότος είχε ένα στόχο, να ρίξει το αεροπλάνο του πάνω στα συμμαχικά πλοία, κυρίως αεροπλανοφόρα, τα οποία πλησίαζαν όλο και περισσότερο προς τα σύμπλεγμα των νησιών στα οποία κατοικούσε ο λατρεμένος αυτοκράτορας. Θα έδιναν τη ζωή τους, αλλά θα έπαιρναν πολύ περισσότερες ζωές των εχθρών μαζί και θα επέφεραν ζωτικό χτύπημα στο στόλο των Αμερικανών, κάποιες φορές βυθίζοντας το πλοίο πάνω στο οποίο έπεφταν. Υπολογίζεται ότι σημειώθηκαν πάνω από 2.800 επιθέσεις Καμικάζι, οι οποίες βύθισαν 34 πλοία, έκαναν σημαντικές ζημιές σε σχεδόν 370, σκότωσαν 4.900 ναύτες και τραυμάτισαν άλλους τόσους. Το 8,5% των πλοίων που χτυπήθηκαν από τους Καμικάζι, τελικά βυθίστηκαν.

 

Πώς έβρισκαν το θάρρος για μια τέτοια πράξη που ακόμα και σήμερα φαίνεται αδιανόητη για το Δυτικό πολιτισμό; Δεν είχε καμιά σχέση με τις άνανδρες επιθέσεις που σημειώνονται στις μέρες μας εναντίον αθώων πολιτών που απλώς έτυχε να περιμένουν στην ουρά του check-in ή βρέθηκαν στο λάθος βαγόνι του μετρό τη λάθος ώρα. Σκόπευαν ενάντια σε στρατιωτικές δυνάμεις που επιτίθεντο στη πατρίδα τους και κυρίως δεν είχαν ως κίνητρο το θρησκευτικό φανατισμό αλλά υψηλά ιδεώδη.

 

Στίχοι που έγραψαν οι Ιάπωνες καμικάζε αυτοκτονίας στον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο, σε ελληνική μετάφραση Facebook Twitter
Ομάδα νεαρών καμικάζι λίγο πριν τη πτήση τους.
 

 

Τι ήταν αυτό όμως που έκανε νεαρά παιδιά να μη διστάσουν να δώσουν τη ζωή τους σε ένα τέτοιο βίαιο και παράτολμο εγχείρημα; Πώς έβρισκαν το θάρρος για μια τέτοια πράξη που ακόμα και σήμερα φαίνεται αδιανόητη για το Δυτικό πολιτισμό; Δεν είχε καμιά σχέση με τις άνανδρες επιθέσεις που σημειώνονται στις μέρες μας εναντίον αθώων πολιτών που απλώς έτυχε να περιμένουν στην ουρά του check-in ή βρέθηκαν στο λάθος βαγόνι του μετρό τη λάθος ώρα. Σκόπευαν ενάντια σε στρατιωτικές δυνάμεις που επιτίθεντο στη πατρίδα τους και κυρίως δεν είχαν ως κίνητρο το θρησκευτικό φανατισμό αλλά υψηλά ιδεώδη. Ή μήπως όχι;


Όπως γράφει ο Δημήτρης Χουλιαράκης στην έξοχη εισαγωγή του στο βιβλίο «Η Εκδίκηση Των Ανέμων» από τις εκδόσεις Ροδακιό, στη βάση της νοοτροπίας αυτής βρίσκονται δύο έννοιες κλειδιά για να γίνει κατανοητή όχι μόνο η νοοτροπία των Καμικάζι, αλλά και η γενικότερη αντίληψη του μέσου γιαπωνέζου για τη ζωή: Η κατήχηση του Shinto, δηλαδή η προσήλωση στο καθήκον, ο σεβασμός των νόμων και των κανόνων χωρίς να αναγνωρίζεται στο άτομο το δικαίωμα να τους κρίνει και να τους παραβαίνει, ο σχολαστικός σεβασμός της ιεραρχίας και ο ιδιότυπος πατριωτισμός. Αλλά και το Bushido, ό κώδικας τιμής των Σαμουράι που διδάσκει την τόλμη, την καρτερία, την αυτοθυσία, την εντιμότητα, την δικαιοσύνη, την ευγένεια. Αυτή άλλωστε την παράδοση των Σαμουράι να γράφουν ένα σύντομο ποίημα, συχνά με τη μορφή χαϊκού, πριν εκτελέσουν το Seppuku, την τελετουργική τους αυτοκτονία, ακολούθησαν και οι νεαροί Kamikaze και αυτά ακριβώς τα ποιήματα συγκεντρώνονται στο βιβλίο. Μικρά αριστουργήματα λυρισμού που γράφτηκαν ώρες ή ακόμα και λεπτά πριν η σάρκα συντριβεί μαζί με το μέταλλο σε μια πράξη υπέρτατης αυτοθυσίας που στο βιβλίο μετατρέπεται σε μια πράξη υπέρτατης τέχνης.

 

«Τη μέρα οι αγροί δεν είναι πράσινοι πολύ
το φως του ήλιου μονορούφι κατεβάζουν.
Τη νύχτα γίνονται κορίτσια ντροπαλά
Τη φούστα τους σηκώνουν και τρέχουν μακριά»
Στίχοι που έγραψαν οι Ιάπωνες καμικάζε αυτοκτονίας στον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο, σε ελληνική μετάφραση Facebook Twitter
Κορίτσια αποχαιρετούν τους Καμικάζι κουνώντας άνθη κερασιάς.

Αυτό που εντυπωσιάζει δεν είναι μόνο το πώς έφηβοι στρατιώτες έχουν τέτοια ικανότητα στη γραφή και στην έκφραση και μάλιστα ώρες πριν συναντήσουν οικειοθελώς το θάνατο. Ούτε η λεπτότητα και η ευγένεια. Αυτό που συγκλονίζει είναι η θεματολογία: Ελάχιστα ποιήματα αναφέρονται στον πόλεμο, στη βία, στον ίδιο το θάνατο με τον οποίο έχουν ραντεβού. Αντίθετα, ξεχειλίζει η αγάπη για τη ζωή, για το φως, για τη φύση την ίδια.

«Είναι τριών μονάχα
Και τον λιγώνουνε τ' ανθόφυλλα
που πέφτουν απ' τα δέντρα.
Ρωτάει αν γίνεται να τα μαζέψει από χάμω –
του γνέφω ναι.»


 

Κάποιοι απευθύνονται στην αγαπημένη τους, στην υπαρκτή ή σε αυτή που δεν πρόφτασαν να αποκτήσουν, κάποιοι στα αδέρφια τους και πολλοί στη μητέρα τους. Είναι ήρωες, σε λίγο θα πεθάνουν για την πατρίδα, είναι όμως και παιδιά. Στο βιβλίο διαβάζουμε αυτά που επέλεξαν να είναι τα τελευταία τους λόγια.

«Μες στην κουζίνα κλεισμένη ετοιμάζει
τουλίπες και κρέας κόκκινο
γι' αυτόν που έξω στο κηπάκι της κοπιάζει.»

 

_______

"Η Εκδίκηση των Ανέμων" (επιλογή και μετάφραση του Δημήτρη Χουλιαράκη) κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Ροδακιό.  

 Στοιχεία αντλήθηκαν από την U.S.Air Force

21

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Ντον Ντελίλο: «Άνθρωπος σε πτώση»

Το πίσω ράφι / «Άνθρωπος σε πτώση»: Το ρεαλιστικό έργο ενός από τους σπουδαιότερους εξερευνητές της μοντέρνας εποχής

Ο πολυβραβευμένος Ντον Ντελίλο γράφει για την ανάγκη των ανθρώπων να ανήκουν κάπου και να επικοινωνήσουν, όταν εισπράττουν από την Ιστορία οδύνη, απώλειες και χιλιάδες ερωτηματικά.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Αντώνης Καραμπατζός: Με έλκει ο μυθιστορηματικός κόσμος του Καραγάτση

The Book Lovers / Αντώνης Καραμπατζός: «Με έλκει ο μυθιστορηματικός κόσμος του Καραγάτση»

Ο Νίκος Μπακουνάκης συζητάει με τον καθηγητή Αστικού Δικαίου στο Πανεπιστήμιο Αθηνών Αντώνη Καραμπατζό για το πώς το έργο του Τζότζεφ Κόνραντ, του Φίλιπ Ρόθ ή η ποίηση του Κ.Π. Καβάφη ανοίγουν δρόμους στο συναίσθημα, στις ανθρώπινες σχέσεις και στην ιστορία.
THE LIFO TEAM
Ο θάνατος τής πήγαινε πολύ

Βιβλίο / Κάντι Ντάρλινγκ: Η συγκινητική ιστορία του τρανς ειδώλου και μούσας του Άντι Γουόρχολ

Η Κάντι Ντάρλινγκ προκαλούσε ανέκαθεν συμπάθεια και θαυμασμό, όχι τόσο για τα επιτεύγματά της στη σκηνή και τη μεγάλη οθόνη, όσο για την ομορφιά και την εύθραυστη αύρα της.
THE LIFO TEAM
Η Gen Z αγαπάει τη γιαγιά που πλέκει στο πανηγύρι του χωριού

The Happy Reader / Η Gen Z αγαπάει τη γιαγιά που πλέκει στο πανηγύρι του χωριού

Η Γενιά Ζ γράφει και διαβάζει, καταρρίπτοντας τα στερεότυπα. Βιογραφίες, ταξιδιωτικοί οδηγοί και υγεία οδηγούν τους Ευρωπαίους στα βιβλιοπωλεία. Οι γιοι του Μάρκες, Ροδρίγκο και Γκονζάλες, απολογούνται για το δικαίωμά τους στο έργο του πατέρα τους. Εκδοτικό γεγονός, η μετάφραση του πρώτου μυθιστορήματος του Τζέιμς Μπόλντουιν.
ΝΙΚΟΣ ΜΠΑΚΟΥΝΑΚΗΣ
«Teatro Grottesco»: Η γοτθική σκηνή της ζοφερής απελπισίας

Βιβλίο / «Teatro Grottesco»: Mια συλλογή σκοτεινών διηγημάτων από έναν μετρ του τρόμου

Κάποιοι ίσως τον γνωρίζουν από την πρώτη (και καλύτερη) σεζόν του «True Detective». Η βουτιά στις πλέον σκοτεινές πτυχές της υπαρξιακής φιλοσοφίας, η άκρως ζοφερή ατμόσφαιρα, η εικονοποιία που φλερτάρει με τη γοτθική αισθητική είναι χαρακτηριστικά του έργου του Τόμας Λιγκότι, η απουσία του οποίου από την ελληνική αγορά είναι τρανταχτή.
ΧΡΥΣΟΣΤΟΜΟΣ ΤΣΑΠΡΑΪ́ΛΗΣ
Ακύλλας Καραζήσης: «Μου αρέσει η λογοτεχνία του Θανάση Βαλτινού γιατί δεν ξέρεις ποτέ τι είναι αλήθεια και τι ψέμα»

The Book Lovers / Ακύλλας Καραζήσης: «Μου αρέσει η λογοτεχνία του Θανάση Βαλτινού γιατί δεν ξέρεις τι είναι αλήθεια και τι ψέμα»

Ο Νίκος Μπακουνάκης συζητάει με τον ηθοποιό και σκηνοθέτη Ακύλλα Καραζήση για την αναγνωστική διαδρομή του, που ξεκινάει από τον «Τομ Σόγερ» και τη Θεσσαλονίκη, περνάει από τον ρομαντικό κόσμο της Χαϊδελβέργης και φτάνει στην Αθήνα του θεάτρου και των κειμένων.
ΝΙΚΟΣ ΜΠΑΚΟΥΝΑΚΗΣ
Ιωάννα Τσιβάκου: «Δεν έχει χρόνο ο σημερινός άνθρωπος να γνωρίσει τον άλλον κι εδώ βρίσκεται η δυστυχία του»

Βιβλίο / Ιωάννα Τσιβάκου: «Δεν έχει χρόνο ο σημερινός άνθρωπος να γνωρίσει τον άλλον κι εδώ βρίσκεται η δυστυχία του»

Η συγγραφέας και ομότιμη καθηγήτρια Κοινωνιολογίας του Παντείου Πανεπιστημίου μιλά για την εποχή μας, τον χώρο της εκπαίδευσης και την ταυτότητα του νεοέλληνα.   
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
«Η άνοδος της δεξιάς συνδέεται με τις αποτυχίες της αριστεράς»

Βιβλίο / «Η άνοδος της δεξιάς συνδέεται με τις αποτυχίες της αριστεράς»

Ο Ντόναλντ Σασούν, ομότιμος καθηγητής Συγκριτικής Ευρωπαϊκής Ιστορίας στο Πανεπιστήμιο Queen Mary του Λονδίνου και άλλοτε στενός φίλος, συνεργάτης και επιμελητής των βιβλίων του Έρικ Χoμπσμπάουμ, μιλά στη LiFO.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Η Κάλλας δεν ήταν τραγική φιγούρα και δεν εγκατέλειψε την καριέρα της για τον Ωνάση

Βιβλίο / Η Κάλλας δεν ήταν τραγική φιγούρα και δεν εγκατέλειψε την καριέρα της για τον Ωνάση

Η συγγραφέας του βιβλίου “Diva”, Ντέζι Γκούντγουιν, τονίζει με άρθρο της στον Guardian ότι το να χαρακτηρίζει κανείς τη ζωή της κορυφαίας τραγουδίστριας τραγική, σημαίνει ότι την αδικεί κατάφωρα.
THE LIFO TEAM
Η Θήβα που δεν ξέρουμε

Βιβλίο / Η Θήβα που δεν ξέρουμε

Ο Βρετανός ιστορικός Πολ Κάρτλετζ αποκαθιστά την ιστορική πόλη της αρχαιότητας που αντιμετώπιζαν υπεροπτικά οι Αθηναίοι. Δείχνει πώς τα θηβαϊκά θέματα επιβιώνουν στη σύγχρονη τέχνη, γράφει για τον Επαμεινώνδα που είχε έναν μόνο τραχύ μανδύα, παρουσιάζει την κοινωνία που δημιουργεί τον Ιερό Λόχο, ένα στρατιωτικό σώμα που αποτελείται αποκλειστικά από εραστές και ερώμενους.
ΝΙΚΟΣ ΜΠΑΚΟΥΝΑΚΗΣ