Βρέθηκε απαγχονισμένος αλλοδαπός στην πλατεία Κλαυθμώνος

Βρέθηκε απαγχονισμένος αλλοδαπός στην πλατεία Κλαυθμώνος Facebook Twitter
4

Σοκ έχει προκαλέσει η είδηση του απαγχονισμού ενός Πολωνού, αγνώστων λοιπών στοιχείων, στο κέντρο της Αθήνας και συγκεκριμένα στην Πλατεία Κλαυθμώνος, δίπλα από το υπουργείο Εσωτερικών, το απόγευμα του Σαββάτου.

Σύμφωνα με την αστυνομία, το περιστατικό κατήγγειλε ένας πολίτης στις 19.25 το απόγευμα, ο οποίος ανέφερε ότι σε ένα δέντρο της πλατείας βρίσκεται κρεμασμένος ένας άνθρωπος.

Αστυνομικοί που έσπευσαν στο σημείο διαπίστωσαν πως υπήρχε όντως κρεμασμένο το άψυχο κορμί ενός ανθρώπου, ενώ κάτω από το δέντρο βρίσκονταν σε κατάσταση μέθης, ένας 35χρονος Πολωνός και ένας 52χρονος Ουκρανός.

Το θύμα μεταφέρθηκε στο νοσοκομείο «Σωτηρία» όπου και διαπιστώθηκε ο θάνατός του.

Στην επιτόπια ανάκριση που διενήργησαν οι άνδρες της αστυνομίας, οι δύο αλλοδαποί υποστήριξαν ότι ο απαγχονισμένος άνδρας κρεμάστηκε μόνος του, ενώ οι ίδιοι προσπάθησαν να τον βοηθήσουν.

Ένας αυτόπτης μάρτυρας, ωστόσο, δήλωσε ότι είχε προηγηθεί διαπληκτισμός μεταξύ των τριών ανδρών, με αποτέλεσμα οι άλλοι δύο  να κρεμάσουν τον Πολωνό από το δέντρο με μία αυτοσχέδια θηλιά.

Οι δύο αλλοδαποί συνελήφθησαν και οδηγήθηκαν στον εισαγγελέα, ενώ αντιμετωπίζουν κατηγορίες για ανθρωποκτονία από πρόθεση.

Ελλάδα
4

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

σχόλια

3 σχόλια
Η αλήθεια είναι ότι από τον τίτλο και μόνο κάποιος μπορεί να φανταστεί ότι ήταν θύμα ρατσιστικής βίας ή αυτοκτόνησε λόγω της κατάστασης στα hot spot. Παρόλα αυτά διαβάζοντας την είδηση βλέπουμε ότι δεν πρέπει να βγάζουμε συμπεράσματα μόνο από τον τίτλο.
Νομίζω ότι ο τιτλος δημιουργεί εντυπώσεις. Σε άλλες ειδήσεις που διαβάζουμε στη Lifo, με αναφορές σε εγκλήματα, δεν αναγράφεται στον τίτλο - ΚΑΙ ΠΟΛΥ ΣΩΣΤΑ- ότι ο δράστης είναι αλλοδαπός.Εδώ γιατί αναφέρεται? Επειδή είναι θύμα και αφήνεται να εννοηθεί ότι οι δράστες είναι Έλληνες? Θα ήταν ορθότερο να γραφτεί "αλλοδαποί απαγχόνισαν αλλοδαπό", ή καμία αναφορά σε εθνικότητα.(Θα παρακαλούσα να αναρτηθεί το σχόλιο)