1520 : Ανακηρύσσεται σουλτάνος ο Σουλεϊμάν Α΄ ο Μεγαλοπρεπής.

1520 : Ανακηρύσσεται σουλτάνος ο Σουλεϊμάν Α΄ ο Μεγαλοπρεπής. Facebook Twitter
8

Ο Σουλτάνος Σουλεϊμάν μετά τη μάχη του Mohacs. Istanbul, Topkapi Sarayi Museum. 

 

Πίνακας του γερμανού ζωγράφου Hans Eworth.

 

Δεξ.  : Ο Σουλτάνος Σελίμ Β 'κατά την άφιξη του νεκρού Σουλεϊμάν Ι. κοντά στο Βελιγράδι (16ος αιώνας). Topkapi.

 

Ο Σουλεϊμάν Α΄ ο Μεγαλοπρεπής πλησιάζει στην πρωτεουσά του (σούπες Liebig).

 

Η παράδοση των Ιπποτών της Ρόδου, 1921 (προιόντα Liebig).

 

Ρόδος, 1928. Το τζαμί του Σουλεϊμάν. Καρτ ποστάλ Delcampe. 

 

Οι κατακτήσεις του Σουλεϊμάν.

 

Δεξ. : ο Σουλεϊμάν Α΄ ο Μεγαλοπρεπής σε νεαρή ηλικία.

 

Δεξ. : o Σουλεϊμάν υποδέχεται την Isabella και τον γιο της Sigismund (1540 περίπου).

 

 

Δύο αντικριστά βενετσιάνικα πορτρέτα του Σουλεϊμάν και της -πρώην ρωσίδας σκλάβας- Alexandra Lisowska, ή Roxelana, ή Rossa , ή Hürrem Sultan, της " πιο όμορφης και πιο αγαπημένης γυναίκας του Μεγάλου Τούρκου".

 

Hürrem Sultan (Rossa Solymanni uxor, στα λατινικά). Βενετσιάνικο πορτρέτο φιλοτεχνημένο με βάση τις πληροφορίες που προέρχονταν από τις μυστικές υπηρεσίες των Ενετών στην Κωνσταντινούπολη, εφ' όσον ελάχιστοι είχαν δει από κοντά τη Σουλτάνα. Topkapi Palace Istanbul.

 

Ευχετήρια επιστολή της Hürrem Sultan στον πολωνό βασιλιά Sigismund II Augustus για την ενθρονισή του.

 

Η Hürrem Sultan στο Topkapi Μuseum.

 

Η Hürrem Sultan.

 

Pargalı İbrahim Paşa. Γιος έλληνα ναυτικού από την Πάργα, έγινε ο έμπιστος του Σουλεϊμάν. Χρίστηκε Μεγάλος Βεζίρης και παντρεύτηκε την αδελφή του Σουλεϊμάν. Η ραγδαία ανελιξή του και η φιλονικία του με την Hürrem Sultan του στοίχισαν τη ζωή του. Μόλις ξεθύμανε ο θυμός του, ο Σουλεϊμάν έχτισε έναν τάφο για τον παιδικό του φίλο.

Πάργα, έργο του ιταλού ζωγράφου Francesco Hayez.

 

Λεπτομερές προσχέδιο οικονομικής συνθήκης ανάμεσα στον γάλλο πρέσβη Jean de La Forest και τον Pargalı İbrahim Paşa.

 

'Αφθονη βιβλιογραφία γύρω από τη ζωή του Pargalı İbrahim Paşa. Η μικρή μινιατούρα κάτω αριστερά τον δείχνει να οδεύει προς την εκτέλεση.

 


Famous Greeks of the early modern era (1500-1800.

 

Mimar Sinan, ο ελληνικής -η κατ' άλλους αρμενικής καταγωγής- μέγας αρχιτέκτονας τριών σουλτάνων. Το κορυφαίο του έργο είναι το Σουλείμανιέ Τζαμί στην Κωνσταντινούπολη, αλλά ο ίδιος  θεωρούσε ότι είχε ξεπεράσει τον εαυτό του με το Σελιμιγιέ Τζαμί στην Ανδριανούπολη.

 

Ο Mimar Sinan.

 

Το Süleymaniye  Τζαμί.

 

Καρτ ποστάλ Delcampe.

 

Καρτ ποστάλ Delcampe.

 

Μιναρές από το Süleymaniye Camii. Καρτ ποστάλ Delcampe.
 

Καρτ ποστάλ Delcampe.

 

Καρτ ποστάλ Delcampe.

 

Το εσωτερικό του Süleymaniye Camii. Καρτ ποστάλ Delcampe.

 

Τάφοι στους κήπους του Süleymaniye Camii και στο βάθος το μαυσολείο του Σουλεϊμάν. 

 

Ο θάνατος του Σουλεϊμάν από τους "κύβους" Liebig.

 

Η κηδεία του Σουλεϊμάν και το Μαυσολείο που μοιράζεταi με την Hürrem Sultan. Καρτ ποστάλ Delcampe.

 

 


Οθωμανική Αθήνα (Ottoman History Picture Archives).

 

8

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

«Ο Δον Κιχώτης» του Θερβάντες: Ο θρίαμβος της λογοτεχνίας και της ανιδιοτελούς φιλίας

Σαν Σήμερα / «Ο Δον Κιχώτης» του Θερβάντες: Ο θρίαμβος της λογοτεχνίας και της ανιδιοτελούς φιλίας

Η ιστορία ενός αλλοπαρμένου αγρότη που υπερασπίζεται υψηλά ιδανικά είναι το πιο γνωστό έργο του σπουδαιότερου Ισπανού συγγραφέα, που πέθανε σαν σήμερα το 1616.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
CHECK ΔΕΥΤΕΡΑ «Love Actually»: η συνήθεια που έγινε λατρεία έκλεισε τα 20 χρόνια

Οθόνες / «Love Actually»: Η συνήθεια που έγινε λατρεία έκλεισε τα 20 χρόνια

Σαν σήμερα πριν από είκοσι χρόνια έκανε πρεμιέρα στη Νέα Υόρκη η λονδρέζικη χριστουγεννιάτικη κομεντί που εξελίχθηκε σε απαραίτητη χριστουγεννιάτικη προβολή για εκατομμύρια σινεφίλ.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ

σχόλια

3 σχόλια
Όπως βλέπουμε δεν πέφτουν αρνητικές ψήφοι μονο στα ποιήματα, αλλά και στη γλωσσομάθεια. Το πρόβλημα βέβαια είναι ότι είναι τουρκομάθεια.Λύκε έχω διαφωνήσει πολλές φορές με τοποθετήσεις σου, αλλά θεωρώ γελοίο αυτό που γίνεται και θα ήθελα κάποιος από αυτούς που αυτογελοιοποιούνται μαυρίζοντας τα ποστ σου, να παραθέσει και το λόγο για τον οποίον το κάνει αλλά φοβάμαι ότι αν μπει στην άγνωστη διαδικασία που λέγεται επιχειρηματολογία, θα αυτογελοιοποιηθεί περισσότερο.
Πιο επιμελημένη πληκτρολόγηση εδώ:http://askihurremmuhtesemsuleyman.blogspot.de/p/kanuni-sultan-suleymann-gazelleri.htmlCelîs-i halvetim varım habîbim mâh-ı tâbânım Enîsim mahremim varım güzeller şâhı sultânım Hayâtım hâsılım ömrüm şarâb-ı Kevser’im Adn’im Bahârım behcetim rûzum, nigârım verd-i handânım Neşâtım işretim bezmim çerâğım neyyirim şem'im Turunc ü nâr ü nârencim benim şem'-i şebistânım Nebâtım sükkerim gencim cihân içinde bî-rencim Azîzim Yûsuf’um varım gönül Mısr’ındaki hânım Stanbul’um Karaman’ım diyâr-ı milket-i Rûm’um Bedahşân’ım ve Kıpçak’ım ve bağdâ’ım Horasân’ım Saçı varım kaşı yâyım gözü pür-fitne bîmârım Ölürsem boynuna kanım meded hey nâ-Müslümân’ım Kapında çünki meddâhım seni medh iderim dâim Yürek pür-gam gözüm pür-nem Muhibb’îyem ve hoş hâlim
Το ποίημα του Σουλεϊμάν:http://www.edebiyatogretmeni.net/forum/klasik_edebiyat/kanuni_sultan_suleymanin_esine_yazmis_oldugu_siir-t11108.0.htmlCelis-i halvetim, varım, habibim mah-ı tabanımEnisim, mahremim, varım, güzeller şahı sultanımHayatım hasılım,ömrüm, şarab-ı kevserim, adnimBaharım, behçetim, rüzum, nigarım verd-i handanımNeşatım, işretim, bezmim, çerağım, neyyirim, şem’imTuruncu u nar u narencim, benim şem’-i şebistanımNebatım, sükkerim, genc,m, cihan içinde bi-rencimAzizim, Yusuf’um varım, gönül Mısr’ındaki hanımStanbulum, Karaman’ım, diyar-ı milket-i Rum’umBedahşan’ım ve Kıpçağım ve Bağdad’ım, HorasanımSaçı marım, kaşı yayım, gözü pür fitne, bimarımÖlürsem boynuna kanım, meded he na-müsülmanımKapında çünki meddahım, seni medh ederim daimYürek pür gam, gözüm pür nem, Muhibbi’yim hoş halim!
Είναι τουλάχιστον γελοίο να "μαυρίζεις" ένα ποίημα με αρνητικό ψήφο. Δεν είναι άποψη με την οποία διαφωνείς. Είναι ποίημα.Είμαι βέβαιος ότι αν ήταν ένα ποίημα του Καρυωτάκη που επίσης μπορεί να μη σου άρεσε, δεν θα το μαύριζες ποτέ. Βέβαια τώρα που το σκέφτομαι ο Καρυωτάκης ήταν αριστερός.
@Left Sfak 21.9.2013 | 11:31@Left Sfak 21.9.2013 | 17:31@Left Sfak 21.9.2013 | 17:34Χαλάει βλέπεις το στερεότυπο του απολίτιστου, βάρβαρου, μογγόλου κλπ. Τούρκου.@vangelis122 21.9.2013 | 16:07> Ποιημα για τον ή του Σουλειμαν;Γραμμένο από τον Süleyman. Αν δεν απατώμαι, από τους περίπου σαράντα Οθωμανούς σουλτάνους οι μισοί ήταν και ποιητές.