Ένας Γιαπωνέζος καλλιτέχνης μας ξεναγεί σε μια ζόρικη, υπέροχη και άγνωστη Αθήνα

 Ένας Γιαπωνέζος καλλιτέχνης μας ξεναγεί σε μια ζόρικη, υπέροχη και άγνωστη Αθήνα Facebook Twitter
0
 Ένας Γιαπωνέζος καλλιτέχνης μας ξεναγεί σε μια ζόρικη, υπέροχη και άγνωστη Αθήνα Facebook Twitter
Στη στάση του μετρό Μεταξουργείο. Φωτο: Πάρις Ταβιτιάν/ LIFO

Συνήθως, όταν έχουμε ξένους στην Αθήνα, αποφασίζουμε εμείς για μια ξενάγηση στην πόλη, θα τους δείξουμε ένα ή δυο μουσεία, κάποια «κρυμμένα» σημεία και μια βόλτα στο κέντρο, ας πούμε στη Βαρβάκειο. «Με όποιον ερχόμαστε στο κέντρο στην Αθηνάς και γύρω-γύρω, τρελαίνεται από το χάος της πόλης, αυτό τους αρέσει πιο πολύ, μου λέει ο Πάρις (Ταβιτιάν), ενώ περιμένουμε τον  Ιάπωνα καλλιτέχνη  Άκιο Σουζούκι έξω από τη Στέγη, για μια βόλτα με τους όρους να έχουν αντιστραφεί. Είναι εκείνος που θα μας κάνει μια ξενάγηση στην πόλη.

Ας πάρουμε όμως τα πράγματα από την αρχή: Κάθε χρόνο εδώ και πέντε χρόνια στη Στέγη οργανώνεται το Bordeline Festival. Όλες οι σύγχρονες τάσεις που επικρατούν παγκοσμίως στην πειραματική –ακουστική, αλλά κυρίως ηλεκτρονική– μουσική της σημερινής εποχής, παρουσιάζονται από καλλιτέχνες-σταρς στο είδος τους, οι παραστάσεις είναι sold-out, αυτό όμως στα δικά μου αυτιά ηχεί σαν κινέζικα, μάλλον γιαπωνέζικα. Διαβάζοντας το πρόγραμμα αναρωτήθηκα τι σημαίνει ένα  soundwalk από έναν καλεσμένο καλλιτέχνη. Είναι απλώς ο ήχος που ξεπερνάει τις στερεοτυπικές μορφές του ή και κάτι άλλο;

«Με αυτό το πρότζεκτ καταλαβαίνουμε τον τόπο και το τοπίο. Έχει χιούμορ, γιατί υπάρχουν πολλά απρόοπτα και στην ουσία ενθαρρύνει τον κόσμο να φανταστεί εικόνες και πράγματα που βασίζονται σε αυτή την πρόσφατη οπτική και ακουστική του εμπειρία. Κάθε άνθρωπος ακούει κάτι διαφορετικό. Και ο τρόπος που ακούμε διαφέρει ανάλογα με την προσωπικότητα καθενός»

Στις 10 το πρωί ο Άκιο Σουζούκι φτάνει. Τον συνοδεύει ένας άλλος Ιάπωνας, που στην αρχή νομίζουμε ότι θα είναι ο μεταφραστής, στη συνέχεια με τις συστάσεις καταλαβαίνουμε ότι είναι ένας ακόμα καλλιτέχνης και πειραματιστής του ήχου, ο Άκι Όντα, που ζει και εργάζεται στη Νέα Υόρκη, ο οποίος θα παρουσιάσει και αυτός τη δουλειά του στη Στέγη, ενώ στη συνέχεια θα ταξιδέψουν με τον Άκιο Σουζούκι, στη Γενεύη, και θα πραγματοποιήσουν από κοινού μια ευρωπαϊκή περιοδεία με τα κοινά τους πρότζεκτ. Μας καλημερίζουν θερμά. Η πρώτη ερώτηση που μας κάνουν είναι τι ώρα κλείνει η Βαρβάκειος. Στο τέλος της ξενάγησης, μας εξηγούν ότι έχουν λατρέψει τα νόστιμα ελληνικά ψάρια και τα μαγειρεύουν κάθε μέρα στο διαμέρισμα που φιλοξενούνται.

 Ένας Γιαπωνέζος καλλιτέχνης μας ξεναγεί σε μια ζόρικη, υπέροχη και άγνωστη Αθήνα Facebook Twitter
Άκιο Σουζούκι και Άκι Όντα. Φωτο: Πάρις Ταβιτιάν/ LIFO

Καλού – κακού έχουμε φέρει το αυτοκίνητό μας, μπαίνουμε και φτάνουμε στη στάση του μετρό Μεταξουργείο. Στη σύντομη διαδρομή ο Άκιο Σουζούκι μας εξηγεί το πρότζεκτ του. Ονομάζεται oto-date και είναι ένας ηχητικός περίπατος, σε πρώτη ανάγνωση. Το κοινό που θα ακολουθήσει την διαδρομή που έχει επιλέξει ο καλλιτέχνης, την Κυριακή 8 Μαρτίου θα σταθεί και θα ακούσει τους ήχους του περιβάλλοντος σε 16 διαφορετικά σημεία μιας περιοχής.

«Πήρα ένα χάρτη και εδώ και πέντε μέρες περπατώ και παρατηρώ μια συγκεκριμένη περιοχή. Είναι ένα έργο που κάνω εδώ, στην Αθήνα, για την Αθήνα», μας λέει. Η περιοχή είναι αυτό το κομμάτι που εκτείνεται από το Μεταξουργείο μέχρι τον Κολωνό και την Ακαδημία Πλάτωνος. Δεν έχει καμία σημασία αν αυτά τα σημεία που σταματάνε έχουν μια ιστορική για παράδειγμα αξία. Έχουν μια άλλη σημασία σε συνδυασμό με ένα περιβάλλον. Είστε έτοιμοι»; Μας ρωτά. (στα γιαπωνέζικα πάντα).

Ο ευκίνητος Ιάπωνας καλλιτέχνης, είναι ντυμένος με ελαφρά ρούχα, όπως ακριβώς λένε οι οδηγίες της ξενάγησης προς το κοινό και  βαδίζει γρήγορα και σίγουρα. Εμείς από πίσω, κάπως έκπληκτοι. Από την πλατεία Μεταξουργείου μέσω της οδού Ελευσινίων, μπαίνουμε σε μικρά στενά. Έχουμε ήδη χαθεί σε ένα λαβύρινθο.

 

 Ένας Γιαπωνέζος καλλιτέχνης μας ξεναγεί σε μια ζόρικη, υπέροχη και άγνωστη Αθήνα Facebook Twitter
Σημείο 1. Στεκόμαστε πάνω στη διασταύρωση της Κωνσταντινουπόλεως με την υπόγεια διάβαση της Λένορμαν. Προσπαθώ να καταλάβω τη διασταύρωση των ήχων που αν τους ιχνογραφήσει κάποιος είναι σε σχήμα σταυρού. Κλείνω τα μάτια για να καταλάβω αυτό που ακούω. Μπα! Τα μάτια πρέπει μάλλον να τα έχω ανοιχτά γιατί θέλω και να βλέπω. Φωτο: Πάρις Ταβιτιάν/ LIFO

Πόσα από τα σημεία θέλετε να δούμε; μας ρωτά ο κύριος Σουζούκι

«Όσα θέλετε» απαντάμε με μια φωνή, ενώ βγάζουμε τα μπουφάν. Πόσων ετών είναι ο κύριος Σουζούκι; ρωτώ τον Άκι Όντα. «Έγινε 74 την περασμένη εβδομάδα», μου απαντά.

Ο Άκιο Σουζούκι εντελώς προσηλωμένος στη διαδρομή, μας οδηγεί στο πρώτο σημείο. Κάτω στο έδαφος, είναι σχεδιασμένα δυο αυτιά σε ένα κύκλο, είναι το σημάδι ότι εδώ πρέπει να σταματήσουμε και να ακούσουμε, αν και εμείς χαζεύουμε γύρω-γύρω σαν μικρά παιδιά.

  

Αργότερα τον ρωτάω γιαυτό. «Έχει σημασία όλο το τοπίο και το ηχητικό και το οπτικό. Δεν είναι ανάγκη να ακούσετε κάτι. Μπορεί να σας θυμίσει κάτι άλλο ή να φανταστείτε έναν ήχο, μια μνήμη», μου εξηγεί. «Θα το δείτε παρακάτω».

Ο Σουζούκι αγαπά τις σκάλες. Το 1963, δούλευε σε ένα αρχιτεκτονικό γραφείο. Σχεδίαζε σκάλες και κάποια μέρα σκέφτηκε ότι τα σχέδια μιας σκάλας έμοιαζαν με πεντάγραμμο.

Ο Άκιο Σουζούκι ξεκίνησε το oto-date στην πόλη της Wakayama πριν πολλά χρόνια. Αυτή η γεμάτη κάστρα πόλη είχε έναν ιδιαίτερο ήχο, μια καστρούπολη με στενά και κανάλια. Εκεί έκανε τις πρώτες δοκιμές του πρότζεκτ που εφάρμοσε το 1996 στο Βερολίνο και κατόπιν στο Παρίσι.Έχει πάρει μέρος σε μεγάλες παρουσιάσεις σε όλο τον κόσμο, όπως το Festival d'Automne (Παρίσι, 1978) and Documenta 8 (Kassel, 1987).  

«Με αυτό το πρότζεκτ καταλαβαίνουμε τον τόπο και το τοπίο. Έχει χιούμορ, γιατί υπάρχουν πολλά απρόοπτα και στην ουσία ενθαρρύνει τον κόσμο να φανταστεί εικόνες και πράγματα που βασίζονται σε αυτή την πρόσφατη οπτική και ακουστική του εμπειρία. Κάθε άνθρωπος ακούει κάτι διαφορετικό. Και ο τρόπος που ακούμε διαφέρει ανάλογα με την προσωπικότητα καθενός», λέει ο Άκιο Σουζούκι. Υπάρχει πάντα ένα σημείο σε μια διαδρομή, που ο καθένας ακούει κάτι διαφορετικό. Ο δικός μου ρόλος είναι να τους καλέσω να ακούσουν. Μπορεί κάποιος να βαρεθεί να ακούει και να τον ενδιαφέρει περισσότερο να βλέπει».

 Ένας Γιαπωνέζος καλλιτέχνης μας ξεναγεί σε μια ζόρικη, υπέροχη και άγνωστη Αθήνα Facebook Twitter
Τα σχέδια για κάθε μέρος του περιπάτου. Φωτο: Πάρις Ταβιτιάν/ LIFO

Ο Σουζούκι αγαπά τις σκάλες. Το 1963, δούλευε σε ένα αρχιτεκτονικό γραφείο. Σχεδίαζε σκάλες και κάποια μέρα σκέφτηκε ότι τα σχέδια μιας σκάλας έμοιαζαν με πεντάγραμμο. Μας ανοίγει το μπλοκ που κουβαλάει. Κάθε μέρος στο οποίο σταματάμε είναι σχεδιασμένο με λεπτομέρεια.

«Πόσα μέρη έχετε σχεδιάσει εδώ;» ρωτώ. Έχω σχεδιάσει πενήντα μέρη, βρήκα πενήντα μέρη στην περιοχή και διάλεξα τα 16 τελικά». Πώς σας ενέπνευσε μια σκάλα; τον ρωτάω. «Σκέφτηκα ότι αν δε μπορώ να κάνω μια τέλεια σκάλα που να μοιάζει με πεντάγραμμο, μπορώ να κάνω μια σκάλα  και να αρχίσω να κυλάω επάνω  μπάλες του πινγκ-πονγκ ή τενεκεδένια κουτιά και να παρατηρώ τον μουσικό ήχο που παράγουν, όπως κυλούν. Είναι και αυτή μια μουσική. Είναι σαν μαγεία η μουσική των αντικειμένων που κυλούν σε μια σκάλα. Εντελώς διαφορετική και από διαφορετικά υλικά, ακόμα και από σκουπίδια».

 Ένας Γιαπωνέζος καλλιτέχνης μας ξεναγεί σε μια ζόρικη, υπέροχη και άγνωστη Αθήνα Facebook Twitter
Πράγμα που μου συμβαίνει στο σημείο 2. Βρισκόμαστε κάτω από τη γέφυρα, στην ανισόπεδη διάβαση της λεωφόρου Αθηνών με την Κωνσταντινουπόλεως. Είναι ένα σημείο που ποτέ δεν σκέφτεσαι να σταθείς για να παρατηρήσεις γύρω σου. Πάνω από το κεφάλι μας υπάρχει η βουή της λεωφόρου Αθηνών. Εδώ γύρω υπάρχουν παρκαρισμένα φορτηγά, σκουπίδια, δυο μεγάλες σακούλες με κουβέρτες –σημάδι ότι ζουν άστεγοι-, στα πόδια μου ένα ψόφιο περιστέρι και στο στενό δίπλα μου ένα συνεργείο. Οι άνθρωποι εκεί μας κοιτάζουν με περιέργεια. Απέναντι από το σημείο που έχει διαλέξει ο κύριος Σουζούκι υπάρχει μια σκάλα. Βλέπουμε την αρχή αλλά όχι το τέλος της. Είναι σαν μια φυγή προς στον ουρανό, από ένα βρώμικο πάτωμα. Φωτο: Πάρις Ταβιτιάν/ LIFO

Ο κύριος Σουζούκι περπατά γρήγορα, ο Πάρις λέει «έχουμε μπει πολύ βαθιά». Εννοεί το βάθος μιας πόλης που δε θα μάθουμε ίσως ποτέ. Φτάνουμε από στενά στην πλατεία της Ακαδημίας Πλάτωνος, την οποία καταλαβαίνουμε από την ταμπέλα του κέντρου άθλησης. Εδώ βλέπουμε αυτό που δε βλέπεις σε πολλές περιοχές του κέντρου. Ήταν μια παρατήρηση που είχε κάνει ο Πολ Όστερ στην Αφροδίτη (Παναγιωτάκου) όταν κάναμε περιπάτους στο κέντρο. «Παιδιά δε βλέπω, δεν έχω δει» είπε. Αν έφτανε εδώ θα ήταν πολύ ευχαριστημένος. Όλα τα παιδιά της γειτονιάς είναι αμολητά στον πεζόδρομο, στην αυλή του σχολείου, στις μπασκέτες. Γειτονιά. Και στη μέση μια εκκλησία. Μια κηδεία. Το καφενείο γεμάτο. Είναι Σάββατο, αλλά μοιάζει Κυριακή. Δυο σκυλιά μας πλησιάζουν και αρχίζουν να παίζουν.

Κάνουμε μια στάση για ένα γρήγορο καφέ, σε ένα καφενείο, από τα πολλά που υπάρχουν στην περιοχή. Είναι γεμάτο άντρες, μόνο άντρες,  δε μας δίνουν καμία σημασία και συνεχίζουν να χαρτοπαίζουν. Μου ζητά και από τον Πάρι να γράψουμε τα ονόματά μας και τα γράφει στα ιαπωνικά. Μας ρωτά για τη Lifo. Τα καφενεία του έχουν κάνει μεγάλη εντύπωση.

 Ένας Γιαπωνέζος καλλιτέχνης μας ξεναγεί σε μια ζόρικη, υπέροχη και άγνωστη Αθήνα Facebook Twitter
Στάση στο καφενείο της γειτονιάς. Τα ονόματά μας στα ιαπωνικά. Φωτο: Πάρις Ταβιτιάν/ LIFO

Του εξηγούμε, αν και μα κάποια δυσκολία. Πόσο  ξέρουμε και πόσο αληθινά τη συνήθεια μιας περιοχής μόλις πέντε χιλιόμετρα από το κέντρο; Πώς ζουν εδώ οι άνθρωποι; Θα επιστρέψουν στο σπίτι τους για μεσημεριανό, του εξηγούμε. Σήμερα Σάββατο, εδώ περνούν το πρωϊνό τους. Εδώ βλέπουν ους φίλους τους, καλύτερα από το να βλέπουν όλη μέρα τηλεόραση. Στο καφενείο δεν υπάρχει ίχνος εφημερίδας. Βγαίνουμε στον κεντρικό δρόμο, μάλλον σε ένα στενάκι που ενώνει δυο κεντρικούς δρόμους. Την Δημοσθένους και την Πλάτωνος.

Μας βλέπει να κοντοστεκόμαστε και μας λέει: «Θα σας πάω και σε ένα άλλο μέρος». Παρόλο που είμαστε με μισό καφέ της συμφοράς, δε θέλουμε να τελειώσει η βόλτα μας. «Νιώθουμε περισσότερο τουρίστες στην πόλη μας από ποτέ» λέει ο Πάρις. Δεν κάνουμε καμιά απόπειρα προσανατολισμού.

Στην επιστροφή, ενθουσιασμένος μας δείχνει ένα δρόμο με νεραντζιές. Πιστεύει ότι είναι πορτοκαλιές, του εξηγούμε, αλλά δεν ξέρει τις νεραντζιές. Περνώντας τις γραμμές του τρένου σταματάμε για να τους φωτογραφήσουμε. Επιστροφή στην άλλη πλευρά.

 Ένας Γιαπωνέζος καλλιτέχνης μας ξεναγεί σε μια ζόρικη, υπέροχη και άγνωστη Αθήνα Facebook Twitter
Λίγο πιο πέρα, φτάνουμε στο σημείο 3. Εντάξει, εύκολο, σκέφτομαι. Αυτό το μέρος το ξέρω. Το ξέρω; Ο κύριος Σουζούκι, στέκεται στον κυκλικό τοίχο απέναντι από τον Αρχάγγελο, ένα μπαρ που ξέρω καλά, στην καμπύλη εσοχή που κάνει ο τοίχος απέναντι από την είσοδό του. Εδώ ο ήχος του δρόμου φτάνει πιο μαλακά, σαν μέσα από βαμβάκι, είναι ήσυχα, ο Αρχάγγελος είναι κλειστός, αλλά η μνήμη δουλεύει. Υπάρχει αυτή η μικρή παιδική χαρά. Παίζουν δυο παιδάκια. Είναι η πρώτη φορά που τη βλέπω να έχει ζωή, πώς θα μπορούσε άλλωστε να είναι αλλιώς; Μόνο νύχτα την περνάμε ή ξημερώματα όταν φεύγουμε από το μπαρ. Εδώ είναι το μέρος που περιμένω ταξί και περιμένοντας στα όρθια έχω ακούσει παρηγορητικές κουβέντες από ανθρώπους που αγαπώ. Ο ήχος του περιβάλλοντος σβήνει και ακούγεται ένα παλιό λαϊκό, που δε μπορώ να καταλάβω ποιό είναι. Εδώ όλες τις φορές έχω περάσει ωραία και το χρωστάω. Η μνήμη έχει πάρει φωτιά, αλλά δε μπορώ να μοιραστώ τίποτα. Το πρότζεκτ έχει αρχίσει να με ενδιαφέρει πολύ. Φωτο: Πάρις Ταβιτιάν/ LIFO

Συναντάμε ένα φίλο μας που έχει βγάλει βόλτα τα σκυλιά του, μια παρέα που ψήνει έξω από ένα καφενείο ένα ολόκληρο γουρούνι. Ο Κύριος Σουζούκι κοιτάζει ψιλοέντρομος. «Δεν τρώτε κρέας»; ρωτάμε. «Τρώω, αλλά αυτό δε μπορώ να το βλέπω, μας λέει γελώντας». Εκεί κοντά στη Σαλαμίνος, λιάζονται καμιά δεκαριά γάτες. «Αυτή η πόλη έχει πολλές γάτες και σκύλους», παρατηρεί. Εσείς που μένετε; «Στο Κυότο, στην εξοχή, αλλά δεν έχουμε τόσα ζώα». "Μου αρέσουν πολύ και αυτά τα παράξενα κουρεμένα δέντρα" μας λέει και μας δείχνει τις μουριές. "Βγάζουν καρπούς μεγάλους";«Πως λένε τα μέρη που έχουν ελληνικό φαγητό»; Ταβέρνες. Αποφασίζουμε να τους πάμε για να ψωνίσουν τα ψάρια τους στη Βαρβάκειο. Θέλετε να σας αφήσουμε σε μια ταβέρνα; Σε πέντε λεπτά κατεβαίνουν τα σκαλιά στο Δίπυλον, στη Σωκράτους, σχεδόν χοροπηδώντας.

Ο Άκιο Σουζούκι και ο Άκι Όντα, καλλιτέχνες που εξερευνούν τις ηχητικές και οπτικές ποιότητες, καλλιεργώντας με τη δουλειά τους την τοπογραφία του ήχου, αγάπησαν αληθινά την πόλη και το χάος της. Μας το έδειξαν με έναν αξέχαστο τρόπο, σε πρωτόγνωρα για εμάς μέρη,  που επανέρχονται ώρα με την ώρα όλο και πιο πολύ στο μυαλό μας. Ήταν μια ξενάγηση σαν μέσα από τα βλέμματα σύγχρονων περιηγητών. Είναι αυτά που εκείνοι βλέπουν και εμείς δεν παρατηρούμε ποτέ. Μια ξενάγηση ακουστική, οπτική, κοινωνική, πολιτική.  Ραντεβού την επόμενη Κυριακή, στο Μεταξουργείο, για να δούμε και τα υπόλοιπα.

 Ένας Γιαπωνέζος καλλιτέχνης μας ξεναγεί σε μια ζόρικη, υπέροχη και άγνωστη Αθήνα Facebook Twitter
O Άκιο Σουζούκι μας οδηγεί στην Ακαδημία Πλάτωνος. Φωτο: Πάρις Ταβιτιάν/ LIFO
 Ένας Γιαπωνέζος καλλιτέχνης μας ξεναγεί σε μια ζόρικη, υπέροχη και άγνωστη Αθήνα Facebook Twitter
Έχουμε φτάσει στο σημείο 4. Στον ευκάλυπτο, στον γιγαντιαίο ευκάλυπτο που βρίσκεται έξω από το δημοτικό σχολείο. Ο Σουζούκι στέκεται και κοιτάζει το δέντρο. Τα πλακάκια γύρω από τη ρίζα του έχουν καταστραφεί και μια στοίβα καινούργια είναι σε στοίχιση, δίπλα. «Αυτά δεν υπήρχαν χθες», λέει. «Τι ακούμε εδώ;» ρωτώ. "Το θρόϊσμα των φύλλων του δέντρου". «Αλλά μπορεί να μη το ακούσετε», συμπληρώνει χαμογελώντας. «Μπορεί να σκεφθείτε την ιστορία αυτού του δέντρου, ή να φανταστείτε ένα νεαρό φύλλο, ένα μικρό νεαρό δέντρο ευκαλύπτου». Αναρωτιέμαι αν αυτή η συγκεκριμένη σκέψη αποκτά ιδιαίτερη σημασία έξω από ένα σχολείο με παιδιά που παίζουν. «Χρησιμοποιείστε τη φαντασία σας», μας προτρέπει. «Για έναν ήχο του παρελθόντος ή του μέλλοντος». Φωτο: Πάρις Ταβιτιάν/ LIFO
 Ένας Γιαπωνέζος καλλιτέχνης μας ξεναγεί σε μια ζόρικη, υπέροχη και άγνωστη Αθήνα Facebook Twitter
Απομακρυνόμαστε μόλις 100 μέτρα από την πλατεία και τις πολυκατοικίες του 70 και μπαίνουμε σε ένα στενό δρομάκι. Είναι ένας δρόμος που χωράει ίσα - ίσα δυο ανθρώπους και συνδέει δυο δρόμους , σαν να έχει βγει από λάθος σχέδιο. Ο ήχος και η εικόνα πιέζονται μέσα στην προοπτική. Ο Σουζούκι στέκεται. Μπροστά μας είναι τα σπίτια των Ρομά και μια κοπέλα έχει βγεί στο δρόμο για να χτενίσει τα μαλλιά της που φτάνουν σχεδόν μέχρι τα γόνατά της. Ο άντρας της πλένει ένα παλιό αυτοκίνητο. Στο πεζοδρόμιο ένα σαλόνι, ένα τραπέζι. Το σημείο 5 είναι ένα στενό που συνδέει τους ανθρώπους μιας κοινωνίας που δε θα αλληλοκατανοηθεί ποτέ πραγματικά. Ο κύριος Σουζούκι δεν ξέρει ότι είναι Ρομά. Μπορεί και να μην έχει ξαναδεί. Φωτο: Πάρις Ταβιτιάν/ LIFO
 Ένας Γιαπωνέζος καλλιτέχνης μας ξεναγεί σε μια ζόρικη, υπέροχη και άγνωστη Αθήνα Facebook Twitter
Στο σημείο 6 υπάρχει μια μεγάλη λεμονιά που την κοιτάζουμε με ζήλια. Σαν μικρός επαρχιακός δρόμος. Αυτοκίνητο δε χωράει. Κάτω τσιμέντο. Αυλή με κοτετσόσυρμα. Ο Σουζούκι στέκεται επάνω στο ρολόι της ΕΥΔΑΠ. Η φυγή μπροστά του δεν έχει φυγή. Είναι ένα σχετικά νεόδμητο εμπορικό κέντρο, από αυτά που φτιάχτηκαν σε μια Ελλάδα άλλων ταχυτήτων και δεν πρόλαβε να λειτουργήσει ποτέ. Όλα τα μαγαζιά ξενοίκιαστα. Χωρίς ενοικιαστήρια. Περιττό. Κλειστά μαγαζιά. Θα λειτουργούσαν με πράγματα που πιθανώς είναι πια πολυτέλεια. Η εμπορικότητα του δρόμου σε ύφεση. Το μόνο μαγαζί με κίνηση είναι το σούπερ μάρκετ και ένα κομμωτήριο. Φωτο: Πάρις Ταβιτιάν/ LIFO
 Ένας Γιαπωνέζος καλλιτέχνης μας ξεναγεί σε μια ζόρικη, υπέροχη και άγνωστη Αθήνα Facebook Twitter
Εδώ στο σημείο 7, μέσα στον τηλεφωνικό θάλαμο, σε ένα κουβούκλιο, όλα φτάνουν με φίλτρο. Βασιλικών και Πλάτωνος. Οι φωνές των περαστικών, οι κόρνες των αυτοκινήτων στο στενό δρόμο, η βόλτα μας έχει πάρει σχεδόν τέλος, την επόμενη Κυριακή, θα δούν άλλα 8 σημεία που δε μας αποκάλυψε ο κύριος Σουζούκι. Φωτο: Πάρις Ταβιτιάν/ LIFO
 Ένας Γιαπωνέζος καλλιτέχνης μας ξεναγεί σε μια ζόρικη, υπέροχη και άγνωστη Αθήνα Facebook Twitter
Το σημείο 9 του χάρτη του Σουζούκι, το όγδοο που βλέπουμε. Ένα μικρό αδιέξοδο. Οδός Καλλονής. Πεζοδρομάκι, αδιέξοδο. Δεξιά, μια ταβέρνα. Δίπλα μια πόρτα με ένα βραχάκι και ένα μικρό καταρράκτη. Εκεί που στέκεται ο Ιάπωνας καλλιτέχνης, έχει πίσω του τον ήχο του νερού και μπροστά του τα ίχνη των τοίχων ενός κατεδαφισμένου σπιτιού. Συνειρμικά, μια αέναη κίνηση του χρόνου. Με ότι σημαίνει για τον καθένα μας. Φωτο: Πάρις Ταβιτιάν/ LIFO
 Ένας Γιαπωνέζος καλλιτέχνης μας ξεναγεί σε μια ζόρικη, υπέροχη και άγνωστη Αθήνα Facebook Twitter
Στην Κωνσταντινουπόλεως. Φωτο: Πάρις Ταβιτιάν/ LIFO
 Ένας Γιαπωνέζος καλλιτέχνης μας ξεναγεί σε μια ζόρικη, υπέροχη και άγνωστη Αθήνα Facebook Twitter
Φωτο: Πάρις Ταβιτιάν/ LIFO

 

Πληροφορίες:

Akio Suzuki "οto-date" | soundwalk | Κυριακή 8 Μαρτίου

Σημείο εκκίνησης για το soundwalk “oto-date” του Akio Suzuki: Σταθμός Μετρό Μεταξουργείο (στην έξοδο Δεληγιάννη)

Ώρες έναρξης διαδρομής: 12:00 και 16:00

Η διαδρομή πραγματοποιείται σε εξωτερικό χώρο. Προτείνουμε τη χρήση άνετων ρούχων και υποδημάτων, καθώς η δράση προϋποθέτει περίπατο του κοινού για περίπου 90 λεπτά. Η ξενάγηση πραγματοποιείται στα αγγλικά.

Η διαδρομή ξεκινά αυστηρά στις παραπάνω αναγραφόμενες ώρες. Παρακαλούμε να βρίσκεστε 15 λεπτά πριν από την έναρξη στο σημείο εκκίνησης. Υπάρχει δυνατότητα αγοράς εισιτηρίου και στο σημείο εκκίνησης.

Όλο το πρόγραμμα του Borderline Festival εδώ.

0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Όχι άλλο κάρβουνο: Αφήστε το αναρχικό άστρο να λάμπει στην πλατεία Εξαρχείων και καλές γιορτές

Δ. Πολιτάκης / Όχι άλλο κάρβουνο: Αφήστε το αναρχικό άστρο να λάμπει στην πλατεία Εξαρχείων και καλές γιορτές

Μπορεί να έχει άμεση ανάγκη κάποιου είδους ανάπλασης η Πλατεία Εξαρχείων, το τελευταίο που χρειάζεται όμως είναι ένα μίζερο χριστουγεννιάτικο δέντρο με το ζόρι.
ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΠΟΛΙΤΑΚΗΣ
Δεκαετία του 2010: Δέκα χρόνια που στην Ελλάδα ισοδυναμούν με αιώνες

Β. Βαμβακάς / Δεκαετία του 2010: Δέκα χρόνια που στην Ελλάδα ισοδυναμούν με αιώνες

Οποιοσδήποτε απολογισμός της είναι καταδικασμένος στη μερικότητα, αφού έχουν συμβεί άπειρα γεγονότα που στιγμάτισαν τις ζωές όλων μας ‒ δύσκολο να μπουν σε μια αντικειμενική σειρά.
ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΗ ΒΑΜΒΑΚΑ
Τα χρόνια των μετακινήσεων και η κουβέντα για το brain drain που δεν μου αρέσει καθόλου

Β. Στεργίου / Τα χρόνια των μετακινήσεων και η κουβέντα για το brain drain που δεν μου αρέσει καθόλου

Αντί να βλέπουμε τη χώρα σαν άδεια πισίνα όπου πρέπει να γυρίσουν τα ξενιτεμένα της μυαλά για να γεμίσει, ας αλλάξουμε τα κολλημένα μυαλά σ' αυτόν εδώ και σε άλλους τόπους.
ΤΗΣ ΒΙΒΙΑΝ ΣΤΕΡΓΙΟΥ